Current File : //usr/share/qt4/translations/qt_lt.qm
<�d��!�`���B0X*(�+���O�@8TA8�B9MC9�D:CE:�F;sG;�H<fI<�P=�Q>/R?(S?�T@U@�VANWA�XBAYB�]l
t�k�s{�s��s��o�;J';_�;�7;��;I[;�fMlCO��O����,}lsml��]�(5O�+;4�+;�+;�Q+O4�+O��1]�E@>�F�C+H4�*HY��H��LIC�I@s!IAsNIC�oJ��J���J��>J��[K9�LD��L���PS�3R��T�pVZr��[`��[`%}\���\��__��R_���1��D�E�3��5�����1�O1�O���7����i���Q�$���$�>�,���y���y����K^��؅��ߵ��8���������E�	�E���E*2���>��2�%:��%��֍/�֍W֍Y�֍^�5���0I��0���0�y�0�C�0�U�0*��5���� D�� D��+���,���,��<U�(<U�
<��6F��F��8H5<ZH5��H5�@H5+_H5z�H5{�L�	NL�y�VEZ�f�=�f�dCf��hf���f��xf�d_f��lg�WNl���r����������`��A�����u��AD�`���` i�y����3S��ds�eC��e�'�e����������]S3	�y;�~��U��^�������� '��T�$���i(2�{>(4��	(4��=(4�&-(5�q(5���*�yJS*�yײ*�y�t*�T��*�0W�*�0(�+F��^+F�+6+L�)+f�5+f���+�zb7+��J�+���+����+�zbo+��5{+���L+���+���+���+�+�+įJ�+į�P+į�+�b�3�OP7���$;�J#@�a�BjH �C:��C:��<F0iG�Fn4"Fn4�G����H/��Hw9I0Hw9��H��I'���I�[�I�`<I�d�J+�K*J+��|J6�K�J6�c�J6��rJ6��SJ6��DJ6��J6�O�J6�y�J6���J6���J6�,JcbW�J��r�KQ�K����L��jLZ���L��2�L��dL�b:YL��T]M5���Mb�FpMe���M��ZM�?FN����N�B�O|�cbPFEN^PFE�PFE,�P�CN�Q���PR����R�|G�R̼{xR���)S�uS8^3�T���T���`Tʴ0T��E�U�|UU�}�V1�JJV1�[�Vl>V��1�V���%V���V���RV��8V����W��\W���W�TI�W�TT�W�T�(X����X��%X˙�FX���\Y�sY����Y��\Y����Y���;Z+��JZg��Zk���Z���Z���Q[f3R�\�_�\]4�\]4�.\]4Н\��+�\��{6\���\���ZatB�gcQS|^	Y|^�|A����s�����a���fn�v��5�v�(?���R������f�k�4L7�5�7K�6C��IAF��[��������Do���*��yAuɵng�ɵnɐɵn�Cɵn�0ɵn|ɵn!ɵni�ɵnl�ɵn���u����X�������*O�B��B���*�h���O����M�1��lN<���(v��ac����Tq�Bh��yH�_\8,*�ɤڨ���<�9p�<��5q�5�n#Q�B�%UT�%UTҶ(Ŏ�E*�4#�-ctd�-ct��2��=3���5vF?t�FA<�C�B+C��=�C�eA}D"�A�D�1��HZ$O�M�Ela;�,�aR?�@e�S�e��VSfP�=&g C	�j�Rx�l��n�l����l�2�l�2��oR�\�o�r�v̲qsv̲rw�^��x��m�|{y;��i ��c�M�G�����L���W���2��2-y����{'���.���R�C3�Ai����e4�d2��y>��,T~Lɷ�Q�X�ʯ�����i��e:�������t.p����0����T��SI�Q�CYd�7����$W"l�:a)[�-���a0��%1�$�1�$λ5~��:�sQ�< �Њ<�3}�?�2I?�N-�F�R~zM��Nky?OU�i/=]��D�`�i�`�&$j�t�lg-�lyz��l}�oi��+vtye�vty�T�1��^�%�=�"�A���;���:�����)�KC��)͟��W����6����6��&�6�+��S��^������]����J���������ޮ�R�4L��T7��=�%���\��~.C�����l����������B�E����E������&�����{���=�
&�8A9
τ���A�&�����[y9��Qt|��C���C��^����nK;�i���n���&��j��n���\��m���M����M*��E��d�E���n$w�H8w���	�ILڎv��ũ���j��!�e��&��F;)���*/e�2+��,�.�,N��V1E�N�;��;���;
iR�?�4�B�y@EF��~O�+�Z�f��\c��`��f��G[g&4
DjC�q��t�u��u(���}ka�������0���~A������y�[���ٚ�����K�%>��$h/��$6����1������a�(��m��r��^7\�K�1�֊�c��
n,��Qm�,�ʆ��f������F��5��;y8��ω"���ax��I*�����A�M��^�	nc&��l�.�>�4rbC�wdIxS`�M�"%R�>LrXE%�YM���YM��cd�K�h�^P�i��U�n��ssc�w�������!�x���"%p��ۊc+�;T����N^���]�
��]�u���ZA�I�7��I�H��I�Ii�I��3�I�d!�I����I��g�I�)��(��p�Z���uD���uD���D)��o�X|���r>���r��,�2��,�ع�,�p�,����,��9�,�����]C���>o`�������0G���R@�����q.	�ɘe�˓�E�5$>��	4���8�;��fR<��fR�k�*��I�U�q����N��������w��cS���>V�S����Pq���V����V��(�fR�N|��T���3���b����
����
������L����F���������3b�sd���� �l��"o�U$�9%C�P�&�~��)�2�M+��F�,��HN5�3O?>u�?�%YFu�-KNܗK�-_R����V�|�]��ȩ]���ce�q?k���y�^M��{yD�w?"l���X�5t���5t��F�������,�:������B�G%����no���n{��ص��ǥ-@����������+����+����+�RH�`�����Y��t5��{yCU�� ��;��P�/���xA���r�@��9\��������s�����P���%`o����<�C-g���d����u��5����Ul����C^�+ƨ�3ƨ��V˾���ҝz<"�i��է?�j�Z>J��z��ߺ�3s���Oサ��f��f��P�t�G롥���`�|5��^�!�1��.
�w�
�}M�>~b�*~b��o�>5M�1�t|�'�(+�u��+�3k/��s�/�J�/�\%4~�6��O<��&?
2'�A��X'D�?XG����G�b��LAU�O�r�.Pѧ��Q���sS�n4�U�wU��U�XU��\U�Tǂ[r[*]k*��^�n5]_P�T_p�V�e�<�i���*i����kQ�Lm?$�o�NEx��y;��	{Z�{��}u���}w���}w��E}w�b}��Q���F�1��Io�l���24����.�r��h�'���B�v�^���t2���tS��Yd%���.���.����3���P�d��iUN��u���5J��D�1.�Y��Y��tX��t���t���t����A}���(��l�<g�_�[�a�b��+���Usp!�F���ʢ�j�ʢ�(2ʬ
�ƴ'���dk���d�=��d ���d)��d.��0
]э�_��iv��+ô�NS(��	u�+���y���U��U�;�d�
���B8s��h&�w�P���f
��� ��o|!��z�+���/,�D
�2���6����9�� �?;�4�CU]�]D�8$G��mmJ0�3�K�?�K��U|�\�S1\�D�Ear�k�n8���p&��t�?C|(^�|��
�|�S�}wZ1Z}�$��}�$��}�$���yQ�ϗ_�Z�_M��~)���H��D�o�~��q�m���K<���f+�·�d�·���·��h�f�׳[(�	8{�/���uf�t���I�E��u8%5�b�TO�Ѭi~6 �G0�b���i�9%����w�U#�%��Ew%�d!�'��.��G�5kEg=��g6=���W=���2?���G?���Y@�TdCtI�XEf���V%��2V%���XU
��`����bD�Mf�d�pg�AF2hI���i�$5x1�N|QR���d"�������ctE������z���c.����4!��C5|���f��������#��r��X����m����^�����������e^��nG�������b��†5!��i�x�C����q~&ʴ5�ʴ5+lʶ������\{��z8ϡ$��D&��^	���Ԅ/�۔#Uw�D�/v��d4��F5N%�F5���Y.f�p��Z��I;J��I���As7h	��k;	}$�	qe��		ڤ4		ڤ�,		ڥY�		�d�	Ac@�	Ac�n	����	3�5�	3�5��	<K��B	=:E�	K!?��	T���	b�]%	b�b��	b�`��	b�`M	d�~�	gU���	i�3T�	la��		lf��	l�n(	o�k��	qz���	t�Nt	xq@�	�|��	�|�Ԛ	��J^M	�t�@	�t���	�����	�	.Dp	��=P	���6	���!�	����S	���Xp	���I	����D	����	��N	���M	�҉K�	��4w�	�h�P�	���;�	�k��	���̼	����	���$�	�n�	����K	�V�!�	���$�	�u"*�	����X	�Y+�h	�Y>�	�K�LT	���	팤�	�%'�z	��3�	����
=�?�
�q�p
Da�
��,A
}�3
�9��
	o���
)��I�
*/��}
.>��s
7u�7
;���Z
=��
B��N4
F���
H	Đ
J�"
K2�
Rۮ=�
Ty	0�
Uj4��
]���
]����
`��
`�h�
`�k�
`��	
b��)
c(�W�
c�EQ
d����
e��;�
e����
e�e~
e�{��
f�1�v
f�*X�
g5UR�
g�n60
k�,B�
rD"Ht
t<T��
t<T�A
uj4fe
uj4�V
uj4��
v��
x���
x��ї
y5�Lz
~��
���TV
��9D.
���
�I�W
�I�_!
�I��m
��;E
�f���
�j���
��I'�
�$eO
�$��
�%p[X
�,�4q
�,��
���\�
�N4+�
��t��
�`��
�Sdw
����
�B��
ȯ'�
�t%�
��$t�
ʀs��
˔�
�}p
�P�WP
�P�(�
����`
�����
�~tϗ
�68e�
���`
�v"+
�:b
�f	6�
�f	�L
��.��
��	(
��s9�
��s�Q�~
AA��92A	���	�9�U�m,C��5t�#-t	�#-t�' �u&0�N]p: ���A���ZC�U�pE�9@]I�L��L���RL�W�L�)0Mc\�OSuV��*X\��T\Ot��]�$h�`��*f)7f)��f=�P$io>9�m�`P>w�?�y�r�����H5=�H�����G��[
���rt�$������G6�i:j��<O~��q��K��������%��.��%Dn��J:��J����B��7�t.$��k�ݯ�ӇL
���u�M�V���I��N>���/���̺��Z�-D�Y��.��۷�T'�k��l�k��U)�������<N���f�������m�0������
K$r����0z+
���
��O�I��)�
�%������s��xH�����I}� ���!pp�$�v�%6bwI.��a`2���7F�5�<��2>����>����>���S>���*>��κ>���j>��S>��5V>���>��ȼ>��ٓ?t|�fD�T1�G��'QI��\TI��`�K��UK��P@��RV���RV�%�RV�O~R�nTS.���SG��S��[�Y�+�Y���[���hۮ��j7o�7m(�{xp��a�s�L d��8���Th��T���T!|��T-5��7����jb���'S��	�?���D��,�&��,�/���S$�)d
w�)d׳��T�h���`��.hp��.�	��.���.���.$-��.j,��.mZ��.�l��	�������a��a�5�
yN��x�/V��C����ɾd$Tɾd&l��e��҂�C�Ӵ�~�����>���%�3��u����I�|����b�"���G�
�9�
tgy
a�W
:b�(
��#
ʜ_�
f�r�
f�tm
f�z�
��)

�y
$��
#=�`l
(I$��
+>�b�
0�E3�
64��
;ɾ�S
FgD
K�9�
Pt��X
Pt�,�
c��v[
f�e�;
f�e 
g &s
g�H�
hQ$-D
iFC�s
i���
i����
jN�p�
jӮM
l�"uS
m9��y
m9���
n��H�
u���
u����
v&�2�
v{�
|
w��
w��{
w�
�
w}��I
w}���
w}�
�
y�n��
|[�M�
�u���
�����
�����
��<f�
�h��
�J��
��^�u
����
��|*
�}���
��R�W
�%7�
��P#�
���
�xN�
�"���
��U۴
ɰeM�
��I
�X=u
�b��
��Y�1
�&�M�
���s
����
�x���
�D�>�
���=
��+��
�t5�
�t5,L
���
��,�
�)�2:
�����
��O��$�5R!w�b���}�TZ���=��*^��+J����gTZx*��W�*��)e/�EY2/�E0/�E�14Qt#�I�_��OO�܄S�5BXRu�'[�	.�a.��?a�%!Sgc�ji��#nnyGMVvɅD�y$h|y?.1H���~��.�%�*��4C��4�-��S�]��^6K�5��Ǘ���:/��D+�B�V�������,���Ӯ`n�Ӯ`w�Ӯ`y���u������r��3ݖ�ED�[y?��r���F���jvZ�jv�	��
������8����>lDb9��E�"#n"#��$�UC,%�4�T%�4�,-���-v��1�c�1�c�D��Q<F74��H��B�Jd�eK����L$.0zT#�[{�)$c5�Sc5�g3R�iC�ei�T�l�p��-�y�CR1{`�{~a�M~�50^6$h�&�u�&�1�D�C����>�`�<��Y'!�[�@�����)����F���9L�����>b�������N�N����	EG�"~��r�Y��r���-1�2�ky9t֠�v��U�Aڔ.�Z�'T-���}�U�B�YJ�P�A������t2^]��ߺ����i9��li���{��dP��U��iT�U~verti kortel	Close TabCloseButton<neapibr~ta><undefined>Debugger::JSAgentWatchData2[masyvas, kurio ilgis %1][Array of length %1]Debugger::JSAgentWatchDataFiktyvi klaida!Fake error!	FakeReply,Netinkamas URL adresasInvalid URL	FakeReplyApie  %1 About %1MAC_APPLICATION_MENUNerodyti  %1 Hide %1MAC_APPLICATION_MENUNerodyti kitsHide OthersMAC_APPLICATION_MENUNuostatos &Preferences...MAC_APPLICATION_MENU"Baigti  %1  darbQuit %1MAC_APPLICATION_MENUTarnybosServicesMAC_APPLICATION_MENU,Rodyti visas programasShow AllMAC_APPLICATION_MENU*Prieiga ne/galiesiems
AccessibilityPhonon::Komunikavimas
CommunicationPhonon::}aidimaiGamesPhonon::MuzikaMusicPhonon::Praneaimai
NotificationsPhonon::
VideoVideoPhonon::&<html>Bus naudojamas garso atkkrimo /renginys <b>%1</b>,<br/>turintis aukatesn/ prioritet arba sukonfigkruotas bktent aiam srautui atkurti.</html>�<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html>Phonon::AudioOutput�<html>Bus naudojamas garso atkkrimo /renginys <b>%1</b>,<br/>k tik taps prieinamu ir turintis aukatesn/ prioritet.</html>x<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html>Phonon::AudioOutput�<html>Garso atkkrimo /renginys <b>%1</b> neveikia.<br/>Bus naudojamas <b>%2</b>.</html>^<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html>Phonon::AudioOutput8Toliau naudoti /rengin/  %1 Revert back to device '%1'Phonon::AudioOutput�Dmesio! Panaau, jog ne/diegti baziniai  GStreamer  papildiniai.
          Visas garso ir vaizdo palaikymas iajungtas.~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::Backend�Dmesio! Panaau, jog ne/diegtas  gstreamer0.10-plugins-good  paketas.
          Kai kurios vaizdo galimybs iajungtos.�Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::Backend�Trkksta bktino kodeko. `iam turiniui atkurti bktina /diegti aiuos kodekus: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObjectNepavyko pradti atkkrimo.

Patikrinkite  GStreamer  /diegt/ ir /sitikinkite, jog yra 
/diegtas paketas  libgstreamer-plugins-base .wCannot start playback. 

Check your GStreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObjectHNepavyko dekoduoti medijos aaltinio.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject@Nepavyko rasti medijos aaltinio.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectvNepavyko atverti garso /renginio. .renginys jau naudojamas.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObjectDNepavyko atverti medijos aaltinio.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject4Netinkamas aaltinio tipas.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectNTrkksta kodeks pagelbiklio scenarijaus.&Missing codec helper script assistant.Phonon::Gstreamer::MediaObject`Kodeko papildinio /diegimas nepavyko kodekui: %0.Plugin codec installation failed for codec: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject"Prieiga u~drausta
Access deniedPhonon::MMFJau yraAlready existsPhonon::MMFGarso iavestisAudio OutputPhonon::MMFZNepavyko atkurti garso arba vaizdo komponents-Audio or video components could not be playedPhonon::MMF,Garso iavesties klaidaAudio output errorPhonon::MMF.Nepavyko u~megzti ryaioCould not connectPhonon::MMFPSkaitmeninio teisis valdymo (DRM) klaida	DRM errorPhonon::MMF Dekoderio klaida
Decoder errorPhonon::MMFAtsijungtaDisconnectedPhonon::MMFNaudojamasIn usePhonon::MMF0Nepakankamas pralaidumasInsufficient bandwidthPhonon::MMF,Netinkamas URL adresasInvalid URLPhonon::MMF*Netinkamas protokolasInvalid protocolPhonon::MMFFTransliavimo grupiniu adresu klaidaMulticast errorPhonon::MMF&Tinklo ryaio klaidaNetwork communication errorPhonon::MMF*Tinklas nepasiekiamasNetwork unavailablePhonon::MMFKlaids nraNo errorPhonon::MMFNerastas	Not foundPhonon::MMFNepasiruoas	Not readyPhonon::MMFNepalaikomas
Not supportedPhonon::MMF$Pritrkko atminties
Out of memoryPhonon::MMFPerpildymasOverflowPhonon::MMFKelias nerastasPath not foundPhonon::MMF Nepakanka teisisPermission deniedPhonon::MMF4.galiotojo serverio klaidaProxy server errorPhonon::MMFB.galiotasis serveris nepalaikomasProxy server not supportedPhonon::MMF$Serverio /spjimasServer alertPhonon::MMFPSrautinis duomens siuntimas nepalaikomasStreaming not supportedPhonon::MMF2Garso iavesties /renginysThe audio output devicePhonon::MMF0Atvirkatinis perpildymas	UnderflowPhonon::MMF(Ne~inoma klaida (%1)Unknown error (%1)Phonon::MMF.Vaizdo iavesties klaidaVideo output errorPhonon::MMF$Parsiuntimo klaidaDownload error Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer6Klaida atveriant URL adresError opening URL Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer,Klaida atveriant failError opening file Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer2Klaida atveriant iateklisError opening resource Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer\Klaida atveriant aaltin/: neatvertas iateklius)Error opening source: resource not opened Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer*.kelti /raao nepavykoLoading clip failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer,Nepasiruoata atkkrimuiNot ready to play Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer"Atkkrimas baigtasPlayback complete Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer4Nustatyti garsumo nepavykoSetting volume failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer*Gauti vietos nepavykoGetting position failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer,Atverti /raao nepavykoOpening clip failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer(Pristabdyti nepavykoPause failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayerFPereiti / kit /raao viet nepavykoSeek failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer
%1 Hz%1 HzPhonon::MMF::AudioEqualizer*Gauti vietos nepavykoGetting position failedPhonon::MMF::AudioPlayer4Vaizdo atvaizdavimo klaidaVideo display errorPhonon::MMF::DsaVideoPlayer.jungtasEnabledPhonon::MMF::EffectFactory.Slopimo AD santykis (%)Decay HF ratio (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb&Slopimo trukm (ms)Decay time (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbTankis (%)Density (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDifuzija (%)
Diffusion (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb2Atspind~is vlavimas (ms)Reflections delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb*Atspind~is lygis (mB)Reflections level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb&Aido vlavimas (ms)Reverb delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbAido lygis (mB)Reverb level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb"Kambario AD lygis
Room HF level Phonon::MMF::EnvironmentalReverb&Kambario lygis (mB)Room level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbrKlaida atveriant aaltin/: nepavyko nustatyti medijos tipo8Error opening source: media type could not be determinedPhonon::MMF::MediaObject`Klaida atveriant aaltin/: iateklius suglaudintas,Error opening source: resource is compressedPhonon::MMF::MediaObject\Klaida atveriant aaltin/: iateklius netinkamas(Error opening source: resource not validPhonon::MMF::MediaObjectXKlaida atveriant aaltin/: tipas nepalaikomas(Error opening source: type not supportedPhonon::MMF::MediaObjectlNepavyko nustatyti praaomo interneto paslaugos teikjoFailed to set requested IAPPhonon::MMF::MediaObjectLygis (%)	Level (%)Phonon::MMF::StereoWidening4Vaizdo atvaizdavimo klaidaVideo display errorPhonon::MMF::SurfaceVideoPlayerNutildytasMutedPhonon::VolumeSlider�`io aliau~iklio pagalba galite keisti gars/. Kairiausioji pozicija lygi 0%, deainiausioji   %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderGarsis: %1%Volume: %1%Phonon::VolumeSlider&%1, %2 neapibr~tas%1, %2 not definedQ3AccelPNevienareikam kombinacija %1 neapdorotaAmbiguous %1 not handledQ3AccelPaaalintiDeleteQ3DataTableNeFalseQ3DataTable.terptiInsertQ3DataTableTaipTrueQ3DataTableAtnaujintiUpdateQ3DataTablel%1
Failas nerastas.
Patikrinkite keli ir failo vard.+%1
File not found.
Check path and filename.Q3FileDialogPa&aalinti&DeleteQ3FileDialog&Ne&NoQ3FileDialog&Gerai&OKQ3FileDialogAt&verti&OpenQ3FileDialogPer&vardyti&RenameQ3FileDialog.&raayti&SaveQ3FileDialog&Nerikiuoti	&UnsortedQ3FileDialog
&Taip&YesQ3FileDialogX<qt>Ar tikrai norite paaalinti %1  %2 ?</qt>1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt>Q3FileDialogVisi failai (*)
All Files (*)Q3FileDialog"Visi failai (*.*)All Files (*.*)Q3FileDialogAtributai
AttributesQ3FileDialog
AtgalBackQ3FileDialogAtsisakytiCancelQ3FileDialogBFailo kopijavimas arba perklimasCopy or Move a FileQ3FileDialog&Kurti nauj aplankCreate New FolderQ3FileDialogDataDateQ3FileDialogPaaalinti %1	Delete %1Q3FileDialog4Rodyti iasami informacijDetail ViewQ3FileDialogAplankasDirQ3FileDialogAplankaiDirectoriesQ3FileDialogAplankas:
Directory:Q3FileDialogKlaidaErrorQ3FileDialogFailasFileQ3FileDialog&Failo vardas:File &name:Q3FileDialogFailo &tipas:File &type:Q3FileDialogIeakoti aplankoFind DirectoryQ3FileDialogNepasiekiamasInaccessibleQ3FileDialogRodyti sraa	List ViewQ3FileDialog&Vieta:	Look &in:Q3FileDialogVardasNameQ3FileDialogNaujas aplankas
New FolderQ3FileDialog$Naujas aplankas %1
New Folder %1Q3FileDialog"Naujas aplankas 1New Folder 1Q3FileDialog(Vienu lygiu auka
iauOne directory upQ3FileDialogAtvertiOpenQ3FileDialogAtvertiOpen Q3FileDialog.Per~ikrti failo turin/Preview File ContentsQ3FileDialog0Per~ikrti failo savybesPreview File InfoQ3FileDialog .kelti ia &naujoR&eloadQ3FileDialogTik skaitomas	Read-onlyQ3FileDialog(Skaitomas ir raaomas
Read-writeQ3FileDialogSkaitomas: %1Read: %1Q3FileDialog.raayti kaipSave AsQ3FileDialog"Parinkite aplankSelect a DirectoryQ3FileDialog0Rodyti pa&slptus failusShow &hidden filesQ3FileDialog
DydisSizeQ3FileDialogRikiavimasSortQ3FileDialog(Rikiuoti pagal d&at
Sort by &DateQ3FileDialog*Rikiuoti pagal &vard
Sort by &NameQ3FileDialog(Rikiuoti pagal &dyd/
Sort by &SizeQ3FileDialogSpec. failasSpecialQ3FileDialog6Simbolin nuoroda / aplankSymlink to DirectoryQ3FileDialog2Simbolin nuoroda / failSymlink to FileQ3FileDialog>Simbolin nuoroda / spec. failSymlink to SpecialQ3FileDialog
TipasTypeQ3FileDialogTik raaomas
Write-onlyQ3FileDialogRaaomas: %1	Write: %1Q3FileDialogaplank
the directoryQ3FileDialog
failthe fileQ3FileDialog"simbolin nuorodthe symlinkQ3FileDialog6Aplanko sukurti nepavyko
%1Could not create directory
%1	Q3LocalFs&Nepavyko atverti
%1Could not open
%1	Q3LocalFs<Aplanko nuskaityti nepavyko
%1Could not read directory
%1	Q3LocalFsLFailo ar aplanko paaalinti nepavyko
%1%Could not remove file or directory
%1	Q3LocalFs6Nepavyko pervardyti
%1
/
%2Could not rename
%1
to
%2	Q3LocalFs&Nepavyko /raayti
%1Could not write
%1	Q3LocalFsTinkinti &Customize...Q3MainWindowSulygiuotiLine upQ3MainWindow:Operacij nutrauk naudotojasOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAtsisakytiCancelQ3ProgressDialogPritaikytiApplyQ3TabDialogAtsisakytiCancelQ3TabDialog*Numatytosios reikamsDefaultsQ3TabDialogPagalbaHelpQ3TabDialog
GeraiOKQ3TabDialog&Kopijuoti&Copy
Q3TextEdit.&dti&Paste
Q3TextEditA&tstatyti&Redo
Q3TextEdit&Ataaukti&Undo
Q3TextEditIavalytiClear
Q3TextEditIaki&rptiCu&t
Q3TextEditPa~ymti visk
Select All
Q3TextEditU~vertiClose
Q3TitleBarU~veria langCloses the window
Q3TitleBar<Apima komandas darbui su langu*Contains commands to manipulate the window
Q3TitleBarpRodo lango pavadinim ir pateikia komandas darbui su juoFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it
Q3TitleBar<Iadidina lang per vis ekranMakes the window full screen
Q3TitleBarIadidintiMaximize
Q3TitleBarSuma~intiMinimize
Q3TitleBarPaslepia langMoves the window out of the way
Q3TitleBarHGr~ina pradin/ iadidinto lango dyd/&Puts a maximized window back to normal
Q3TitleBar8Atstato suma~into lango dyd/&Puts a minimized window back to normal
Q3TitleBarAtkurti dyd/Restore down
Q3TitleBarAtkurti lang
Restore up
Q3TitleBar"Sistemos antraatSystem
Q3TitleBarDaugiau &More...	Q3ToolBar(ne~inoma)	(unknown)
Q3UrlOperator�Protokole  %1  fails ar aplanks kopijavimas ar perklimas nenumatytasIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories
Q3UrlOperatordProtokole  %1  naujs katalogs kkrimas nepalaikomas;The protocol `%1' does not support creating new directories
Q3UrlOperatorPProtokole  %1  fails gavimas nenumatytas0The protocol `%1' does not support getting files
Q3UrlOperatorjProtokole  %1  katalogs sraas pateikimas nenumatytas6The protocol `%1' does not support listing directories
Q3UrlOperatorRProtokole  %1  fails /djimas nenumatytas0The protocol `%1' does not support putting files
Q3UrlOperatorjProtokole  %1  fails ar aplanks aalinimas nenumatytas@The protocol `%1' does not support removing files or directories
Q3UrlOperatorrProtokole  %1  fails ar aplanks pervardinimas nenumatytas@The protocol `%1' does not support renaming files or directories
Q3UrlOperator8Protokolas  %1  nepalaikomas"The protocol `%1' is not supported
Q3UrlOperator&Atsisakyti&CancelQ3Wizard&Baigti&FinishQ3Wizard&}inynas&HelpQ3Wizard&Toliau >&Next >Q3Wizard< At&gal< &BackQ3WizardRyays atmestasConnection refusedQAbstractSocket:Baigsi ryaiui skirtas laikasConnection timed outQAbstractSocketMazgas nerastasHost not foundQAbstractSocket*Tinklas nepasiekiamasNetwork unreachableQAbstractSocket<Operacija su lizdu nepalaikoma$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket&Lizdas neprijungtasSocket is not connectedQAbstractSocketTBaigsi operacijai su lizdu skirtas laikasSocket operation timed outQAbstractSocketPa~ymti &visk&Select AllQAbstractSpinBox&Padidinti&Step upQAbstractSpinBoxPa&ma~inti
Step &downQAbstractSpinBoxPa~ymtiCheckQAccessibleButtonNuspaustiPressQAccessibleButton&Panaikinti ~ymjimUncheckQAccessibleButtonAktyvintiActivateQApplicationJSuaktyvina pagrindin/ programos lang#Activates the program's main windowQApplication�Vykdomajam failui  %1  reikalingos  Qt %2  bibliotekos, ta
iau aptiktos  Qt %3 .,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationL Qt  bibliotekos nesuderinamumo klaidaIncompatible Qt Library ErrorQApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQApplication&Atsisakyti&Cancel	QAxSelectCOM &objektas:COM &Object:	QAxSelect
GeraiOK	QAxSelect<Pasirinkite  ActiveX  valdikl/Select ActiveX Control	QAxSelectPa~ymtiCheck	QCheckBoxPerjungtiToggle	QCheckBox&Panaikinti ~ymjimUncheck	QCheckBox:.&traukti / naudotojo spalvas&Add to Custom ColorsQColorDialog &Bazins spalvos
&Basic colorsQColorDialog$&Naudotojo spalvos&Custom colorsQColorDialog&}alia:&Green:QColorDialog&Raudona:&Red:QColorDialog&Grynis:&Sat:QColorDialog&Skaistis:&Val:QColorDialogA&lfa kanalas:A&lpha channel:QColorDialog&Mlyna:Bl&ue:QColorDialog&Atspalvis:Hu&e:QColorDialog Parinkite spalvSelect ColorQColorDialogU~vertiClose	QComboBoxNeFalse	QComboBoxAtvertiOpen	QComboBoxTaipTrue	QComboBox$%1: jau egzistuoja%1: already existsQCoreApplication %1: neegzistuoja%1: does not existQCoreApplication&%1: nepavyko ftok()%1: ftok failedQCoreApplication$%1: raktas tua
ias%1: key is emptyQCoreApplication*%1: pritrkko iateklis%1: out of resourcesQCoreApplication(%1: nepakanka teisis%1: permission deniedQCoreApplication4%1: rakto sukurti nepavyko%1: unable to make keyQCoreApplication,%1: ne~inoma klaida %2%1: unknown error %2QCoreApplication<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transaction
QDB2Driver.Nepavyko u~megzti ryaioUnable to connect
QDB2Driver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transaction
QDB2DriverjNepavyko /jungti automatinio transakcijs patvirtinimoUnable to set autocommit
QDB2Driver4Nepavyko susieti kintamojoUnable to bind variable
QDB2Result2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statement
QDB2Result8Nepavyko gauti pirmojo /raaoUnable to fetch first
QDB2Result:Nepavyko gauti tolesnio /raaoUnable to fetch next
QDB2Result.Nepavyko gauti /raao %1Unable to fetch record %1
QDB2Result2Nepavyko paruoati sakinioUnable to prepare statement
QDB2ResultPrieapietAM
QDateTimeEditPopietPM
QDateTimeEditprieapietam
QDateTimeEditpopietpm
QDateTimeEditD Animation  yra abstrak
ioji klasAnimation is an abstract classQDeclarativeAbstractAnimation`Negalima animuoti neegzistuojan
ios savybs  %1 )Cannot animate non-existent property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationhNegalima animuoti tik skaitymui skirtos savybs  %1 &Cannot animate read-only property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationHNegalima nustatyti neigiamos trukmsCannot set a duration of < 0QDeclarativeAnchorAnimationP Qt  sukompiliuota be  QMovie  palaikymo'Qt was built without support for QMovieQDeclarativeAnimatedImageH Application  yra abstrak
ioji klas Application is an abstract classQDeclarativeApplicationbElgsenai priskirtos animacijos pakeisti negalima.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QDeclarativeBehaviorJAptikta ciklin savybs  %1  susietis'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeBindingJAptikta ciklin savybs  %1  susietis'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeCompiledBindingsbNegalima priskirti neegzistuojan
iai savybei  %1 +Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeCompiler:Negalimas tua
ias URL adresasInvalid empty URLQDeclarativeComponentFcreateObject: reikam nra objektas$createObject: value is not an objectQDeclarativeComponentbNegalima priskirti neegzistuojan
iai savybei  %1 +Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeConnectionsXConnections: objektai objektuose neleid~iami'Connections: nested objects not allowedQDeclarativeConnectionsBConnections: tiktasi scenarijausConnections: script expectedQDeclarativeConnections:Connections: sintakss klaidaConnections: syntax errorQDeclarativeConnectionsD back  yra tik kart raaoma savybback is a write-once propertyQDeclarativeFlipableF front  yra tik kart raaoma savybfront is a write-once propertyQDeclarativeFlipableHNegalima nustatyti neigiamos trukmsCannot set a duration of < 0QDeclarativePauseAnimation(Nepavyko atverti: %1Cannot open: %1QDeclarativePixmap2Dekodavimo klaida: %1: %2Error decoding: %1: %2QDeclarativePixmapNNepavyko ia tiekjo gauti paveikslo: %1%Failed to get image from provider: %1QDeclarativePixmapHNegalima nustatyti neigiamos trukmsCannot set a duration of < 0QDeclarativePropertyAnimationbNegalima priskirti neegzistuojan
iai savybei  %1 +Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativePropertyChanges
%1 %2%1 %2QDeclarativeTypeLoaderbVards erdv  %1  negali bkti naudojama kaip tipas%Namespace %1 cannot be used as a typeQDeclarativeTypeLoader:Scenarijus  %1  nepasiekiamasScript %1 unavailableQDeclarativeTypeLoader,Tipas %1 nepasiekiamasType %1 unavailableQDeclarativeTypeLoaderZ Qt  sukompiliuota be  xmlpatterns  palaikymo,Qt was built without support for xmlpatternsQDeclarativeXmlListModel` XmlRole  u~klausa negali prasidti simboliu  / (An XmlRole query must not start with '/'QDeclarativeXmlListModelRole~ XmlListModel  u~klausa negali prasidti simboliu  /  arba  // 1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QDeclarativeXmlRoleList
QDialQDialQDial*`liau~iklio rankenlSliderHandleQDialSpidometrasSpeedoMeterQDialBaigtaDoneQDialogKas tai?What's This?QDialog&Atsisakyti&CancelQDialogButtonBox&U~verti&CloseQDialogButtonBox&Ne&NoQDialogButtonBox&Gerai&OKQDialogButtonBox.&raayti&SaveQDialogButtonBox
&Taip&YesQDialogButtonBoxNutrauktiAbortQDialogButtonBoxPritaikytiApplyQDialogButtonBoxAtsisakytiCancelQDialogButtonBoxU~vertiCloseQDialogButtonBox"U~verti ne/raaiusClose without SavingQDialogButtonBoxAtmestiDiscardQDialogButtonBoxNe/raayti
Don't SaveQDialogButtonBox}inynasHelpQDialogButtonBoxNepaisytiIgnoreQDialogButtonBoxN&e viskam
N&o to AllQDialogButtonBox
GeraiOKQDialogButtonBoxAtvertiOpenQDialogButtonBoxAtkurtiResetQDialogButtonBox:Atkurti numatytsias reikamesRestore DefaultsQDialogButtonBoxKartoti bandymRetryQDialogButtonBox.raaytiSaveQDialogButtonBox.raayti visusSave AllQDialogButtonBoxTaip &viskamYes to &AllQDialogButtonBox"Modifikavimo data
Date Modified	QDirModel
TipasKind	QDirModelVardasName	QDirModel
DydisSize	QDirModel
TipasType	QDirModelU~vertiCloseQDockWidget.segtiDockQDockWidgetIasegtiFloatQDockWidgetMa~iauLessQDoubleSpinBoxDaugiauMoreQDoubleSpinBox&Gerai&OK
QErrorMessage0&Rodyti a/ praneaim vl&Show this message again
QErrorMessage(Derinimo praneaimas:Debug Message:
QErrorMessage$Lemtingoji klaida:Fatal Error:
QErrorMessage.spjimas:Warning:
QErrorMessageFNepavyko sukurti iavesties failo %1Cannot create %1 for outputQFileFNepavyko skaitymui atverti failo %1Cannot open %1 for inputQFile<Nepavyko raaymui atverti failoCannot open for outputQFileBNepavyko paaalinti aaltinio failoCannot remove source fileQFile@Paskirties failas jau egzistuojaDestination file existsQFile,Nepavyko /raayti blokoFailure to write blockQFile�Nuosekliosios prieigos failas nebus pervardytas naudojant bloks kopijavim0Will not rename sequential file using block copyQFile�%1
Aplankas nerastas.
.sitikinkite, jog nurodte teising aplanko vard.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog�%1
Failas nerastas.
.sitikinkite, jog nurodte teising failo vard.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialogR%1 jau egzistuoja.
Ar norite j/ pakeisti?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialogPasi&rinkti&ChooseQFileDialogPa&aalinti&DeleteQFileDialog &Naujas aplankas&New FolderQFileDialogAt&verti&OpenQFileDialogPer&vardyti&RenameQFileDialog.&raayti&SaveQFileDialog� %1  yra apsaugotas nuo raaymo.
Ar vis tiek norite j/ paaalinti?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialogNuorodaAliasQFileDialogVisi failai (*)
All Files (*)QFileDialog"Visi failai (*.*)All Files (*.*)QFileDialog@Ar tikrai norite paaalinti  %1 ?!Are sure you want to delete '%1'?QFileDialog
AtgalBackQFileDialogpAplanko turin/ rodyti kaip sraa su iasamia informacijaChange to detail view modeQFileDialogTAplanko turin/ rodyti kaip paprast sraaChange to list view modeQFileDialog6Nepavyko paaalinti aplanko.Could not delete directory.QFileDialog&Kurti nauj aplankCreate New FolderQFileDialog*Sukurti nauj aplankCreate a New FolderQFileDialog4Rodyti iasami informacijDetail ViewQFileDialogAplankaiDirectoriesQFileDialogAplankas:
Directory:QFileDialogDiskasDriveQFileDialogfailasFileQFileDialog&Failo vardas:File &name:QFileDialogFails aplankasFile FolderQFileDialogFails tipas:Files of type:QFileDialogIeakoti aplankoFind DirectoryQFileDialogAplankasFolderQFileDialogPirmynForwardQFileDialogGr/~ti atgalGo backQFileDialogEiti pirmyn
Go forwardQFileDialogHEiti / vienu lygiu aukatesn/ aplankGo to the parent directoryQFileDialogRodyti sraa	List ViewQFileDialogVieta:Look in:QFileDialogKompiuterisMy ComputerQFileDialogNaujas aplankas
New FolderQFileDialogAtvertiOpenQFileDialog(Vienu lygiu auka
iauParent DirectoryQFileDialog$Paskiausios vietos
Recent PlacesQFileDialogPaaalintiRemoveQFileDialog.raayti kaipSave AsQFileDialogNuorodaShortcutQFileDialogRodyti Show QFileDialog0Rodyti pa&slptus failusShow &hidden filesQFileDialogNe~inomasUnknownQFileDialog
%1 GB%1 GBQFileSystemModel
%1 KB%1 KBQFileSystemModel
%1 MB%1 MBQFileSystemModel
%1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 B
%1 byte(s)QFileSystemModel%1 B%1 bytesQFileSystemModel�<b>Vardas  %1  neleistinas.</b><p>Pabandykite /vesti kit vard, pvz., sudaryt ia ma~iau simbolis ar be skyrybos ~enkls.o<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelKompiuterisComputerQFileSystemModel"Modifikavimo data
Date ModifiedQFileSystemModel0Neleistinas failo vardasInvalid filenameQFileSystemModel
TipasKindQFileSystemModelKompiuterisMy ComputerQFileSystemModelVardasNameQFileSystemModel
DydisSizeQFileSystemModel
TipasTypeQFileSystemModelBet koksAny
QFontDatabase
ArabsArabic
QFontDatabaseArmnsArmenian
QFontDatabaseBengalsBengali
QFontDatabaseRyakusBlack
QFontDatabasePastorintasBold
QFontDatabaseKirilicaCyrillic
QFontDatabaseDevangaris
Devanagari
QFontDatabaseGruzinsGeorgian
QFontDatabaseGraiksGreek
QFontDatabaseGujara
isGujarati
QFontDatabaseGurmuksGurmukhi
QFontDatabaseHebrajsHebrew
QFontDatabaseKursyvasItalic
QFontDatabaseJaponsJapanese
QFontDatabaseKanadsKannada
QFontDatabaseKhmersKhmer
QFontDatabaseKorjie
isKorean
QFontDatabaseLaosie
isLao
QFontDatabaseLotynsLatin
QFontDatabaseLengvasLight
QFontDatabaseMalajalams	Malayalam
QFontDatabaseBirmie
isMyanmar
QFontDatabaseN'KoN'Ko
QFontDatabaseNormalusisNormal
QFontDatabasePasvirasisOblique
QFontDatabaseOgamasOgham
QFontDatabase
OrijsOriya
QFontDatabase
RunosRunic
QFontDatabase(Supaprastintoji kinsSimplified Chinese
QFontDatabaseSingalsSinhala
QFontDatabaseSpec. simboliaiSymbol
QFontDatabaseSirsSyriac
QFontDatabaseTamilsTamil
QFontDatabaseTelugsTelugu
QFontDatabaseTanaThaana
QFontDatabaseTajsThai
QFontDatabaseTibetie
isTibetan
QFontDatabaseTradicin kinsTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamie
is
Vietnamese
QFontDatabase&`riftas&FontQFontDialog&Dydis&SizeQFontDialogPa&brauktas
&UnderlineQFontDialogEfektaiEffectsQFontDialog`rifto &stiliusFont st&yleQFontDialogPavyzdysSampleQFontDialog Parinkite ariftSelect FontQFontDialog&Perbrauktas
Stri&keoutQFontDialog&Raato sistemaWr&iting SystemQFontDialogHPereiti / kit katalog nepavyko:
%1Changing directory failed:
%1QFtp0U~megztas ryays su mazguConnected to hostQFtp6U~megztas ryays su mazgu %1Connected to host %1QFtpHNepavyko u~megzti ryaio su mazgu:
%1Connecting to host failed:
%1QFtpRyays baigtasConnection closedQFtpTU~megzti duomens perdavimo rya/ atsisakyta&Connection refused for data connectionQFtp*Mazgas %1 atmet rya/Connection refused to host %1QFtpRBaigsi ryaiui su mazgu %1 skirtas laikasConnection timed out to host %1QFtp&Ryays su %1 baigtasConnection to %1 closedQFtp:Sukurti katalogo nepavyko:
%1Creating directory failed:
%1QFtp8Parsissti failo nepavyko:
%1Downloading file failed:
%1QFtp$Mazgas %1 nerastas
Host %1 foundQFtp$Mazgas %1 nerastasHost %1 not foundQFtpMazgas surastas
Host foundQFtpTNepavyko gauti katalogo turinio sraao:
%1Listing directory failed:
%1QFtpDRegistracija / seans nepavyko:
%1Login failed:
%1QFtp"Neu~megztas ryays
Not connectedQFtp>Paaalinti katalogo nepavyko:
%1Removing directory failed:
%1QFtp8Paaalinti failo nepavyko:
%1Removing file failed:
%1QFtpNe~inoma klaida
Unknown errorQFtp6Nusissti failo nepavyko:
%1Uploading file failed:
%1QFtp0Nepateiktas mazgo vardasNo host name given	QHostInfoNe~inoma klaida
Unknown error	QHostInfoMazgas nerastasHost not foundQHostInfoAgent.Netinkamas mazgo vardasInvalid hostnameQHostInfoAgent0Nepateiktas mazgo vardasNo host name givenQHostInfoAgent,Ne~inomas adreso tipasUnknown address typeQHostInfoAgentNe~inoma klaida
Unknown errorQHostInfoAgent6Bktinas tapatumo nustatymasAuthentication requiredQHttp0U~megztas ryays su mazguConnected to hostQHttp6U~megztas ryays su mazgu %1Connected to host %1QHttpRyays baigtasConnection closedQHttpRyays atmestasConnection refusedQHttp`Ryays atmestas (arba baigsi jam skirtas laikas)!Connection refused (or timed out)QHttp&Ryays su %1 baigtasConnection to %1 closedQHttp$Duomenys sugadintiData corruptedQHttpHKlaida siun
iant atsakym / /rengin/ Error writing response to deviceQHttp2HTTP u~lklausa neskmingaHTTP request failedQHttp�Pareikalauta HTTPS ryaio, ta
iau SSL palaikymas nebuvo /kompiliuotas:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttp$Mazgas %1 nerastas
Host %1 foundQHttp$Mazgas %1 nerastasHost %1 not foundQHttpMazgas surastas
Host foundQHttpHMazgas reikalauja nustatyti tapatybHost requires authenticationQHttpLNeleistinai fragmentuoti HTTP duomenysInvalid HTTP chunked bodyQHttp<Netinkama HTTP atsako antraatInvalid HTTP response headerQHttp`Nenurodytas serveris, prie kurio reikts jungtisNo server set to connect toQHttpdBktinas tapatumo nustatymas /galiotajame serveryjeProxy authentication requiredQHttpd.galiotasis serveris reikalauja nustatyti tapatybProxy requires authenticationQHttp:U~klausos vykdymas nutrauktasRequest abortedQHttp8SSL pasisveikinimas nepavykoSSL handshake failedQHttp>Serveris netiktai u~baig rya/%Server closed connection unexpectedlyQHttpHNe~inomas tapatumo nustatymo metodasUnknown authentication methodQHttpNe~inoma klaida
Unknown errorQHttp<Nurodytas ne~inomas protokolasUnknown protocol specifiedQHttp4Neteisinga turinio apimtisWrong content lengthQHttp6Bktinas tapatumo nustatymasAuthentication requiredQHttpSocketEngineXIa /galiotojo serverio negautas HTTP atsakas(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEnginebKomunikacijos su HTTP /galiotuoju serveriu klaida#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEngine�Klaida analizuojant /galiotojo serverio tapatumo nustatymo u~klaus/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEngineV.galiotasis serveris netiktai u~baig rya/#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine@.galiotasis serveris atmet rya/Proxy connection refusedQHttpSocketEngineH.galiotasis serveris nesuteik ryaioProxy denied connectionQHttpSocketEnginejBaigsi ryaiui su /galiotuoju serveriu skirtas laikas!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine:.galiotasis serveris nerastasProxy server not foundQHttpSocketEngine:Nepavyko pradti transakcijosCould not start transactionQIBaseDriver:Klaida atveriant duomens bazError opening databaseQIBaseDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transactionQIBaseDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transactionQIBaseDriver2Nepavyko apraayti sakinioCould not describe statementQIBaseResult2Nepavyko paruoati sakinioCould not prepare statementQIBaseResult:Nepavyko pradti transakcijosCould not start transactionQIBaseResult0Nepavyko u~verti sakinioUnable to close statementQIBaseResult<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transactionQIBaseResult6Nepavyko /vykdyti u~klausosUnable to execute queryQIBaseResult@.renginyje neliko laisvos vietosNo space left on device	QIODevice8Nra tokio failo ar katalogoNo such file or directory	QIODevice Nepakanka teisisPermission denied	QIODevice,Per daug atverts failsToo many open files	QIODeviceNe~inoma klaida
Unknown error	QIODeviceFEPFEP
QInputContext2 Mac OS X  /vesties bkdasMac OS X input method
QInputContext,S60 FEP /vesties bkdasS60 FEP input method
QInputContext0 Windows  /vesties bkdasWindows input method
QInputContextXIMXIM
QInputContext$XIM /vesties bkdasXIM input method
QInputContext".veskite reikam:Enter a value:QInputDialogDNepavyko /kelti bibliotekos %1: %2Cannot load library %1: %2QLibrary`Nepavyko rasti simbolio  %1  bibliotekoje %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibraryFNepavyko iakelti bibliotekos %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibraryVFailas  %1  nra teisingas  Qt  papildinys.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary�Papildinys  %1  naudoja nesuderinam  Qt  bibliotekos versij (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryPapildinys  %1  naudoja nesuderinam  Qt  bibliotekos versij (negalima maiayti derinimui ir galutinms laidoms skirts biblioteks).WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibrary�Papildinys  %1  naudoja nesuderinam  Qt . Tiktasi darinio rakto  %2 , ta
iau gautas  %3 OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibrary8Bendroji biblioteka nerasta.!The shared library was not found.QLibraryNe~inoma klaida
Unknown errorQLibrary&Kopijuoti&Copy	QLineEdit.&dti&Paste	QLineEditA&tstatyti&Redo	QLineEdit&Ataaukti&Undo	QLineEditIaki&rptiCu&t	QLineEditPaaalintiDelete	QLineEditPa~ymti visk
Select All	QLineEdit4%1: adresas jau naudojamas%1: Address in useQLocalServer %1: vardo klaida%1: Name errorQLocalServer(%1: nepakanka teisis%1: Permission deniedQLocalServer,%1: ne~inoma klaida %2%1: Unknown error %2QLocalServer*%1: prieiga u~drausta%1: Access deniedQLocalSocket %1: ryaio klaida%1: Connection errorQLocalSocket$%1: ryays atmestas%1: Connection refusedQLocalSocket>%1: duomens paketas per didelis%1: Datagram too largeQLocalSocket*%1: netinkamas vardas%1: Invalid nameQLocalSocket>%1: nutols mazgas u~baig rya/%1: Remote closedQLocalSocket<%1: prieigos prie lizdo klaida%1: Socket access errorQLocalSocket\%1: baigsi operacijai su lizdu skirtas laikas%1: Socket operation timed outQLocalSocket6%1: lizdo iatekliaus klaida%1: Socket resource errorQLocalSocketD%1: operacija su lizdu nepalaikoma)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket&%1: ne~inoma klaida%1: Unknown errorQLocalSocket,%1: ne~inoma klaida %2%1: Unknown error %2QLocalSocket:Nepavyko pradti transakcijosUnable to begin transactionQMYSQLDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transactionQMYSQLDriver.Nepavyko u~megzti ryaioUnable to connectQMYSQLDriver@Nepavyko atverti duomens bazs 'Unable to open database 'QMYSQLDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transactionQMYSQLDriver6Nepavyko /vykdyti u~klausosUnable to execute queryQMYSQLResult2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statementQMYSQLResult,Nepavyko gauti duomensUnable to fetch dataQMYSQLResult2Nepavyko paruoati sakinioUnable to prepare statementQMYSQLResult8Nepavyko iasaugoti rezultatoUnable to store resultQMYSQLResultHNepavyko iasaugoti sakinio rezultats!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Be pavadinimo)
(Untitled)QMdiArea%1   [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindow&U~verti&Close
QMdiSubWindow&Perkelti&Move
QMdiSubWindow&Atkurti&Restore
QMdiSubWindow&Keisti dyd/&Size
QMdiSubWindow  [%1]- [%1]
QMdiSubWindowU~vertiClose
QMdiSubWindow}inynasHelp
QMdiSubWindowIa&didinti	Ma&ximize
QMdiSubWindowIadidintiMaximize
QMdiSubWindow
MeniuMenu
QMdiSubWindowSu&ma~inti	Mi&nimize
QMdiSubWindowSuma~intiMinimize
QMdiSubWindowAtkurti langRestore
QMdiSubWindowAtkurti dyd/Restore Down
QMdiSubWindowSuvyniotiShade
QMdiSubWindow&Visada viraujeStay on &Top
QMdiSubWindowIavyniotiUnshade
QMdiSubWindowU~vertiCloseQMenuVykdytiExecuteQMenuAtvertiOpenQMenuVeiksmaiActionsQMenuBarj<h3>Apie  Qt </h3><p>`i programa naudoja  Qt %1 .</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox�<p> Qt  yra C++ priemonis komplektas, skirtas daugiaplatformms programoms kurti.</p><p>Naudojant  Qt , galima kurti perkeliamas tarp  Microsoft Windows ,  Mac&nbsp;OS&nbsp;X ,  Linux  ir viss kits pagrindinis UNIX variants programas, naudojant tuos pa
ius pradinius tekstus. Taip pat Qt veikia integruotuose /renginiuose, naudojan
iuose  Embedded Linux  ir  Windows CE  operacines sistemas.</p><p> Qt  priemonis komplektas yra licencijuojamas trimis skirtingais bkdais, tuo siekiant patenkinti viss naudotojs poreikius.</p><p>Mkss komercin licencin sutartis skirta tiems atvejams, kai Jks norite kurti nuosavybin (komercin) programin /rang, ta
iau nenorite su niekuo dalintis jos pradiniais tekstais ar js iatraukomis, arba kai Jkss kuriamas produktas yra dl kits prie~as
is nesuderinamas su GNU LGPL 2.1 versijos ar GNU GPL 3.0 versijos licencijomis.</p><p>GNU LGPL 2.1 versijos licencij galite pasirinkti, jeigu kuriate  Qt  programas (tiek laisvsias, tiek nuosavybines) ir galite patenkinti aios licencijos reikalavimus.</p><p>GNU GPL 3.0 versijos licencijavimo bkdas tinka tiems atvejams, kai Jkss kuriamoje  Qt  programoje bus naudojama pagal GNU GPL 3.0 versijos licencij platinama programin /ranga arba kai Jks norite ir galite patenkinti aios licencijos reikalavimus dl kits prie~as
is.</p><p>Susipa~inti su  Qt  licencijavimo galimybmis galite tinklalapyje <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a>.</p><p>� 2015 The Qt Company Ltd.</p><p> Qt  yra kompanijos  The Qt Company  produktas. Daugiau informacijos apie j/ rasite adresu <a href="http://qt.io/">qt.io</a>.</p>�<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is a The Qt Company product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p>QMessageBoxApie  Qt About QtQMessageBox}inynasHelpQMessageBoxGlaus
iau &Hide Details...QMessageBox
GeraiOKQMessageBoxIasamiau &Show Details...QMessageBox4.vesties bkdo pasirinkimas	Select IMQMultiInputContextHSkirtings /vesties bkts perjungiklisMultiple input method switcherQMultiInputContextPlugin�Skirtings /vesties bkds perjungiklis, esantis teksto lauks kontekstiniame meniuMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPluginfT pat/ prievad klausymui jau naudoja kitas lizdas4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine�Bandoma naudoti IPv6 lizd platformoje, kurioje IPv6 protokolas nepalaikomas=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngineRyays atmestasConnection refusedQNativeSocketEngine:Baigsi ryaiui skirtas laikasConnection timed outQNativeSocketEnginelDuomens paketas per didelis, kad galts bkti iasisstasDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine(Mazgas nepasiekiamasHost unreachableQNativeSocketEngine<Netinkamas lizdo deskriptoriusInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineTinklo klaida
Network errorQNativeSocketEnginePBaigsi tinklo operacijai skirtas laikasNetwork operation timed outQNativeSocketEngine*Tinklas nepasiekiamasNetwork unreachableQNativeSocketEngine*Operacija ne su lizduOperation on non-socketQNativeSocketEngine"Pritrkko iateklisOut of resourcesQNativeSocketEngine Nepakanka teisisPermission deniedQNativeSocketEngine8Nepalaikomas protokolo tipasProtocol type not supportedQNativeSocketEngine(Adresas neleid~iamasThe address is not availableQNativeSocketEngine$Adresas apsaugotasThe address is protectedQNativeSocketEngineVBandomas naudoti adresas jau yra naudojamas#The bound address is already in useQNativeSocketEngineh.galiotojo serverio tipas netinkamas aiai operacijai,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngine6Nutols mazgas u~baig rya/%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineNNepavyko inicijuoti lizdo transliavimui%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineLNepavyko inicijuoti neblokuojamo lizdo(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine0Nepavyko gauti praneaimoUnable to receive a messageQNativeSocketEngine6Nepavyko iasissti praneaimoUnable to send a messageQNativeSocketEngine Raaymas nepavykoUnable to writeQNativeSocketEngineNe~inoma klaida
Unknown errorQNativeSocketEngine<Nepalaikoma operacija su lizduUnsupported socket operationQNativeSocketEngine&Klaida atveriant %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend|Netinkamas universalusis iatekliaus identifikatorius (URI): %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackend\Nutols mazgas netiktai u~baig rya/ lizde %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend&Lizdo %1 klaida: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend:Raaymo klaida raaant / %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendPNepavyko atverti %1: tai katalogo kelias#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend.Klaida atveriant %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackend>Skaitymo klaida skaitant %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendDPraaoma atverti nevietin/ fail %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackend6Raaymo klaida raaant %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendLNepavyko atverti %1: tai yra katalogasCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackend4Klaida parsiun
iant %1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend2Klaida nusiun
iant %1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend�Registracija / seans su %1 nepavyko: bktinas tapatumo nustatymas0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackendLNerastas tinkamas /galiotasis serverisNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackendLNerastas tinkamas /galiotasis serverisNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackend:Prieiga prie tinklo iajungta.Network access is disabled.QNetworkAccessManagerVKlaida parsiun
iant %1. Serveris atsak: %2)Error downloading %1 - server replied: %2
QNetworkReply*Tinklo seanso klaida.Network session error.
QNetworkReply2Protokolas  %1  ne~inomasProtocol "%1" is unknown
QNetworkReply6Laikina problema su tinklu.Temporary network failure.
QNetworkReply$Operacija ataauktaOperation canceledQNetworkReplyImpl&Neleistina sranka.Invalid configuration.QNetworkSessionNSeans nutrauk naudotojas arba sistema!Session aborted by user or systemQNetworkSessionPrivateImpldNorima atlikti operacija yra nepalaikoma sistemos.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplPSeans nutrauk naudotojas arba sistema..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplZNurodyta konfigkracija negali bkti naudojama.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImpl,Neidentifikuota klaidaUnidentified ErrorQNetworkSessionPrivateImpl.Ne~inoma seanso klaida.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImpl:Nepavyko pradti transakcijosUnable to begin transaction
QOCIDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transaction
QOCIDriver*Inicijavimas nepavykoUnable to initialize
QOCIDriver<Nepavyko registruotis / seansUnable to logon
QOCIDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transaction
QOCIDriverFNepavyko /vykdyti paketinio sakinio!Unable to execute batch statement
QOCIResult2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statement
QOCIResult6Nepavyko gauti sakinio tipoUnable to get statement type
QOCIResult2Nepavyko paruoati sakinioUnable to prepare statement
QOCIResult<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transactionQODBCDriver.Nepavyko u~megzti ryaioUnable to connectQODBCDriver�Nepavyko u~megzti ryaio: tvarkyklje nepalaikomas visas reikiamas funkcionalumasEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverlNepavyko iajungti automatinio transakcijs patvirtinimoUnable to disable autocommitQODBCDriverjNepavyko /jungti automatinio transakcijs patvirtinimoUnable to enable autocommitQODBCDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transactionQODBCDriver�QODBCResult::reset: nepavyko nustatyti sakinio atributo  SQL_CURSOR_STATIC . Patikrinkite ODBC tvarkykls srankyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult4Nepavyko susieti kintamojoUnable to bind variableQODBCResult2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statementQODBCResult(Nepavyko gauti /raaoUnable to fetchQODBCResult8Nepavyko gauti pirmojo /raaoUnable to fetch firstQODBCResult>Nepavyko gauti paskutinio /raaoUnable to fetch lastQODBCResult:Nepavyko gauti tolesnio /raaoUnable to fetch nextQODBCResult>Nepavyko gauti ankstesnio /raaoUnable to fetch previousQODBCResult2Nepavyko paruoati sakinioUnable to prepare statementQODBCResultv %1  dubliuoja ankstesns rols vard, todl bus iajungtas.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QObjectMazgas nerastasHost not foundQObject6 PulseAudio  garso serverisPulseAudio Sound ServerQObject0netinkama u~klausa:  %1 invalid query: "%1"QObjectVardasNameQPPDOptionsModelReikamValueQPPDOptionsModel:Nepavyko pradti transakcijosCould not begin transactionQPSQLDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosCould not commit transactionQPSQLDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosCould not rollback transactionQPSQLDriver.Nepavyko u~megzti ryaioUnable to connectQPSQLDriver*Nepavyko prenumeruotiUnable to subscribeQPSQLDriver@Nepavyko atsisakyti prenumeratosUnable to unsubscribeQPSQLDriver4Nepavyko sukurti u~klausosUnable to create queryQPSQLResult2Nepavyko paruoati sakinioUnable to prepare statementQPSQLResult Centimetrai (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidget
FormaFormQPageSetupWidgetAukatis:Height:QPageSetupWidgetColiai (in)Inches (in)QPageSetupWidgetGuls
ias	LandscapeQPageSetupWidgetParaatsMarginsQPageSetupWidgetMilimetrai (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientacijaOrientationQPageSetupWidget"Popieriaus dydis:
Page size:QPageSetupWidgetPopieriusPaperQPageSetupWidget(Popieriaus aaltinis:
Paper source:QPageSetupWidgetTaakai (pt)Points (pt)QPageSetupWidgetSta
iasPortraitQPageSetupWidget$Apverstas guls
iasReverse landscapeQPageSetupWidget"Apverstas sta
iasReverse portraitQPageSetupWidgetPlotis:Width:QPageSetupWidgetapatin paraat
bottom marginQPageSetupWidget kairioji paraatleft marginQPageSetupWidget"deainioji paraatright marginQPageSetupWidget"virautin paraat
top marginQPageSetupWidget*Papildinys ne/keltas.The plugin was not loaded.
QPluginLoaderNe~inoma klaida
Unknown error
QPluginLoaderXFailas  %1  jau yra.
Ar norite j/ perraayti?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialogb %1  yra katalogas.
Pasirinkite kit failo vard.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialog&Parinktys <<&Options <<QPrintDialog&Parinktys >>&Options >>QPrintDialog&Spausdinti&PrintQPrintDialog@<qt>Ar norite j/ perraayti?</qt>%<qt>Do you want to overwrite it?</qt>QPrintDialogA0A0QPrintDialog$A0 (841 � 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)QPrintDialogA1A1QPrintDialog"A1 (594 � 841 mm)A1 (594 x 841 mm)QPrintDialogA2A2QPrintDialog"A2 (420 � 594 mm)A2 (420 x 594 mm)QPrintDialogA3A3QPrintDialog"A3 (297 � 420 mm)A3 (297 x 420 mm)QPrintDialogA4A4QPrintDialogHA4 (210 � 297 mm; 8,26 � 11,7 colio)%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)QPrintDialogA5A5QPrintDialog"A5 (148 � 210 mm)A5 (148 x 210 mm)QPrintDialogA6A6QPrintDialog"A6 (105 � 148 mm)A6 (105 x 148 mm)QPrintDialogA7A7QPrintDialog A7 (74 � 105 mm)A7 (74 x 105 mm)QPrintDialogA8A8QPrintDialogA8 (52 � 74 mm)A8 (52 x 74 mm)QPrintDialogA9A9QPrintDialogA9 (37 � 52 mm)A9 (37 x 52 mm)QPrintDialog2Alternatyvieji vardai: %1Aliases: %1QPrintDialogB0B0QPrintDialog&B0 (1000 � 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)QPrintDialogB1B1QPrintDialog$B1 (707 � 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)QPrintDialogB10B10QPrintDialog B10 (31 � 44 mm)B10 (31 x 44 mm)QPrintDialogB2B2QPrintDialog"B2 (500 � 707 mm)B2 (500 x 707 mm)QPrintDialogB3B3QPrintDialog"B3 (353 � 500 mm)B3 (353 x 500 mm)QPrintDialogB4B4QPrintDialog"B4 (250 � 353 mm)B4 (250 x 353 mm)QPrintDialogB5B5QPrintDialogHB5 (176 � 250 mm; 6,93 � 9,84 colio)%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)QPrintDialogB6B6QPrintDialog"B6 (125 � 176 mm)B6 (125 x 176 mm)QPrintDialogB7B7QPrintDialog B7 (88 � 125 mm)B7 (88 x 125 mm)QPrintDialogB8B8QPrintDialogB8 (62 � 88 mm)B8 (62 x 88 mm)QPrintDialogB9B9QPrintDialogB9 (44 � 62 mm)B9 (44 x 62 mm)QPrintDialogC5EC5EQPrintDialog$C5E (163 � 229 mm)C5E (163 x 229 mm)QPrintDialogPasirinktinisCustomQPrintDialogDLEDLEQPrintDialog$DLE (110 � 220 mm)DLE (110 x 220 mm)QPrintDialogExecutive	ExecutiveQPrintDialogPExecutive (7,5 � 10 colis; 191 � 254 mm))Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)QPrintDialog|. fail  %1  raayti neleid~iama.
Pasirinkite kit failo vard.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialog&Toks failas jau yraFile existsQPrintDialog
FolioFolioQPrintDialog(Folio (210 � 330 mm)Folio (210 x 330 mm)QPrintDialogLedgerLedgerQPrintDialog*Ledger (432 � 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)QPrintDialog
LegalLegalQPrintDialogHLegal (8,5 � 14 colis; 216 � 356 mm)%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)QPrintDialogLetterLetterQPrintDialogJLetter (8,5 � 11 colis; 216 � 279 mm)&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)QPrintDialogvietinis failas
Local fileQPrintDialog
GeraiOKQPrintDialogSpausdinimasPrintQPrintDialogRParinkite fail, / kur/ norite spausdintiPrint To File ...QPrintDialog Spausdinti visk	Print allQPrintDialog*Spausdinti a/ puslap/Print current pageQPrintDialogSpausdinti r~/Print rangeQPrintDialog2Spausdinti pa~ymt srit/Print selectionQPrintDialog0Spausdinti / fail (PDF)Print to File (PDF)QPrintDialog>Spausdinti / fail (PostScript)Print to File (Postscript)QPrintDialogTabloidTabloidQPrintDialog,Tabloid (279 � 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)QPrintDialogfReikam  nuo  negali bkti didesn u~ reikam  iki .7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialog,JAV /prastas #10 vokasUS Common #10 EnvelopeQPrintDialogJJAV /prastas #10 vokas (105 � 241 mm)%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)QPrintDialog /raayti %1 fail
Write %1 fileQPrintDialog:prijungtas prie aio /renginiolocally connectedQPrintDialogne~inomasunknownQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogU~vertiCloseQPrintPreviewDialog.Eksportuoti PDF formatu
Export to PDFQPrintPreviewDialog@Eksportuoti  PostScript  formatuExport to PostScriptQPrintPreviewDialogPirmas puslapis
First pageQPrintPreviewDialogFPriderinti mastel/ prie lapo dyd~ioFit pageQPrintPreviewDialogFPriderinti mastel/ prie lapo plo
io	Fit widthQPrintPreviewDialogGuls
ias lapas	LandscapeQPrintPreviewDialog&Paskutinis puslapis	Last pageQPrintPreviewDialogKitas puslapis	Next pageQPrintPreviewDialog$Puslapio parinktys
Page SetupQPrintPreviewDialog$Puslapio parinktys
Page setupQPrintPreviewDialogSta
ias lapasPortraitQPrintPreviewDialog&Ankstesnis puslapis
Previous pageQPrintPreviewDialogSpausdintiPrintQPrintPreviewDialog$Spaudinio per~ikra
Print PreviewQPrintPreviewDialog"Rodyti kaip knygShow facing pagesQPrintPreviewDialog:Rodyti viss puslapis ap~valgShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog(Rodyti vien puslap/Show single pageQPrintPreviewDialogPritrauktiZoom inQPrintPreviewDialogAtitrauktiZoom outQPrintPreviewDialogKitaAdvancedQPrintPropertiesWidget
FormaFormQPrintPropertiesWidgetPuslapisPageQPrintPropertiesWidgetSugrupuotiCollateQPrintSettingsOutput(Spausdinti spalvotaiColorQPrintSettingsOutput"Spalvs pateikimas
Color ModeQPrintSettingsOutputKopijosCopiesQPrintSettingsOutputKopijos:Copies:QPrintSettingsOutputTik a/ puslap/Current PageQPrintSettingsOutput*Dvipusis spausdinimasDuplex PrintingQPrintSettingsOutput
FormaFormQPrintSettingsOutput,Spausdinti nespalvotai	GrayscaleQPrintSettingsOutput4Versti per ilgj kraatin	Long sideQPrintSettingsOutputNenaudotiNoneQPrintSettingsOutputParinktysOptionsQPrintSettingsOutput&Iavesties parinktysOutput SettingsQPrintSettingsOutputPuslapius nuo
Pages fromQPrintSettingsOutput Spausdinti visk	Print allQPrintSettingsOutput"Spaudinio apimtisPrint rangeQPrintSettingsOutput,Sp. atvirkatine tvarkaReverseQPrintSettingsOutputPa~ymt srit/	SelectionQPrintSettingsOutput8Versti per trumpj kraatin
Short sideQPrintSettingsOutputikitoQPrintSettingsOutput&Vardas:&Name:QPrintWidget &...QPrintWidget
FormaFormQPrintWidgetVieta:	Location:QPrintWidget$Iavesties &failas:
Output &file:QPrintWidget&NuostatosP&ropertiesQPrintWidgetPer~ikraPreviewQPrintWidgetSpausdintuvasPrinterQPrintWidgetTipas:Type:QPrintWidgetbNepavyko skaitymui atverti /vesties peradresavimo,Could not open input redirection for readingQProcess`Nepavyko raaymui atverti iavesties peradresavimo-Could not open output redirection for writingQProcess4Klaida skaitant ia procesoError reading from processQProcess.Klaida raaant / procesError writing to processQProcess&Nenurodyta programaNo program definedQProcess"Procesas u~strigoProcess crashedQProcess:Proceso paleisti nepavyko: %1Process failed to start: %1QProcessXBaigsi operacijai su procesu skirtas laikasProcess operation timed outQProcessZIatekliaus klaida kuriant vaikin/ proces: %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAtsisakytiCancelQProgressDialogAtvertiOpenQPushButtonPa~ymtiCheckQRadioButton<bloga simbolis klass sintaksbad char class syntaxQRegExpBbloga ap~valgos / priek/ sintaksbad lookahead syntaxQRegExp0bloga kartojimo sintaksbad repetition syntaxQRegExp6naudojama iajungta galimybdisabled feature usedQRegExp&negalima kategorijainvalid categoryQRegExp(negalimas intervalasinvalid intervalQRegExp6negalima aatuntain reikaminvalid octal valueQRegExp(pasiekta vidin ribamet internal limitQRegExp2trkksta kairiojo skirtukomissing left delimQRegExp klaids neaptiktano error occurredQRegExp netikta pabaigaunexpected endQRegExp:Klaida atveriant duomens bazError opening databaseQSQLite2Driver:Nepavyko pradti transakcijosUnable to begin transactionQSQLite2Driver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transactionQSQLite2Driver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transactionQSQLite2Driver2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statementQSQLite2Result0Nepavyko gauti rezultatsUnable to fetch resultsQSQLite2Result:Klaida u~veriant duomens bazError closing database
QSQLiteDriver:Klaida atveriant duomens bazError opening database
QSQLiteDriver:Nepavyko pradti transakcijosUnable to begin transaction
QSQLiteDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transaction
QSQLiteDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transaction
QSQLiteDriverNra u~klausosNo query
QSQLiteResult8Nesutampa parametrs skai
iusParameter count mismatch
QSQLiteResult2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statement
QSQLiteResult,Nepavyko gauti eilutsUnable to fetch row
QSQLiteResultSlyga	ConditionQScriptBreakpointsModelIDIDQScriptBreakpointsModel
VietaLocationQScriptBreakpointsModelPaaalintiDeleteQScriptBreakpointsWidgetNaujasNewQScriptBreakpointsWidget*&Ieakoti scenarijuje &&Find in Script...QScriptDebuggerIavalyti pult
Clear ConsoleQScriptDebugger2Iavalyti derinimo iavest/Clear Debug OutputQScriptDebugger.Iavalyti klaids ~urnalClear Error LogQScriptDebugger
TstiContinueQScriptDebuggerCtrl+FCtrl+FQScriptDebuggerCtrl+F10Ctrl+F10QScriptDebuggerCtrl+GCtrl+GQScriptDebuggerDerinimasDebugQScriptDebuggerF10F10QScriptDebuggerF11F11QScriptDebuggerF3F3QScriptDebuggerF5F5QScriptDebuggerF9F9QScriptDebuggerIeakoti &toliau
Find &NextQScriptDebuggerIeakoti &atgalFind &PreviousQScriptDebuggerEiti / eilut
Go to LineQScriptDebuggerPertraukti	InterruptQScriptDebuggerEilut:Line:QScriptDebugger(Vykdyti iki ~ymeklio
Run to CursorQScriptDebugger:Vykdyti iki naujo scenarijausRun to New ScriptQScriptDebuggerShift+F11	Shift+F11QScriptDebuggerShift+F3Shift+F3QScriptDebuggerShift+F5Shift+F5QScriptDebugger.~engti	Step IntoQScriptDebuggerIa~engtiStep OutQScriptDebuggerPer~engti	Step OverQScriptDebugger@.jungti / iajungti stabdos taakToggle BreakpointQScriptDebugger�<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Ieakoti lau~yto tekstoJ<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrappedQScriptDebuggerCodeFinderWidgetHSkirti did~isias ir ma~sias raidesCase SensitiveQScriptDebuggerCodeFinderWidgetU~vertiCloseQScriptDebuggerCodeFinderWidgetTolesnisNextQScriptDebuggerCodeFinderWidgetAnkstesnisPreviousQScriptDebuggerCodeFinderWidget0Ieakoti tik pilns ~od~isWhole wordsQScriptDebuggerCodeFinderWidgetVardasNameQScriptDebuggerLocalsModelReikamValueQScriptDebuggerLocalsModelLygmuoLevelQScriptDebuggerStackModel
VietaLocationQScriptDebuggerStackModelVardasNameQScriptDebuggerStackModel*Stabdos taako slyga:Breakpoint Condition:QScriptEdit,Iajungti stabdos taakDisable BreakpointQScriptEdit*.jungti stabdos taakEnable BreakpointQScriptEdit@.jungti / iajungti stabdos taakToggle BreakpointQScriptEditStabdos taakaiBreakpointsQScriptEngineDebuggerPultasConsoleQScriptEngineDebugger"Derinimo iavestisDebug OutputQScriptEngineDebuggerKlaids ~urnalas	Error LogQScriptEngineDebugger".kelti scenarijaiLoaded ScriptsQScriptEngineDebugger(Vietiniai kintamiejiLocalsQScriptEngineDebugger0 Qt  scenarijs derintuvQt Script DebuggerQScriptEngineDebuggerPaieakaSearchQScriptEngineDebuggerDklasStackQScriptEngineDebuggerRodymasViewQScriptEngineDebuggerU~vertiCloseQScriptNewBreakpointWidgetApa
iaBottom
QScrollBar Kairysis kraatas	Left edge
QScrollBarEilut ~emyn	Line down
QScrollBarEilut aukatynLine up
QScrollBarPuslapis ~emyn	Page down
QScrollBarPuslapis kairn	Page left
QScrollBar Puslapis deainn
Page right
QScrollBar Puslapis aukatynPage up
QScrollBarPadtisPosition
QScrollBar"Deainysis kraatas
Right edge
QScrollBarSlinkti ~emynScroll down
QScrollBarSlinkti / 
iaScroll here
QScrollBarSlinkti kairnScroll left
QScrollBarSlinkti deainnScroll right
QScrollBarSlinkti aukatyn	Scroll up
QScrollBarVirausTop
QScrollBarD%1: UNIX rakto failas neegzistuoja%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory$%1: jau egzistuoja%1: already exists
QSharedMemory4%1: netinkamas pavadinimas%1: bad name
QSharedMemoryR%1: bandomo kurti objekto dydis neigiamas%1: create size is less then 0
QSharedMemory %1: neegzistuoja%1: doesn't exist
QSharedMemory %1: neegzistuoja%1: doesn't exists
QSharedMemory&%1: nepavyko ftok()%1: ftok failed
QSharedMemory*%1: neleistinas dydis%1: invalid size
QSharedMemory$%1: raktas tua
ias%1: key is empty
QSharedMemory%1: nesusieta%1: not attached
QSharedMemory*%1: pritrkko iateklis%1: out of resources
QSharedMemory(%1: nepakanka teisis%1: permission denied
QSharedMemory8%1: dyd~io u~klausa nepavyko%1: size query failed
QSharedMemory2%1: dyd/ ribojama sistema$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory,%1: nepavyko u~rakinti%1: unable to lock
QSharedMemory4%1: rakto sukurti nepavyko%1: unable to make key
QSharedMemoryN%1: u~rakinant nepavyko nustatyti rakto%1: unable to set key on lock
QSharedMemory,%1: nepavyko atrakinti%1: unable to unlock
QSharedMemory,%1: ne~inoma klaida %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++	QShortcut&.traukti / adresynAdd Favorite	QShortcutAltAlt	QShortcut
AtgalBack	QShortcut$Naikinti ia kairs	Backspace	QShortcutBaterijaBattery	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcutNarayklBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutSkai
iuotuvas
Calculator	QShortcutSkambintiCall	QShortcut"Did~iosios raids	Caps Lock	QShortcutDid~CapsLock	QShortcutIavalytiClear	QShortcutU~vertiClose	QShortcutKopijuotiCopy	QShortcutValdCtrl	QShortcutIakirptiCut	QShortcutDOSDOS	QShortcut`alDel	QShortcut`alinimasDelete	QShortcut$Dokuments rengykl	Documents	QShortcut
}emynDown	QShortcutIastumtiEject	QShortcutPabEnd	QShortcut.vestiEnter	QShortcutGrEsc	QShortcutGr/~imasEscape	QShortcutF%1F%1	QShortcutAdresynas	Favorites	QShortcutPirmynForward	QShortcut}aidimasGame	QShortcut"U~baigti skambut/Hangup	QShortcutPagalbaHelp	QShortcut}urnalasHistory	QShortcutPradHome	QShortcut(Prad~ios tinklalapis	Home Page	QShortcut.terptiIns	QShortcut.terpimasInsert	QShortcut:Pakartoti paskiausi skambut/Last Number Redial	QShortcut"Atverti el. paatLaunch Mail	QShortcut0Atverti medijos leistuvLaunch Media	QShortcutKairnLeft	QShortcutLemput	LightBulb	QShortcut
MeniuMenu	QShortcutMetaMeta	QShortcutMuzikaMusic	QShortcutNeNo	QShortcutSkaitmenysNum Lock	QShortcutSkaitmNumLock	QShortcutSkaitmenysNumber Lock	QShortcutAtverti URLOpen URL	QShortcutKitas puslapis	Page Down	QShortcut&Ankstesnis puslapisPage Up	QShortcut
.dtiPaste	QShortcut
PauzPause	QShortcutPsl. ~emynPgDown	QShortcutPsl. aukatynPgUp	QShortcutIajungti	Power Off	QShortcutSpPrint	QShortcut&Ekrano spausdinimasPrint Screen	QShortcut"Atsissti ia naujoRefresh	QShortcut"Atsissti ia naujoReload	QShortcut.vestiReturn	QShortcutDeainnRight	QShortcut.raaytiSave	QShortcut Ekrano u~sklandaScreensaver	QShortcut Ekrano slinkimasScroll Lock	QShortcutSlinkti
ScrollLock	QShortcutIeakotiSearch	QShortcutRinktisSelect	QShortcutLyg2Shift	QShortcutApsipirktiShop	QShortcutU~migdytiSleep	QShortcutTarpasSpace	QShortcutSkai
iuoklSpreadsheet	QShortcutStabdytiStop	QShortcut
Sist.SysReq	QShortcut$Sistemin u~klausaSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcut8Skambinti/ u~baigti skambut/Toggle Call/Hangup	QShortcutAukatynUp	QShortcut
VideoVideo	QShortcutRodymasView	QShortcutSkambinti balsu
Voice Dial	QShortcutTyliauVolume Down	QShortcutNutildytiVolume Mute	QShortcutGarsiau	Volume Up	QShortcutSaitynasWWW	QShortcutPrikeltiWake Up	QShortcutTeksts rengyklWord Processor	QShortcutTaipYes	QShortcutPuslapis ~emyn	Page downQSliderPuslapis kairn	Page leftQSlider Puslapis deainn
Page rightQSlider Puslapis aukatynPage upQSliderPadtisPositionQSlider2Adreso tipas nepalaikomasAddress type not supportedQSocks5SocketEngine<Rya/ u~draud SOCKSv5 serveris(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEnginebRyays su /galiotuoju serveriu netiktai u~baigtas&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngineLRyays su /galiotuoju serveriu atmestasConnection to proxy refusedQSocks5SocketEnginejBaigsi ryaiui su /galiotuoju serveriu skirtas laikasConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngine@Bendrin SOCKSv5 serverio klaidaGeneral SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEnginePBaigsi tinklo operacijai skirtas laikasNetwork operation timed outQSocks5SocketEnginefTapatumo nustatymas /galiotajame serveryje nepavykoProxy authentication failedQSocks5SocketEnginenTapatumo nustatymas /galiotajame serveryje nepavyko: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine:.galiotasis serveris nerastasProxy host not foundQSocks5SocketEngine0SOCKSv5 protokolo klaidaSOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine6SOCKSv5 komanda nepalaikomaSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineJBaigsi paketo galiojimo laikas (TTL)TTL expiredQSocks5SocketEnginepNe~inomas SOCKSv5 /galiotojo serverio klaidos kodas 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineAtsisakytiCancelQSoftKeyManagerBaigtaDoneQSoftKeyManagerBaigtiExitQSoftKeyManager
GeraiOKQSoftKeyManagerParinktysOptionsQSoftKeyManagerRinktisSelectQSoftKeyManagerMa~iauLessQSpinBoxDaugiauMoreQSpinBoxAtsisakytiCancelQSql:Atsisakyti atlikts pakeitims?Cancel your edits?QSqlPatvirtinimasConfirmQSql`alinimasDeleteQSql&Paaalinti a/ /raa?Delete this record?QSql.terpimasInsertQSqlNeNoQSql&.raayti pakeitimus?Save edits?QSqlAtnaujinimasUpdateQSqlTaipYesQSql^Negalima pateikti liudijimo, neturint rakto; %1,Cannot provide a certificate with no key, %1
QSslSocketFKlaida sukuriant SSL kontekst (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket:Klaida kuriant SSL sesij; %1Error creating SSL session, %1
QSslSocket:Klaida kuriant SSL sesij: %1Error creating SSL session: %1
QSslSocketDKlaida SSL pasisveikinimo metu: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketJKlaida /keliant vietin/ liudijim; %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocketBKlaida /keliant privats rakt; %1Error loading private key, %1
QSslSocket&Klaida skaitant: %1Error while reading: %1
QSslSocketTNetinkamas arba tua
ias aifrs sraaas (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocket:Liudijims patikrinti nepavyko!No certificates could be verified
QSslSocketKlaids nraNo error
QSslSocketjVienas liudijims /staigos liudijims yra negaliojantis%One of the CA certificates is invalid
QSslSocket`Privatusis raktas netinkamas vieajam raktui; %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketdViraytas  basicConstraints  kelio ilgio parametras<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocketJLiudijimo galiojimo laikas pasibaigsThe certificate has expired
QSslSocket0Liudijimas dar negalioja The certificate is not yet valid
QSslSocketvLiudijimas pasiraaytas pa
iu savimi, todl juo nepasitikima-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocketHLiudijimo paraao iaaifruoti nepavyko0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocketjLiudijimo  notAfter  lauke nurodytas negalimas laikas9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocketlLiudijimo  notBefore  lauke nurodytas negalimas laikas:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocketbPotencialus iadavjo liudijimas atmestas, nes jame nurodytas iadavjo pavadinimas ir serijinis numeris, kurie nesutampa su tikrinamo liudijimo autoriteto rakto identifikatoriumi�The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocket�Potencialus iadavjo liudijimas atmestas, nes jo subjekto pavadinimas nesutampa su tikrinamo liudijimo iadavjo pavadinimu�The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocket�Mazgo vardas nesutampa su n vienu aiam liudijimui tinkamu mazgo varduGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketLLiudijimo iadavjo liudijimas nerastas)The issuer certificate could not be found
QSslSockettLokaliai rasto liudijimo iadavjo liudijimo nepavyko rastiLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocketzPartnerinio kompiuterio liudijimas /trauktas / juodj/ sraa#The peer certificate is blacklisted
QSslSocketbPartnerinis kompiuteris nepateik jokio liudijimo(The peer did not present any certificate
QSslSockethLiudijime esan
io vieaojo rakto nepavyko perskaityti3The public key in the certificate could not be read
QSslSocket�Liudijims /staigos aakniniame liudijime nurodyta atmesti ai paskirt/AThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocketrLiudijims /staigos aakninio liudijimo paskirtis netinkama7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocket�Liudijims grandins aakninis liudijimas pasiraaytas pa
iu savimi, todl juo nepasitikimaKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocket>Liudijimo paraaas negaliojantis+The signature of the certificate is invalid
QSslSocketLPateikto liudijimo paskirtis netinkama7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocket>Nepavyko iaaifruoti duomens: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocket6Nepavyko raayti duomens: %1Unable to write data: %1
QSslSocketNe~inoma klaida
Unknown error
QSslSocketl}urnalinje bksenoje  %1  trkksta numatytosios bksenos+Missing default state in history state '%1'
QStateMachinebSudtinje bksenoje  %1  trkksta pradins bksenos,Missing initial state in compound state '%1'
QStateMachine�Perjimo ia bksenos  %1  aaltinis ir paskirtis neturi bendrs protvisGNo common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
QStateMachineNe~inoma klaida
Unknown error
QStateMachine:Klaida atveriant duomens bazError opening database
QSymSQLDriver:Nepavyko pradti transakcijosUnable to begin transaction
QSymSQLDriver<Nepavyko u~baigti transakcijosUnable to commit transaction
QSymSQLDriver>Nepavyko anuliuoti transakcijosUnable to rollback transaction
QSymSQLDriver8Nesutampa parametrs skai
iusParameter count mismatch
QSymSQLResult2Nepavyko /vykdyti sakinioUnable to execute statement
QSymSQLResult,Nepavyko gauti eilutsUnable to fetch row
QSymSQLResultfT pat/ prievad klausymui jau naudoja kitas lizdas4Another socket is already listening on the same portQSymbianSocketEngine�Bandoma naudoti IPv6 lizd platformoje, kurioje IPv6 protokolas nepalaikomas=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQSymbianSocketEngineRyays atmestasConnection refusedQSymbianSocketEngine:Baigsi ryaiui skirtas laikasConnection timed outQSymbianSocketEnginelDuomens paketas per didelis, kad galts bkti iasisstasDatagram was too large to sendQSymbianSocketEngine(Mazgas nepasiekiamasHost unreachableQSymbianSocketEngine<Netinkamas lizdo deskriptoriusInvalid socket descriptorQSymbianSocketEngineTinklo klaida
Network errorQSymbianSocketEnginePBaigsi tinklo operacijai skirtas laikasNetwork operation timed outQSymbianSocketEngine*Tinklas nepasiekiamasNetwork unreachableQSymbianSocketEngine*Operacija ne su lizduOperation on non-socketQSymbianSocketEngine"Pritrkko iateklisOut of resourcesQSymbianSocketEngine Nepakanka teisisPermission deniedQSymbianSocketEngine8Nepalaikomas protokolo tipasProtocol type not supportedQSymbianSocketEngineDAdresas aiai operacijai netinkamas)The address is invalid for this operationQSymbianSocketEngine(Adresas neleid~iamasThe address is not availableQSymbianSocketEngine$Adresas apsaugotasThe address is protectedQSymbianSocketEngineVBandomas naudoti adresas jau yra naudojamas#The bound address is already in useQSymbianSocketEngineh.galiotojo serverio tipas netinkamas aiai operacijai,The proxy type is invalid for this operationQSymbianSocketEngine6Nutols mazgas u~baig rya/%The remote host closed the connectionQSymbianSocketEngineFNurodytas tinklo seansas neatvertas+The specified network session is not openedQSymbianSocketEngineNNepavyko inicijuoti lizdo transliavimui%Unable to initialize broadcast socketQSymbianSocketEngineLNepavyko inicijuoti neblokuojamo lizdo(Unable to initialize non-blocking socketQSymbianSocketEngine0Nepavyko gauti praneaimoUnable to receive a messageQSymbianSocketEngine6Nepavyko iasissti praneaimoUnable to send a messageQSymbianSocketEngine Raaymas nepavykoUnable to writeQSymbianSocketEngineNe~inoma klaida
Unknown errorQSymbianSocketEngine<Nepalaikoma operacija su lizduUnsupported socket operationQSymbianSocketEngine$%1: jau egzistuoja%1: already existsQSystemSemaphore %1: neegzistuoja%1: does not existQSystemSemaphore %1: vardo klaida%1: name errorQSystemSemaphore*%1: pritrkko iateklis%1: out of resourcesQSystemSemaphore(%1: nepakanka teisis%1: permission deniedQSystemSemaphore,%1: ne~inoma klaida %2%1: unknown error %2QSystemSemaphore,Nepavyko atverti ryaioUnable to open connection
QTDSDriver<Nepavyko naudoti duomens bazsUnable to use database
QTDSDriverSlinkti kairnScroll LeftQTabBarSlinkti deainnScroll RightQTabBar<Operacija su lizdu nepalaikoma$Operation on socket is not supported
QTcpServer&Kopijuoti&CopyQTextControl.&dti&PasteQTextControlA&tstatyti&RedoQTextControl&Ataaukti&UndoQTextControl.Kopijuoti &saito adresCopy &Link LocationQTextControlIaki&rptiCu&tQTextControlPaaalintiDeleteQTextControlPa~ymti visk
Select AllQTextControlAtvertiOpenQToolButtonNuspaustiPressQToolButton\`ioje platformoje IPv6 protokolas nepalaikomas#This platform does not support IPv6
QUdpSocketAtstatytiDefault text for redo actionRedo
QUndoGroupAtstatyti  %1 Redo %1
QUndoGroupAtaauktiDefault text for undo actionUndo
QUndoGroupAtaaukti  %1 Undo %1
QUndoGroup<tua
ia><empty>
QUndoModelAtstatytiDefault text for redo actionRedo
QUndoStackAtstatyti  %1 Redo %1
QUndoStackAtaauktiDefault text for undo actionUndo
QUndoStackAtaaukti  %1 Undo %1
QUndoStack<.terpti unikodo valdymo ~enkl Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuPLRE .terpties ia kairs / deain prad~ia$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenuNLRM Krypties ia kairs / deain ~enklasLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuXLRO Perdengiantis ia kairs / deain prad~ia#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu>PDF Ankstesns krypties ~enklasPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuPRLE .terpties ia deains / kair prad~ia$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenuNRLM Krypties ia deains / kair ~enklasRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuRRLO Perdengimo ia deains / kair prad~ia#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenuDZWJ Nulinio plo
io jungimo ~enklasZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenuJZWNJ Nulinio plo
io nejungimo ~enklasZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWSP Nulinio plo
io tarpasZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu*URL parodyti nepavykoCannot show URL	QWebFrame>`io MIME tipo parodyti negalimaCannot show mimetype	QWebFrame&Failas neegzistuojaFile does not exist	QWebFramebKadro /klimas nutrauktas dl politikos pakeitimo'Frame load interrupted by policy change	QWebFrameZ.klim vykdo medij apdorojantis komponentas&Loading is handled by the media engine	QWebFrame$U~klausa u~draustaRequest blocked	QWebFrame(U~klausos atsisakytaRequest canceled	QWebFrame(U~klausos atsisakytaRequest cancelled	QWebFrame %1 (%2�%3 taaks)%1 (%2x%3 pixels)QWebPage:%1 d. %2 val. %3 min. %4 sek.&%1 days %2 hours %3 minutes %4 secondsQWebPage.%1 val. %2 min. %3 sek.%1 hours %2 minutes %3 secondsQWebPage%1 min. %2 sek.%1 minutes %2 secondsQWebPage%1 sek.
%1 secondsQWebPage%n failas%n failai%n fails
%n file(s)QWebPage".traukti / ~odynAdd To DictionaryQWebPage0Lygiuoti deain/j/ kraat
Align LeftQWebPage.Lygiuoti kair/j/ kraatAlign RightQWebPageAudio elementas
Audio ElementQWebPagexAudio elemento perklausos valdikliai ir bksenos indikatorius2Audio element playback controls and status displayQWebPage"Pradti perklausBegin playbackQWebPagePastorintasBoldQWebPageApa
iaBottomQWebPageCentruotiCenterQWebPageDTikrinti gramatik kartu su raaybaCheck Grammar With SpellingQWebPage"Patikrinti raaybCheck SpellingQWebPage:Tikrinti raayb raaant tekstCheck Spelling While TypingQWebPageParinkti failChoose FileQWebPageDIavalyti paskiausis paieaks sraaClear recent searchesQWebPageKopijuotiCopyQWebPage*Kopijuoti garso /raa
Copy AudioQWebPage&Kopijuoti paveiksl
Copy ImageQWebPage4Kopijuoti paveikslo adresCopy Image AddressQWebPage,Kopijuoti saito adres	Copy LinkQWebPage,Kopijuoti vaizdo /raa
Copy VideoQWebPage,Dabartin /raao bksenaCurrent movie statusQWebPage(Prajs /raao laikasCurrent movie timeQWebPageIakirptiCutQWebPageNumatytojiDefaultQWebPage:Paaalinti iki ~od~io pabaigosDelete to the end of the wordQWebPage:Paaalinti iki ~od~io prad~iosDelete to the start of the wordQWebPageIasamiauDetailsQWebPageKryptis	DirectionQWebPagePrajs laikasElapsed TimeQWebPage(Rodyti visame ekraneEnter FullscreenQWebPage`riftaiFontsQWebPage0Mygtukas  Visas ekranas Fullscreen ButtonQWebPageGr/~ti atgalGo BackQWebPageEiti pirmyn
Go ForwardQWebPage<Nerodyti raaybos ir gramatikosHide Spelling and GrammarQWebPageNepaisytiIgnoreQWebPageNepaisyti Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPage&Laikas neapibr~tasIndefinite timeQWebPageDidinti /traukIndentQWebPage8.terpti su~enklintj/ sraaInsert Bulleted ListQWebPage4.terpti numeruotj/ sraaInsert Numbered ListQWebPage(.terpti nauj eilutInsert a new lineQWebPage..terpti nauj pastraipInsert a new paragraphQWebPage
TirtiInspectQWebPageKursyvasItalicQWebPage6 JavaScript  /spjimas   %1JavaScript Alert - %1QWebPage> JavaScript  patvirtinimas   %1JavaScript Confirm - %1QWebPage4 JavaScript  problema   %1JavaScript Problem - %1QWebPage4 JavaScript  u~klausa   %1JavaScript Prompt - %1QWebPage(Lygiuoti abu kraatusJustifyQWebPage Kairysis kraatas	Left edgeQWebPage$Ia kairs / deain
Left to RightQWebPage.Tiesiogin transliacijaLive BroadcastQWebPage.keliama &
Loading...QWebPageIeakoti ~odyneLook Up In DictionaryQWebPage$Trkksta papildinioMissing Plug-inQWebPage@Perkelti ~ymekl/ / bloko pabaig'Move the cursor to the end of the blockQWebPageHPerkelti ~ymekl/ / dokumento pabaig*Move the cursor to the end of the documentQWebPageDPerkelti ~ymekl/ / eiluts pabaig&Move the cursor to the end of the lineQWebPageNPerkelti ~ymekl/ ties tolesniu simboliu%Move the cursor to the next characterQWebPageBPerkelti ~ymekl/ / tolesn eilut Move the cursor to the next lineQWebPageJPerkelti ~ymekl/ ties tolesniu ~od~iu Move the cursor to the next wordQWebPageRPerkelti ~ymekl/ ties ankstesniu simboliu)Move the cursor to the previous characterQWebPageFPerkelti ~ymekl/ / ankstesn eilut$Move the cursor to the previous lineQWebPageNPerkelti ~ymekl/ ties ankstesniu ~od~iu$Move the cursor to the previous wordQWebPage@Perkelti ~ymekl/ / bloko prad~i)Move the cursor to the start of the blockQWebPageHPerkelti ~ymekl/ / dokumento prad~i,Move the cursor to the start of the documentQWebPageDPerkelti ~ymekl/ / eiluts prad~i(Move the cursor to the start of the lineQWebPage8.raao per~ikros eigos juostaMovie time scrubberQWebPageN.raao per~ikros eigos juostos rankenlMovie time scrubber thumbQWebPageIajungti garsMuteQWebPage2Mygtukas  Iajungti gars Mute ButtonQWebPage8Iajungti audio takelis garsMute audio tracksQWebPagePasiklyms nraNo Guesses FoundQWebPage(Failas nepasirinktasNo file selectedQWebPage.Paskiausis paieaks nraNo recent searchesQWebPage&Atverti garso /raa
Open AudioQWebPageAtverti kadr
Open FrameQWebPage"Atverti paveiksl
Open ImageQWebPage0Atverti saistom objekt	Open LinkQWebPage(Atverti vaizdo /raa
Open VideoQWebPage*Atverti naujame langeOpen in New WindowQWebPageMa~inti /traukOutdentQWebPageKontkrinisOutlineQWebPagePuslapis ~emyn	Page downQWebPagePuslapis kairn	Page leftQWebPage Puslapis deainn
Page rightQWebPage Puslapis aukatynPage upQWebPage
.dtiPasteQWebPage4.dti ir priderinti stilisPaste and Match StyleQWebPagePristabdytiPauseQWebPage,Mygtukas  Pristabdyti Pause ButtonQWebPage*Pristabdyti perklausPause playbackQWebPage
GrotiPlayQWebPage"Mygtukas  Leisti Play ButtonQWebPageFRodyti vaizdo /raa per vis ekranPlay movie in full-screen modeQWebPage(Paskiausios paieakosRecent searchesQWebPageDPasiekta peradresavims kiekio ribaRedirection limit reachedQWebPage"Atsissti ia naujoReloadQWebPageLiks laikasRemaining TimeQWebPage$Liks /raao laikasRemaining movie timeQWebPage<Paaalinti formatavimo po~ymiusRemove formattingQWebPageAtstatytiResetQWebPageFGr~inti transliacij / esam laik#Return streaming movie to real-timeQWebPage>Mygtukas  Gr/~ti / esam laik Return to Real-time ButtonQWebPage0Mygtukas  Atsukti atgal 
Rewind ButtonQWebPage&Atsukti /raa atgalRewind movieQWebPage"Deainysis kraatas
Right edgeQWebPage$Ia deains / kair
Right to LeftQWebPage".raayti paveiksl
Save ImageQWebPage<.raayti saistom objekt kaip &Save Link...QWebPageSlinkti ~emynScroll downQWebPageSlinkti 
iaScroll hereQWebPageSlinkti kairnScroll leftQWebPageSlinkti deainnScroll rightQWebPageSlinkti aukatyn	Scroll upQWebPageIeakoti saityneSearch The WebQWebPage0Mygtukas  Ieakoti atgal Seek Back ButtonQWebPage2Mygtukas  Ieakoti pirmyn Seek Forward ButtonQWebPageIeakoti atgalSeek quickly backQWebPageIeakoti pirmynSeek quickly forwardQWebPagePa~ymti visk
Select AllQWebPage6Pa~ymti iki bloko pabaigosSelect to the end of the blockQWebPage>Pa~ymti iki dokumento pabaigos!Select to the end of the documentQWebPage:Pa~ymti iki eiluts pabaigosSelect to the end of the lineQWebPage<Pa~ymti iki tolesnio simbolioSelect to the next characterQWebPage:Pa~ymti iki tolesns eilutsSelect to the next lineQWebPage8Pa~ymti iki tolesnio ~od~ioSelect to the next wordQWebPage@Pa~ymti iki ankstesnio simbolio Select to the previous characterQWebPage>Pa~ymti iki ankstesns eilutsSelect to the previous lineQWebPage<Pa~ymti iki ankstesnio ~od~ioSelect to the previous wordQWebPage6Pa~ymti iki bloko prad~ios Select to the start of the blockQWebPage>Pa~ymti iki dokumento prad~ios#Select to the start of the documentQWebPage:Pa~ymti iki eiluts prad~iosSelect to the start of the lineQWebPage4Rodyti raayb ir gramatikShow Spelling and GrammarQWebPage`liau~iklisSliderQWebPage*`liau~iklio rankenlSlider ThumbQWebPageRaaybaSpellingQWebPage(Bksenos indikatoriusStatus DisplayQWebPageStabdytiStopQWebPagePerbraukti
StrikethroughQWebPagePateiktiSubmitQWebPagePateiktiQSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPage"Apatinis indeksas	SubscriptQWebPage&Virautinis indeksasSuperscriptQWebPageTeksto kryptisText DirectionQWebPage�Panaau, jog aiame tinklalapyje veikiantis scenarijus susidkr su problema. Ar norite nutraukti scenarijaus vykdym?RThe script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?QWebPage�Tai   sraaas, kuriame galite vykdyti paieak. .veskite reikaminius paieakos ~od~ius: 3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPage4Rodyti / nerodyti mygtukusToggle ControlsQWebPage8.jungti / iajungti kartojimToggle LoopQWebPageVirausTopQWebPagePabrauktas	UnderlineQWebPageNe~inomasUnknownQWebPage0Mygtukas  .jungti gars 
Unmute ButtonQWebPage6.jungti audio takelis garsUnmute audio tracksQWebPageVideo elementas
Video ElementQWebPagevVideo elemento per~ikros valdikliai ir bksenos indikatorius2Video element playback controls and status displayQWebPage*Saityno tyriklis   %2Web Inspector - %2QWebPageKas tai?What's This?QWhatsThisAction**QWidget&Baigti&FinishQWizard&}inynas&HelpQWizard&Toliau&NextQWizard&Toliau >&Next >QWizard< At&gal< &BackQWizardAtsisakytiCancelQWizardPritaikytiCommitQWizard
TstiContinueQWizardBaigtaDoneQWizardGr/~ti atgalGo BackQWizard}inynasHelpQWizard%1   [%2]	%1 - [%2]
QWorkspace&U~verti&Close
QWorkspace&Perkelti&Move
QWorkspace&Atkurti&Restore
QWorkspace&Keisti dyd/&Size
QWorkspaceI&avynioti&Unshade
QWorkspaceU~vertiClose
QWorkspaceIa&didinti	Ma&ximize
QWorkspaceSu&ma~inti	Mi&nimize
QWorkspaceSuma~intiMinimize
QWorkspaceAtkurti dyd/Restore Down
QWorkspace&SuvyniotiSh&ade
QWorkspace&Visada viraujeStay on &Top
QWorkspace�skaitant XML apraa, tiktasi koduots apraao arba  standalone  deklaracijosYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXml^klaida iaorins esybs tekstinje deklaracijoje3error in the text declaration of an external entityQXmlHanalizuojant komentar, /vyko klaida$error occurred while parsing commentQXmlBanalizuojant turin/, /vyko klaida$error occurred while parsing contentQXmlfanalizuojant dokumento tipo apibr~t/, /vyko klaida5error occurred while parsing document type definitionQXmlFanalizuojant element, /vyko klaida$error occurred while parsing elementQXmlDanalizuojant rodykl, /vyko klaida&error occurred while parsing referenceQXml2vartotojo iaaaukta klaidaerror triggered by consumerQXml�nuorodos / iaorines iaanalizuotas bendrines esybes DTD apibr~tyse neleid~iamos;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXml�nuorodos / iaorines iaanalizuotas bendrines esybes atributs reikamse neleid~iamosGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXml�nuorodos / vidines bendrines esybes DTD apibr~tyse neleid~iamos4internal general entity reference not allowed in DTDQXmlJnetinkamas apdorojimo komandos vardas'invalid name for processing instructionQXmltiktasi raidsletter is expectedQXmlVdaugiau nei viena dokumento tipo apibr~tis&more than one document type definitionQXml klaids neaptiktano error occurredQXml"rekusyvios esybsrecursive entitiesQXmlnskaitant XML apraa, tiktasi  standalone  deklaracijosAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXml*nesutampan
ios gairstag mismatchQXml$netiktas simbolisunexpected characterQXml,netikta failo pabaigaunexpected end of fileQXmlhnuoroda / neiaanalizuot esyb netinkamame kontekste*unparsed entity reference in wrong contextQXmlLskaitant XML apraa, tiktasi versijos2version expected while reading the XML declarationQXmlVnetinkama  standalone  deklaracijos reikam&wrong value for standalone declarationQXmlhKlaida %1 ties failo  %2  %3 eiluts %4 simboliu: %5)Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5QXmlPatternistCLI0Klaida %1 faile  %2 : %3Error %1 in %2: %3QXmlPatternistCLINe~inoma vietaUnknown locationQXmlPatternistCLIh.spjimas ties failo  %1  %2 eiluts %3 simboliu: %4(Warning in %1, at line %2, column %3: %4QXmlPatternistCLI0.spjimas faile  %1 : %2Warning in %1: %2QXmlPatternistCLIXPUBLIC identifikatorius  %1  yra netinkamas.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamRKoduots pavadinimas  %1  yra netinkamas.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStream^Apdorojimo komandos vardas  %1  yra netinkamas.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream, bet gauta ', but got '
QXmlStreamHAtributas apibr~iamas pakartotinai.Attribute redefined.
QXmlStream0Koduot  %1  nepalaikomaEncoding %1 is unsupported
QXmlStreamNAptikta neteisingai u~kioduoto turinio.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStream0Esyb  %1  nedeklaruota.Entity '%1' not declared.
QXmlStreamLaukta 	Expected 
QXmlStream4Laukta simbolinis duomens.Expected character data.
QXmlStreamNPapildomas turinys dokumento pabaigoje.!Extra content at end of document.
QXmlStreamJNeleistinos vards erdvs deklaracija.Illegal namespace declaration.
QXmlStream2Neleistinas XML simbolis.Invalid XML character.
QXmlStream.Neleistinas XML vardas.Invalid XML name.
QXmlStream>Neleistina XML versijos eilut.Invalid XML version string.
QXmlStreamPNeleistinas atributas XML deklaracijoje.%Invalid attribute in XML declaration.
QXmlStream8Netinkama nuoroda / simbol/.Invalid character reference.
QXmlStream.Neteisingas dokumentas.Invalid document.
QXmlStream2Netinkama esybs reikam.Invalid entity value.
QXmlStreamNNeleistinas apdorojimo komandos vardas.$Invalid processing instruction name.
QXmlStreamJNDATA parametro esybs deklaracijoje.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStream\Vards erdvs prefiksas  %1  nebuvo deklaruotas"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStream`Nesutampa atverian
ioji ir u~verian
ioji gairs. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream6Netikta dokumento pabaiga.Premature end of document.
QXmlStream0Aptikta rekursyvi esyb.Recursive entity detected.
QXmlStream`Nuoroda / iaorin esyb  %1  atributo reikamje.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreamHNuoroda / neiaanalizuot esyb  %1 ."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreamRSimbolis seka  ]]>  turinyje neleid~iama.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStream� standalone  deklaracijos reikam gali bkti tik  yes  arba  no ."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream<Laukta atverian
iosios gairs.Start tag expected.
QXmlStream�Pseudoatributas  standalone  turi bkti /raaomas po koduots apraao.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStreamNetikta 'Unexpected '
QXmlStream0Nepalaikoma XML versija.Unsupported XML version.
QXmlStreamFXML apraaas ne dokumento prad~ioje.)XML declaration not at start of document.
QXmlStreamElementaiItems QmlJSDebugger::LiveSelectionTool0,125x0.125xQmlJSDebugger::QmlToolBar0,1x0.1xQmlJSDebugger::QmlToolBar
0,25x0.25xQmlJSDebugger::QmlToolBar0,5x0.5xQmlJSDebugger::QmlToolBar1x1xQmlJSDebugger::QmlToolBar@Pritaikyti pakeitimus dokumentuiApply Changes to DocumentQmlJSDebugger::QmlToolBarDPritaikyti paketimus QML ~ikrykleiApply Changes to QML ViewerQmlJSDebugger::QmlToolBar$Spalvs parinkiklisColor PickerQmlJSDebugger::QmlToolBarTyrimo veiksenaInspector ModeQmlJSDebugger::QmlToolBar>Pristabdyti / leisti animacijasPlay/Pause AnimationsQmlJSDebugger::QmlToolBar}ymtiSelectQmlJSDebugger::QmlToolBar(}ymti (sta
iakamp/)Select (Marquee)QmlJSDebugger::QmlToolBarPriemonsToolsQmlJSDebugger::QmlToolBarMastelisZoomQmlJSDebugger::QmlToolBar Kopijuoti spalv
Copy ColorQmlJSDebugger::ToolBarColorBoxPadidintiZoom InQmlJSDebugger::ZoomToolSuma~intiZoom OutQmlJSDebugger::ZoomTool$&Atstatyti mastel/
Zoom to &100%QmlJSDebugger::ZoomTool��)��,