Current File : //usr/share/qt4/translations/qt_eu.qm
<�d��!�`���B? *ȩ+
���z@��A�!B��C�D��E�MF��G�CH��I�0P��Q�lR�eS��T�[U��V��W�X„Y�]lmt�������������;I�;`@;��;u^;�;J�Ml�O.�OL��=}l�ml����(5��+;4o+;��+;��+O4E+O�1�KE@��F��nH4�HYH�eI�&I@�%IA�RIC�J�C	J�
J��J���K9FLD�L�PS!ZR�T��XZr9�[`;[`��\�>�\�Dc_�?�_�M�1����E���5����61���1��@��7U�����0���$�$���[P�,!�ya�y�K��J���N������8�����9������E���EJ1�E�i����Je�%:3�%��֍��֍�֍�s֍�u�5g�0I��0��0^��0t��0�0���5 [� D�	 D�+�(�,��K,�K6<U_Y<U,A<�,�F���F�KgH5<H5�3H5hH5��H5��H5��L���L�.�L���VE�Df�=�f�d�f��f�	�f�a�f��f��Bg��El�1Xr��!���3���C�����5�D6b�`6��@���_����A�`8W�`���y��5:Z��2���d��eC�e���e�į��į����?������=e]�	�y���~i~�O^��G^�N���P����:�QYHt��3�U�!nr;vS�Y���b$���z(2��(4�5(4�i(4�%�(5�(5��*�yI�*�yM�*�y�Z*�T�*�0XN*�0�+F�]�+F��g+L��,+f�4�+f���+�zb�+��Jb+��N+����+�zb�+��5+���+��E+��+�^+���+įJ�+įNL+į��+�c3��4�r�
7��.:9�M;��:=��7�@���BjH��C:��C:�y�F0i�Fn4�vFn4��G���gH/�OHw9H�Hw9�H���I'��I�\�I�`�I���J+�J�J+�HJ6�KpJ6�dQJ6��
J6���J6�^qJ6�aUJ6��J6��eJ6�J6��J6��EJcb��J����KQ�!K���L��LZ��L��2�L��d|L�b:L����M5��Mb�ƵMe���M���M�?��N��yN�B�OO|�c�PFEN PFE_�PFE��P�C�EQ�	"6Q��R���R�|��R̼�R���S��S8^�T��*T��.aTʴ/�T��EgU?^�U�|�U�}DV1��yV1��jVl=�V����V��0�V����V��0�V���]V��{V�E1�W��]W���pW�T��W�T�%W�T2zX�93bX���)X���X˙��X��3�Y���Y���Y�`�Y��6�Y��]Z+�6�Zg�7Zk���Z���Z���[;^$�[=��[f3;W[f3�\���\]4{�\]4F\]4u9\����\����\���\��=6at��gc�VlG�X�t>v�|^��|^z�|A������c�E���Wz�����v����v��b���T���S2�Ա����;�f"��)C?,�Md�N���J�4L�b�5�����.��6CJ�d����IAF9������[��k������C��g��v���)��I�+v�É����y���Xt�T��D���D���%.�E@ɵnhɵn8�ɵn>�ɵnU�ɵn�ɵn��ɵn�ɵn��ɵnk��u����Y���&�����B{3�Btu�*��T����2������M���1��lNܴ���'���a����)�q�«pT�۔r���������>WH�_��r��B�c8,*bɤP��:�<���p����5z��5t#Q�� %UT}�%UTw4(Ŏ
}*�4��-cte^-ct�2���W3���5v�</.n?t*�A<��C�A�C���C�eAED"�A�D�1 �HZ$�M�D�SžP�a;�,
aR?ve�@�e��Ue���4fP�<�g C�4j�R�-l���l��pl�2�l�2R�oR�]�o�r�lp�N	lu&��sv̲zrv̲{w�^u�x����|{y�t��i�I��cY�G���I2����4���������W���2`��2ͮ��u�{'�/��.���R��p�Ai������P!Q�=��d�#�y�������,T���t�(,ɷ�����ʯ��������K��e۷��5��y#�C��ur@�t.�����<������0���T.�SIQ��o	����Yd�V�����$����!g)�~"l��,%%�&Xd�E)\�-��#�/=N<)/Xt��0��Ř1�$zC1�$s�5~�:�s�b< �D�<�3�>����?�2��?�N�F�R�HM���Nky��U�i�bW�~&3]��D9`�i�`���j�t�Plg��lyzD�l}���oi��>vtyfvty	V�.�����$��1�#�l��!�%�ݤ�"����:����:d���O��j��2���)A���<��S�
�{��6��k�6�]_�6��8��S���^�#;�������J-���M�������R�����T���=u�����T�~.�'����4���5y��������E��E��G���V������{��
�=����8A8�τ���nן�A!M��C��[y�>�L����Qt�*�M��n�n�j>�Ys���������
�o���m^=��M]"��M��E�M�E�(U�n�w�G�w���H6e*����	�I�"��
sڎ6��e���G	���4��p�?d!�e��&���X)�=�*/e>+��o,�.v,N�T�1E��;�x~;�q�;
i�?�4UJB�y��Ec���F���*Nj�O���Z�f��\cF�\��!�`�\Gcփ+$c�T��f���xg&4	�jC
Bm�n+�qO�q�~t�uE�u(� �{>@�}kaIZ}������������~�H�����_��������y�����O������K�$���$���$�J�������������,��m�+����(�>]�u,mʁ�XR��r�:�^��K�1B�L��D֊�d��t��
n������Xx�,�:����=���W����'�����q���;y�H�ω"p��a���O�N��I)������APV����	n���"�=?�&H�:N&��m
,n��.���/��9�4r��4�!95�!�C���IxSadK��*L�.M��6O���R�>�mXE%��YM��YM�(�^���d�K�`h�^P�i��Vbn���qn���n�V1sscv�s���?w������x�6���5�"%���ۊc��at���;T����N_���]D��]��&��������I�7��I�H��I�I+�I����I��~�I�I��I�K��I����(���Z��1�Q���I%��Y&#�i&c�y&���$���%#��%c��%���$c��$��I(#��'#��'c��'���'���&��uD"�uD,��D��o��I����D�����,�2L�,�N��,���,�6�,�LF�,�����]����>�l���&����v�����V���������_���>��0�q.��ɘe7˓��R�5$>��	41��8��X�fR<G�fR	��G>K��*�g��Lf�����<�ӹ�U���6h��9�N���N���
��0�Q~:��cS������S�f�Pq$��V��G�V��E�fR��|���T���2���!���L�����
��j
���Q����Ly��������Sp�� ���Q�+��@������7rb�����`2 �l$	"o��$�$���P%C�Q&�~P&���j)�2G�)��+���B,��ȱ5�3�5��)_8��)�8��*	8����;_���?"�W�?>u�f?�%�RFu�KN�QK�-�M�N�>
R��v)U5���V�|�]��7�]��=�e��Eg�^0k��1"y�^Mh�{y�P�w?Á�Ji�E���4�5t3*�5t���F�
����3��:������8	3��G%���n���n���n�M�ص���ǥ�{���W���6�+�60�+�J��+�����D���`���������t5E�{yØ��Р����;��/�E�xAW�r����9\|���9/��s����P��ϾVw�6N�7��%`����ay�:���{�����;��C-���d��������5�/X�U���
�����C^-�ƨ�3ƨ�M[˾�>^�h�m�ҝz;�Ұ�m7�ل��iQ�է?Ls؊=ɢ؊=���Z>���i}>��z��Oܓ7Ğߺ�������サ:�f��g�f�}�tRx롥Y
�`����+!��N�u��m<G��^��!��S-d�DD�����
���
�����q�$[F~b	R~bo�=�MF��t�~!�<�%?�;�'���+�u*�+�3�/����/��&/�۸1��Y}4~��6�5�8���`<�b]?
2�A���D�ߓG���G�b�LAU��O�rCPѧ�<Q��+�R�C!S�n�7T�6�U��U�BU�}�U�v�U�T6�YĻ}Z��iZ���Z���Z��#[�[�5]k*	]��C^�n��_P�@�_P��_p��{`�u�Hd�`�@d�`͌e�<�i��"qi��-JkQ��m?$5o�N�-x��xy;�V�{�{J�}u�0�}w�
}w�B}w���}��Ѩ���m�1����lF��ұ���C4�r���'��F�Bx���;;�v��0��t����tӎ�Yd%-��.J��.B]��3���P���iU��>���u����5ʿ�D�ѕ�Y�QE��^o���tX���t)i��tyu��tr�������������
���(@�l���_/��a��������+���Usy�F�Y��C�1ʢ�kʢ���ʬ�2�ƴ�3��dk���dZR��d���d�m��d���0�j�59;�э��"�i�P���x�+3��F$�NS�㵾������B�	u���M�k�A�y����U�X�U}��d�����T�$�e��l��B���h�}w�����Ih,%2(
��`#��; ��< ��xq!���<+��/�,�D��/���&2��T42�"�6��#�7�DPP9�� :�2^:%T�?;���CU]�vC�U:�D���E[��8G��m�I�N�J0��SK�?KK��yU|�V7��\���\�D�R]/tar��l�d�n8�]
p&��t�>�y'��|(^��|���B|��:}wZ��}�$�}�$A�}�$�2~9������ޠ�4D�M�ϗ�t���ί�Z�޶��~���VN*������D2N�{���M��9�c������NF��q�f�a��i���K<��f+�]·�e·��·�(ý�����L�׳ڽ�	���/+k�fCM��u�c�e�l�t7���{�UZ�E���}���2�ȥ�A��N���v�R���UDu7�%5��T�K�G	e~�i~5�W�ψ��"����b��ix9%����u�w��b�e#��,#�%�%���%�d!"'���-�.8�.���5kE�]=��g�=��
�=����?��P-?��T�@J�y@�T�iCtI�Ef�c!N�P-vP��V%�%eV%�&�XU
�Z��*J`���a�w�|bD9ebG�H0f�d�&g�AE�hI��i�$�4x1z*2�|QR���d�u�J�6>���,������U����c�M�(.T!�����z���c./���4�j�C5�����H�Q"c��g1��,������r����WO�X����m���^�����f���v��e���nG����2��b��†5�4��i��C��7�q~�|�Ujʴ5]�ʴ5˙ʶ�`��������ϡ$_�ы#�^��ܜ�D�"�^	5k�Ԅ�X۔#�<�D����'N.T��d��A��e�F5M��F5_�Y���p�4�+>B��4Nt�&D���I:���I�As7	��k�	}$[�	qe'E		ڤw�		ڤp�		ڥ٪		�dHz	�EX	�E��	�O�	Ac@t	Ac�	��D�	*���;	3�5��	3�5}�	<K�n	=:E��	C��w�	K��D	K!?*	S��K	Tg.��	T����	`�B��	b�ܘ	b�b�	b�`�	b�`�*	d�	gU�R�	i�3Uz	kk��	la�t�	lf�v	l�nD	o�k��	qv���	qv�զ	qz�=�	t�N� 	xq��	�|�Z	�|�yT	����	��Jݤ	�t�?�	�t�
�	���V�	�	.�	����	���	���  	�)�o	���¸	���U	����w	�le��	���YR	���y�	���s	���G�	��{�	��t�	�҉��	��4��	�h��'	���#�	�>��	�>�o.	���;A	�U�k	�k���	���?�	���Y	����N	�nS�	����%	�V��	���$N	�u"�(	�����	�Y+�	�Y>��	�0��E	�K�K�	����	팤�I	�E�^	�%'��	��3M	���(c	���(	�C#]	���E5
=���
�q?
D�Y
���b
}��a
�9

	o��

Ą�6
 ��
)���!
*/��
.>�T
5���
7u�מ
;��JN
<x�#
=�
B���m
F����
H	d�
J�"�T
K2�>
Rۮ�
R�E��
Ty	��
T�^P
Uj4O�
]���
]��~�
^&�)�
`�8j
`��
`���
`�i<
b�R
b��J)
c(�׆
c�E�
d��L
e��;�
e���
e�e�g
e�{
+
f�1w
f�*؄
g5U�B
g�n��
k�,B1
rD"H2
t<T'�
t<T3
uj4f�
uj4
`
uj4��
v�|
x��|�
x��v
y5�̗
~�=�
���T�
�u���
��9C�
�����
���
�I�W�
�I�_�
�I��-
��;D�
�,�
��Z�
����
��p�
����
�f��
�j�S�
�K��
��I'
�'��
�K�s
���
�J�8 
�$e�
�$�
����
�%p\D
�,�4
�,��O
�=�H
���]�
��$_
��|��
�N4+(
��t��
�nr4r
�o�4�
�`0�
�Sd��
��n�
���
�B�
�v�8�
ȯ'J
�t�
��$��
�l8�
ʀs��
˔
�}p�
�P�X
�P���
��� y
���*B
�~tC�
�.��P
�68��
�>>.�
��f�
�v"�'
�:bs
�f	6n
�f	�
�4�;B
��.�
��	't
��s9~
��se�~��AA$R�9�n1���	���	�9\�
05�e
r�h��m,C(�5��ݡ�!��t#-t�0#-t{�' ��D0�N^L: ��A��NQC�UeE�9@I���L��zL����L�X�L��aMc\�zO�P..p�R���S�<�V�A4W��Y0X\���Z�.�\Ot��]�$i_`���c���if)6�f)�f=��Gio>�yl#4"l�u;�m�`PXw�?�x�R�6y�r�x}Q�@>������4'�H4��H������[�����z�С��$���.@<t���F��i����<Or��8����N��K-��N��������
�zdE�������%ħ��J9���J����e����t.���k����ӇK������M�����Ia�N>H��/�̺�Q���u�-DH��.L��x��۷����r��k���k����U).��]�T>-���<N���ff��
���!�0�/ �����$r5,���(z+�`
�!�
�,��I��)
�%^	�/��s��xH2���T�I� ��W!py�$���%6b�I)Ε��.��a�2��A7F��l<�w�>��$�>��%�>��'�>��2	>��B�>��Mj>����>����>��fa>��h�>��~S?t|�0D�T1�G��&�I��]HI��a+K���K���L����Mb�7?P@�+Q�T�4RV��RV��FRV�ϧR�n�MS.�K�SG��(S���Y��
Y�a[����hۮ=j7o�m(��p��b$s�L�u�������A��B?I���m��Th���TVK��T���T�^������@m���j��������:"��	�������,�&H�,�/W��S��)d���)d|c��TS$���b��.h���.9\��.W��.�B��.�t��.���.�X��.l&������	J���I	��F��a~��ax��P���
yN]���1��qj�x�/��C�X��aɾd#�ɾd%���e̈́^sI҂���Ӵ�K��X�>�[U�%�����u�U�t���a|��_�|�	���-v�b�!���GQ�Xt>k
�9�`
)|[
t�a
���0
aQ~
�
���
:b.�
Uq5e
�QA
�XB
ʜ`h
f��y
f���
f���
3�n�
�e

��
$
�l�

�
#$�T�
#=���
%�n1�
(I$B�
(�N�V
+>�cO
+k�A�
0�E�

64
�
;ɾ�5
Fg�T
K�9�3
Pt�_�
Pt�̱
R"y��
S�,9�
c����
dB�)�
f�es
f�e��
g ��
g���
hQ$,�
iFC�
i���
i��4
jN��
jӮ�8
kGn?
l�"�Q
m9���
m9�
n���
u�0@
u��P�
v �/�
v&���
v{��
w�5
w�A8
w���
w}�y
w}�A
w}���
y�n��
|[��
�u�>�
����
���)
��<�
�h���
�J�4�
��b��
��� 
�|���
��^u
����s
���i
�}�K�
��R�%
�%7gP
��PĒ
����
�xN�
�"�1�
��UQ�
ɰe�

��F;�
��rb
���
�X=7
�bbb
��YU
�&��6
�x�U�
�D�>Q
��
k
��+�
�t5^�
�t5�q
�
��"
��`I
���.
�)�1�
���)$
��P�$��R��w��>Y�r@a(��{-�T[���T��ʕ��*����gT[����6!a��&-�=*��X�*��ɜ+��/�EZ/�E|r/�Eu�4Qt#R7�S��I�_.�K��Y�OO�RfS�5�XRu�[�	�a.���a�% �gcDei��"�nyG�IvɅD{y$�Ty?.�mH����~�1�%&u�>�e����/t��4���'�
~��4����d�=��SBe��/�N�-	��^���5�=�Ǘ��������:���Z5��D��B�WX������~p�xh�5ž�L3��Ӯ`oӮ`�:Ӯ`�N�����A}!���*�r�O!ݖ�Ň�mU�������i��M�[y��4����^:�����r���F��j�:�j�v����	��/
�� &��8)��RG���lD���������"#�"#n=$�UB�%�4��%�4<'�v;,-�`�-v��C0i)*�0��+�1�c}:1�cv�2wT*9>k�D��QLF74S?H��BgJd0hJ���oK��G�L$.��R��j
T#cHW��#�[{�(�b4r�,c5�c5��c��*g3ґiC�+i�Tl��p���qii��v)��
y�CR[{`d{~a(�~�506$�C�&����&����D���E`i��$t,�{�*����^��`��j��Y�`�[��F��>�������)��,�ͣ1�������8�����tҪ�>b������N�����H�	E���"~��gd����L&�r�Zw�r����-1eu�ky��֠�����Ucڔ.�w�������"���'T-��44���Ln<�������������B���P��3��g��t2_��UX����������c��k1��dМ�U���iZ[Akats faltsua!Fake error!URL baliogabeaInvalid URLItxi Hegatsa	Close TabCloseButton<zehaztu gabea><undefined>Debugger::JSAgentWatchData"[Array luzera %1][Array of length %1]Debugger::JSAgentWatchData%1-ri buruzAbout %1MAC_APPLICATION_MENUEzkutatu %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENU Ezkutatu BesteakHide OthersMAC_APPLICATION_MENUHobespenak...Preferences...MAC_APPLICATION_MENUUtzi %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUZerbitzuakServicesMAC_APPLICATION_MENUErakutsi DenakShow AllMAC_APPLICATION_MENUSarbidetasuna
AccessibilityPhonon::Hedabideak
CommunicationPhonon::JolasakGamesPhonon::MusikaMusicPhonon::Jakinarazpenak
NotificationsPhonon::BideoaVideoPhonon::<html><b>%1</b> audio irakurketa gailura aldatzen<br/>hobespen handiagoa duena edo jario honetarako bereziki itxuratuta dagoena.</html>�<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html>Phonon::AudioOutput�<html><b>%1</b> audio irakurketa gailura aldatzen<br/>eskuragarri dagoena eta hobespen handiagoa duena.</html>x<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html>Phonon::AudioOutput�<html><b>%1</b> audio irakurketa gailuak ez du lan egiten.<br/><b>%2</b>-ra itzultzen.</html>^<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html>Phonon::AudioOutput<'%1' gailura atzera leheneratuRevert back to device '%1'Phonon::AudioOutput�Kontuz: Ez dirudi GStreamer pluginak ezarrita dituzunik.          Audio eta bideo sostengu guztiak ezgaitu egin dira~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::Backend�Kontuz: Ez dirudi gstreamer0.10-pluginak ongi ezarrita dituzunik.
          Zenbait bideo ezaugarri ezgaitu egin dira.�Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::Backend�Beharrezko kodeka ez dago. Hurrengo kodeka(k) ezarri behar dituzu eduki hau irakurtzeko: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject�Ezinezkoa irakurketa hastea. 

Egiaztatu zure GStreamer ezarpena eta zihurtatu 
libgstreamer-plugin-basea ezarrita duzula.wCannot start playback. 

Check your GStreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObjectVEzinezkoa multimedia iturburua dekodeatzea.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectPEzinezkoa multimedia iturburua kokatzea.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject�Ezinezkoa audio gailua irekitzea. Gailua jadanik erabiltzen dago.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObjectTEzinezkoa multimedia ituruburua irekitzea.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject2Iturburu mota baliogabea.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObject^Kodek laguntzaile eskript laguntzailea ez dago.&Missing codec helper script assistant.Phonon::Gstreamer::MediaObjectfPlugin kodek ezarpen hutsegitea kodek honentzat: %0.Plugin codec installation failed for codec: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject Sarbidea ukatuta
Access deniedPhonon::MMFBadago jadanikAlready existsPhonon::MMFAudio IrteeraAudio OutputPhonon::MMFVAudio edo bideo osagaiak ezin dira irakurri-Audio or video components could not be playedPhonon::MMF(Audio irteera akatsaAudio output errorPhonon::MMF.Ezinezkoa elkarketatzeaCould not connectPhonon::MMFDRM akatsa	DRM errorPhonon::MMF(Dekodeatzaile akatsa
Decoder errorPhonon::MMFEtendaDisconnectedPhonon::MMFErabiltzenIn usePhonon::MMF,Bandazabalera gutxiegiInsufficient bandwidthPhonon::MMFURL baliogabeaInvalid URLPhonon::MMF(Protokolo baliogabeaInvalid protocolPhonon::MMF Multicast akatsaMulticast errorPhonon::MMF(Sare harreman akatsaNetwork communication errorPhonon::MMF"Sarea eskuraezinaNetwork unavailablePhonon::MMFAkatsik ezNo errorPhonon::MMFEz da aurkitu	Not foundPhonon::MMFEz dago gertu	Not readyPhonon::MMF*Ez dago sostengaturik
Not supportedPhonon::MMF"Oroimenetik kanpo
Out of memoryPhonon::MMFGainjarioaOverflowPhonon::MMF,Helburua ez da aurkituPath not foundPhonon::MMFBaimena ukatutaPermission deniedPhonon::MMF.Proxy zerbitzari akatsaProxy server errorPhonon::MMFNProxy zerbitzaria ez dago sostengaturikProxy server not supportedPhonon::MMF"Zerbitzari alertaServer alertPhonon::MMF8Jarioa ez dago sostengaturikStreaming not supportedPhonon::MMF(Audio irteera gailuaThe audio output devicePhonon::MMFAzpijarioa	UnderflowPhonon::MMF(Akats ezezaguna (%1)Unknown error (%1)Phonon::MMF(Bideo irteera akatsaVideo output errorPhonon::MMFJeisketa akatsaDownload error Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer6Akatsa URL-a irekitzerakoanError opening URL Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer8Akatsa agiria irakitzerakoanError opening file Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer@Akatsa baliabidea irekitzerakoanError opening resource Phonon::MMF::AbstractMediaPlayervAkatsa iturburua irekitzerakoan: bailabidea ez dago irekita)Error opening source: resource not opened Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer2Klip gertaketa hutsegiteaLoading clip failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer2Ez dago gertu irakurtzekoNot ready to play Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer$Irakurketa osatutaPlayback complete Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer4Bolumen ezarpen hutsegiteaSetting volume failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer2Kokapen lorpen hutsegiteaGetting position failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer0Klip irekitze hutsegiteaOpening clip failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer&Pausatze hutsegiteaPause failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer&Bilaketa hutsegiteaSeek failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer
%1 Hz%1 HzPhonon::MMF::AudioEqualizer2Kokapen lorpen hutsegiteaGetting position failedPhonon::MMF::AudioPlayer4Bideo erakuspen hutsegiteaVideo display errorPhonon::MMF::DsaVideoPlayerGaitutaEnabledPhonon::MMF::EffectFactory*Erorketa GM maila (%)Decay HF ratio (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb*Erorketa denbora (sm)Decay time (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDentsitatea (%)Density (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbBarreiadura (%)
Diffusion (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb,Islada atzerapena (sm)Reflections delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb"Islada maila (mB)Reflections level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb.Dirdira atzerapena (sm)Reverb delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb$Dirdira maila (mB)Reverb level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbGelako GM maila
Room HF level Phonon::MMF::EnvironmentalReverb"Gelako maila (Bm)Room level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb�Akatsa iturburua irekitzerakoan: multimedia mota ezin da zehaztu8Error opening source: media type could not be determinedPhonon::MMF::MediaObjectzAkatsa iturburua irekitzerakoan: baliabidea konprimituta dago,Error opening source: resource is compressedPhonon::MMF::MediaObjectvAkatsa iturburua irekitzerakoan: baliabidea ez da baliozkoa(Error opening source: resource not validPhonon::MMF::MediaObjectvAkatsa iturburua irekitzerakoan: mota ez dago sostengaturik(Error opening source: type not supportedPhonon::MMF::MediaObjectNHutsegitea eskaturiko IAP ezartzerakoanFailed to set requested IAPPhonon::MMF::MediaObjectMaila (%)	Level (%)Phonon::MMF::StereoWidening4Bideo erakuspen hutsegiteaVideo display errorPhonon::MMF::SurfaceVideoPlayerMutututaMutedPhonon::VolumeSlider�Erabili irristari hau bolumena zehazteko. Ezkerreneko kokapena da 0%. Eskuinenekoa da %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderBolumena: %1%Volume: %1%Phonon::VolumeSlider&%1, %2 zehaztu gabe%1, %2 not definedQ3Accel4%1 zehazgabea kudeatu gabeAmbiguous %1 not handledQ3AccelEzabatuDeleteQ3DataTableFaltsuaFalseQ3DataTableTxertatuInsertQ3DataTableEgiaTrueQ3DataTableEguneratuUpdateQ3DataTablet%1
Agiria ez da aurkitu.
Egiaztatu helburua eta agirizena.+%1
File not found.
Check path and filename.Q3FileDialogE&zabatu&DeleteQ3FileDialog&Ez&NoQ3FileDialog
&Ongi&OKQ3FileDialog&Ireki&OpenQ3FileDialog&Berreizendatu&RenameQ3FileDialog&Gorde&SaveQ3FileDialog&Antolatugabe	&UnsortedQ3FileDialog&Bai&YesQ3FileDialogf<qt>Zihur zaude %1 �%2� ezabatzea nahi duzula?</qt>1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt>Q3FileDialog"Agiri Guztiak (*)
All Files (*)Q3FileDialog&Agiri Guztiak (*.*)All Files (*.*)Q3FileDialogEzaugarriak
AttributesQ3FileDialogAtzeraBackQ3FileDialogEzeztatuCancelQ3FileDialog8Kopiatu edo Mugitu Agiri batCopy or Move a FileQ3FileDialog,Sortu Agiritegi BerriaCreate New FolderQ3FileDialog
EgunaDateQ3FileDialogEzabatu %1	Delete %1Q3FileDialog&Xehetasun IkuspegiaDetail ViewQ3FileDialogZuzenbideaDirQ3FileDialogZuzenbideakDirectoriesQ3FileDialogZuzenbidea:
Directory:Q3FileDialogAkatsaErrorQ3FileDialogAgiriaFileQ3FileDialogAgiri &izena:File &name:Q3FileDialogAgiri &mota:File &type:Q3FileDialog$Bilatu  ZuzenbideaFind DirectoryQ3FileDialogEskuraezinaInaccessibleQ3FileDialog$Zerrenda Ikuspegia	List ViewQ3FileDialogBilatu &hemen:	Look &in:Q3FileDialog
IzenaNameQ3FileDialog Agiritegi Berria
New FolderQ3FileDialog&Agiritegi Berria %1
New Folder %1Q3FileDialog$Agiritegi Berria 1New Folder 1Q3FileDialog"Igo zuzenbide batOne directory upQ3FileDialog
IrekiOpenQ3FileDialogIreki Open Q3FileDialog0Aurreikusi Agiri EdukiakPreview File ContentsQ3FileDialog6Aurreikusi Agiri ArgibideakPreview File InfoQ3FileDialog&BirgertatuR&eloadQ3FileDialog*Irakurtzekoa-bakarrik	Read-onlyQ3FileDialog Irakur-idaztekoa
Read-writeQ3FileDialogIrakurri: %1Read: %1Q3FileDialogGorde HonelaSave AsQ3FileDialog*Hautatu Zuzenbide batSelect a DirectoryQ3FileDialog6Eraklutsi e&zkutuko agiriakShow &hidden filesQ3FileDialogNeurriaSizeQ3FileDialogAntolatuSortQ3FileDialog Antolatu &Egunez
Sort by &DateQ3FileDialog Antolatu &Izenez
Sort by &NameQ3FileDialog"Antolatu &Neurriz
Sort by &SizeQ3FileDialogBereziaSpecialQ3FileDialog*Symlotura ZuzenbideraSymlink to DirectoryQ3FileDialog2Lotura-sinbolikoa AgiriraSymlink to FileQ3FileDialog$Symlotura BereziraSymlink to SpecialQ3FileDialogMotaTypeQ3FileDialog$Idaztekoa-bakarrik
Write-onlyQ3FileDialogIdatzi: %1	Write: %1Q3FileDialogzuzenbidea
the directoryQ3FileDialogagiriathe fileQ3FileDialogsymloturathe symlinkQ3FileDialog>Ezinezkoa zuzenbidea sortzea
%1Could not create directory
%1	Q3LocalFs,Ezinezkoa irekitzea
%1Could not open
%1	Q3LocalFs>Ezinezkoa zuzenbidea sortzea
%1Could not read directory
%1	Q3LocalFsTEzinezkoa agiria edo zuzenbidea kentzea
%1%Could not remove file or directory
%1	Q3LocalFsJEzinezkoa berrizendatzea
%1
honela
%2Could not rename
%1
to
%2	Q3LocalFs(Ezinezkoa idaztea
%1Could not write
%1	Q3LocalFsNorbereratu...Customize...Q3MainWindowLerroan goraLine upQ3MainWindowJEragiketa erabiltzaileak geldiarazitaOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolEzeztatuCancelQ3ProgressDialogEzarriApplyQ3TabDialogEzeztatuCancelQ3TabDialogBerezkoakDefaultsQ3TabDialogLaguntzaHelpQ3TabDialogOngiOKQ3TabDialog&Kopiatu&Copy
Q3TextEdit&Itsatsi&Paste
Q3TextEdit&Berregin&Redo
Q3TextEdit&Desegin&Undo
Q3TextEditGarbituClear
Q3TextEdit&EbakiCu&t
Q3TextEditHautatu Denak
Select All
Q3TextEditItxiClose
Q3TitleBarLeihoa isten duCloses the window
Q3TitleBarFLeihoa manipulatzeko komandoak ditu*Contains commands to manipulate the window
Q3TitleBar�Leihoaren izena eta erakusten du eta hura manipulatzeko aginteak dituFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it
Q3TitleBar@Leihoa ikusleiho-osoko egiten duMakes the window full screen
Q3TitleBarHandiengotuMaximize
Q3TitleBarTxikiengotuMinimize
Q3TitleBar@Leihoa bidetik kanpo mugitzen duMoves the window out of the way
Q3TitleBarRLehio handiendua atzera arrunt jartzen du&Puts a maximized window back to normal
Q3TitleBarTIkurturiko leihoa atzera arrunt jartzen du&Puts a minimized window back to normal
Q3TitleBar"Leheneratu beheraRestore down
Q3TitleBarLeheneratu gora
Restore up
Q3TitleBarSistemaSystem
Q3TitleBarGehiago...More...	Q3ToolBar(ezezaguna)	(unknown)
Q3UrlOperator�`%1' protokoloak ez du agiriak edo zuzenbideak kopiatzea edo mugitzea sostengatzenIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories
Q3UrlOperatorz`%1' protokoloak ez du zuzenbide berriak sortzea sostengatzen;The protocol `%1' does not support creating new directories
Q3UrlOperatorf`%1' protokoloak ez du agiriak lortzea sostengatzen0The protocol `%1' does not support getting files
Q3UrlOperator�`%1' protokoloak ez ditu zerrendaturiko zuzenbideak sostengatzen6The protocol `%1' does not support listing directories
Q3UrlOperatorf`%1' protokoloak ez du agiriak jartzea sostengatzen0The protocol `%1' does not support putting files
Q3UrlOperator�`%1' protokoloak ez du zuzenbideak edo agiriak kentzea sostengatzen@The protocol `%1' does not support removing files or directories
Q3UrlOperator�`%1' protokoloak ez du agiriak edo zuzenbideak berrizendatzea sostengatzen@The protocol `%1' does not support renaming files or directories
Q3UrlOperatorJ`%1' protokoloa ez dago sostengaturik"The protocol `%1' is not supported
Q3UrlOperatorE&zeztatu&CancelQ3WizardA&maitu&FinishQ3Wizard&Laguntza&HelpQ3Wizard&Hurrengoa >&Next >Q3Wizard< &Atzera< &BackQ3Wizard(Elkarketa baztertutaConnection refusedQAbstractSocket0Elkarketa denboraz kanpoConnection timed outQAbstractSocket0Hostalaria ez da aurkituHost not foundQAbstractSocket$Sare erdietsiezinaNetwork unreachableQAbstractSocketPHartuneko eragiketa ez dago sostengatuta$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket8Hartunea ez dago elkarketutaSocket is not connectedQAbstractSocket8Hartune eragiketa epez kanpoSocket operation timed outQAbstractSocket&Hautatu Denak&Select AllQAbstractSpinBoxUrratsa &gora&Step upQAbstractSpinBoxUrratsa &behera
Step &downQAbstractSpinBoxHautatuCheckQAccessibleButtonSakatuPressQAccessibleButtonEz-hautatuUncheckQAccessibleButtonEraginActivateQApplicationJProgramaren leiho nagusia eragiten du#Activates the program's main windowQApplicationj'%1' exekutagarriak Qt %2 behar du, aurkitu da Qt %3.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationHBateraezintasun Qt Liburutegi AkatsaIncompatible Qt Library ErrorQApplicationEZESQT_LAYOUT_DIRECTIONQApplicationE&zeztatu&Cancel	QAxSelectCOM &Objetua:COM &Object:	QAxSelectOngiOK	QAxSelect.Hautatu ActiveX AginteaSelect ActiveX Control	QAxSelectHautatuCheck	QCheckBoxAldatuToggle	QCheckBoxEz HautatuUncheck	QCheckBox4&Gehitu Norbere Margoetara&Add to Custom ColorsQColorDialog(O&hinarrizko margoak
&Basic colorsQColorDialog &Norbere margoak&Custom colorsQColorDialog&Orlegia:&Green:QColorDialog&Gorria:&Red:QColorDialog&Margoaset.&Sat:QColorDialog
&Bal:&Val:QColorDialogA&lfa bidea:A&lpha channel:QColorDialog&Urdina:Bl&ue:QColorDialog&NabarduraHu&e:QColorDialogHautatu MargoaSelect ColorQColorDialogItxiClose	QComboBoxFaltsuaFalse	QComboBox
IrekiOpen	QComboBoxEgiaTrue	QComboBox$%1: jadanik badago%1: already existsQCoreApplication%1: ez dago%1: does not existQCoreApplication&%1: ftok hutsegitea%1: ftok failedQCoreApplication,%1: giltza hutsik dago%1: key is emptyQCoreApplication2%1: baliabideetatik kanpo%1: out of resourcesQCoreApplication&%1: baimena ukatuta%1: permission deniedQCoreApplication6%1: ezinezkoa giltza egitea%1: unable to make keyQCoreApplication,%1: %2 akats ezezaguna%1: unknown error %2QCoreApplication@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transaction
QDB2Driver.Ezinezkoa elkarketatzeaUnable to connect
QDB2DriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transaction
QDB2DriverBEzinezkoa berez-aurkeztu ezartzeaUnable to set autocommit
QDB2Driver0Ezinezkoa aldaera lotzeaUnable to bind variable
QDB2Result@Ezinezkoa estamentua exekutatzeaUnable to execute statement
QDB2Result0Ezinezkoa lehena lortzeaUnable to fetch first
QDB2Result6Ezinezkoa hurrengoa lortzeaUnable to fetch next
QDB2Result<Ezinezkoa %1 grabaketa lortzeaUnable to fetch record %1
QDB2Result:Ezinezkoa stamentua gertatzeaUnable to prepare statement
QDB2ResultGOAM
QDateTimeEditARPM
QDateTimeEditgoam
QDateTimeEditarpm
QDateTimeEdit:Animazioa klase abstraktoa daAnimation is an abstract classQDeclarativeAbstractAnimationREzin da ez-dagoen "%1" ezaugarria animatu)Cannot animate non-existent property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationhEzin da irakurtzeko-bakarrik "%1" ezaugarria animatu&Cannot animate read-only property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationDEzinezkoa iraupen bat ezartzea < 0Cannot set a duration of < 0QDeclarativeAnchorAnimation�Baseline aingura ezin da goi, behe, edo Zerdi aingurekin erabili.SBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.QDeclarativeAnchors~Ezinezkoa etzaneko hertz bat zutikako hertz batera ainguratzea.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.QDeclarativeAnchorsvEzin da zutikako hertz bat etzaneko hertz batera ainguratu.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.QDeclarativeAnchorsBEzin da gaia berarekin ainguratu.Cannot anchor item to self.QDeclarativeAnchorsDEzin da gai huts batera ainguratu.Cannot anchor to a null item.QDeclarativeAnchorsrEzinezkoa ainguratzea gainekoa edo kidea ez den gai bati.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.QDeclarativeAnchorsfEzin dira ezker, eskuin eta erdi aingurak adierazi.0Cannot specify left, right, and hcenter anchors.QDeclarativeAnchorsbEzin dira goi, behe, eta Zerdi aingurak adierazi.0Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.QDeclarativeAnchorsVAhalezko aingura bigizta atzeman da erdian.*Possible anchor loop detected on centerIn.QDeclarativeAnchors\Ahalezko aingura bigizta atzeman da betetzean.&Possible anchor loop detected on fill.QDeclarativeAnchorslAhalezko aingura bigizta atzeman da etzaneko ainguran.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor.QDeclarativeAnchorslAhalezko aingura bigizta atzeman da zutikako ainguran.1Possible anchor loop detected on vertical anchor.QDeclarativeAnchorsTQt eraikita dago QMovie-rako sostengu gabe'Qt was built without support for QMovieQDeclarativeAnimatedImageDAplikazioaa klase abstrakto bat da Application is an abstract classQDeclarativeApplicationlEzin da Jokabide bati esleituriko animazio bat aldatu.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QDeclarativeBehaviorXLotura bigizta atzeman da "%1" ezaugarrirako'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeBindingZ Lotura bigizta atzeman da "%1" ezaugarrirako'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeCompiledBindingsL"%1" ezin du eragiketarik egin "%2"-an"%1" cannot operate on "%2"QDeclarativeCompilerh"%1.%2" ez dago eskuragarri osagai bertsipenagaitik.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QDeclarativeCompilerT"%1.%2" ez da eskuragarria hemen %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QDeclarativeCompilerZEzizen ezaugarriak ezin mugak gainditzen ditu#Alias property exceeds alias boundsQDeclarativeCompiler^Erantsitako ezaugarriak ezin dira hemen erabili'Attached properties cannot be used hereQDeclarativeCompilerVLotura bakarra esleitu daiteke zerrendetara$Can only assign one binding to listsQDeclarativeCompilertEzin zaio balio bat esleitu zuzenean multzo ezaugarri bati4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQDeclarativeCompiler�Ezin da balio bat esleitu seinale bati (eskrip bat itxaroten ekiteko)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)QDeclarativeCompilerlEzin dira balio anitz esleitu eskript ezaugarri batera2Cannot assign multiple values to a script propertyQDeclarativeCompilernEzin dira balio anitz esleitu ezaugarri singular batera4Cannot assign multiple values to a singular propertyQDeclarativeCompilerDEzin da objetua zerrendara esleituCannot assign object to listQDeclarativeCompilerFEzin da objetua ezaugarrira esleitu Cannot assign object to propertyQDeclarativeCompilerVEzin da dira primitiboak zerrendara esleitu!Cannot assign primitives to listsQDeclarativeCompilerZEzin da esleitu ez-dagoen berezko ezaugarrira.Cannot assign to non-existent default propertyQDeclarativeCompilerTEzin da esleitu ez-dagoen "%1" ezaugarrira+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeCompilerLEzin da osagai adierazpen hutsik sortu+Cannot create empty component specificationQDeclarativeCompilerFEzin da AMAIERA ezaugarria ezeztatuCannot override FINAL propertyQDeclarativeCompilerjOsagai elementoak ezin du id ez den ezaugarririk izan;Component elements may not contain properties other than idQDeclarativeCompilerlOsagai objetuek ezin dute eginkizun berririk adierazi./Component objects cannot declare new functions.QDeclarativeCompilerlOsagai objetuek ezin dute ezaugarri berririk adierazi.0Component objects cannot declare new properties.QDeclarativeCompilerhOsagai objetuek ezin dute seinale berririk adierazi.-Component objects cannot declare new signals.QDeclarativeCompiler6Berezko ezaugarri bikoiztuaDuplicate default propertyQDeclarativeCompiler*Metodo izen bikoiztuaDuplicate method nameQDeclarativeCompiler0Ezaugarri izen bikoiztuaDuplicate property nameQDeclarativeCompiler,Seinale izen bikoiztuaDuplicate signal nameQDeclarativeCompiler4Elementoa ez da sorgarria.Element is not creatable.QDeclarativeCompiler0Ezaugarri esleipen hutsaEmpty property assignmentQDeclarativeCompiler,Seinela esleipen hutsaEmpty signal assignmentQDeclarativeCompilerzID-ak legezkanpo mozorrotzen du JavaScript ezaugarri orokorra-ID illegally masks global JavaScript propertyQDeclarativeCompilerBID-ak ezin dira hizki larriz hasi)IDs cannot start with an uppercase letterQDeclarativeCompiler�ID-ek hizkiak, zenbakiak eta azpi-elkarmarrak bakarrik izan behar dituzte7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQDeclarativeCompilerlID-ak hizki xehez edo azpi-elkarmarraz hasi behar dira*IDs must start with a letter or underscoreQDeclarativeCompiler2Legezkanpoko metodo izenaIllegal method nameQDeclarativeCompiler8Legezkanpoko ezaugarri izenaIllegal property nameQDeclarativeCompiler4Legezkanpoko seinale izenaIllegal signal nameQDeclarativeCompilerDSeinale esleipen adierazpen okerra'Incorrectly specified signal assignmentQDeclarativeCompiler:Baliogabeko ezinzen kokalekuaInvalid alias locationQDeclarativeCompiler(Baliogabeko ezinzen xehetasuna. Ezizen xehetasun bat honela adierazi behar da <id-a>, <id-a>.<ezaugarria> edo <id-a>.<balio ezaugarria>.<ezaugarria>zInvalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property>QDeclarativeCompilertBaliogabeko ezizen xehetasuna. Ezinezkoa id "%1" aurkitzea/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QDeclarativeCompilerLErantsitako objetu esleipen baliogabea"Invalid attached object assignmentQDeclarativeCompilerHOsagai gorputz adierazpen baliogabea$Invalid component body specificationQDeclarativeCompiler>Osagai id adierazpen baliogabea"Invalid component id specificationQDeclarativeCompiler$ID huts baliogabeaInvalid empty IDQDeclarativeCompilerFMultzo ezaugarri sarbide baliogabeaInvalid grouped property accessQDeclarativeCompiler�Ezaugarri esleipen baliogabea:"%1" irakurtzeko-bakarrik ezaugarri bat da9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQDeclarativeCompilerlEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako 3D bektorea/Invalid property assignment: 3D vector expectedQDeclarativeCompilerdEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako boolean-Invalid property assignment: boolean expectedQDeclarativeCompilerbEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako margoa+Invalid property assignment: color expectedQDeclarativeCompiler`Ezaugarri esleipen baliogabea: itxarondako eguna*Invalid property assignment: date expectedQDeclarativeCompilerlEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako egundenbora.Invalid property assignment: datetime expectedQDeclarativeCompiler\Ezaugarri esleipen baliogabea: itxarondako int)Invalid property assignment: int expectedQDeclarativeCompilerfEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako zenbakia,Invalid property assignment: number expectedQDeclarativeCompilerbEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako puntua+Invalid property assignment: point expectedQDeclarativeCompilerhEzaugarri baliogabea esleituta: rect da itxarondakoa*Invalid property assignment: rect expectedQDeclarativeCompilerjEzaugarri esleipen baliogabea: eskripta itxaroten zen,Invalid property assignment: script expectedQDeclarativeCompilerdEzaugarri esleipen baliogabea: itxarondako neurria*Invalid property assignment: size expectedQDeclarativeCompiler`Ezaugarri esleipen baliogabea: itxarondako katea,Invalid property assignment: string expectedQDeclarativeCompiler`Ezaugarri esleipen baliogabea: itxarondako ordua*Invalid property assignment: time expectedQDeclarativeCompilerfEzaugarri esleipen baliogabea: zenbakitze ezezaguna0Invalid property assignment: unknown enumerationQDeclarativeCompilerpEzaugarri esleipen baliogabea: sinatugabeko in itxaronda2Invalid property assignment: unsigned int expectedQDeclarativeCompilerrEzaugarri esleipen baliogabea: "%1" mota sostengatu gabea2Invalid property assignment: unsupported type "%1"QDeclarativeCompiler`Ezaugarri esleipen baliogabea: itxarondako url-a)Invalid property assignment: url expectedQDeclarativeCompiler8Ezaugarri nesting baliogabeaInvalid property nestingQDeclarativeCompiler2Ezaugarri bota baliogabeaInvalid property typeQDeclarativeCompiler<Ezaugarri erabilpen baliogabeaInvalid property useQDeclarativeCompilerHid ezaugarriaen erabilpen baliogabeaInvalid use of id propertyQDeclarativeCompiler<Izentarte erabilera baliogabeaInvalid use of namespaceQDeclarativeCompilerLMetodo izena ezin da hizki larriz hasi3Method names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompiler<Ezaugarri ezizen kokaleku gabeNo property alias locationQDeclarativeCompiler:Ez-dago erantsitako objeturikNon-existent attached objectQDeclarativeCompilerBEz da erantsitako ezaugarri izenaNot an attached property nameQDeclarativeCompiler>Itxarondako ezaugarri esleipenaProperty assignment expectedQDeclarativeCompilerZEzaugarria jadanik balio bati esleiturik dago*Property has already been assigned a valueQDeclarativeCompilerREzaugarri izena ezin da hizki larriz hasi5Property names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerBEzaugarri balioa askotan ezarrita!Property value set multiple timesQDeclarativeCompilerNSeinale izena ezin da hizki larriz hasi3Signal names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerPEzaugarri esleipen bakarra itxaroten zen#Single property assignment expectedQDeclarativeCompiler6Ustekabeko objetu esleipenaUnexpected object assignmentQDeclarativeCompiler&id-a ez da bakarrraid is not uniqueQDeclarativeCompiler&URL huts baliogabeaInvalid empty URLQDeclarativeComponentJsortuObjetua: balioa ez da objetu bat$createObject: value is not an objectQDeclarativeComponentTEzin da esleitu ez-dagoen "%1" ezaugarrira+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeConnectionsbElkarketak: nested objetuak ez daude ahalbidetuta'Connections: nested objects not allowedQDeclarativeConnections@Elkarketak: itxarondako eskriptaConnections: script expectedQDeclarativeConnections4Elkarketak: joskera akatsaConnections: syntax errorQDeclarativeConnectionsBIrakurtzeko-bakarrik EskualdaketaRead-only TransactionQDeclarativeEngine6SQL eskualdaketa hutsegiteaSQL transaction failedQDeclarativeEngineFSQL: datubase bertsioa ez dator batSQL: database version mismatchQDeclarativeEnginefBertsioa ez dator bat: itxarondakoa %1, aurkitua %2'Version mismatch: expected %1, found %2QDeclarativeEngineTexecuteSql eskualdaketatik kanpo deituta()'executeSql called outside transaction()QDeclarativeEngine@eskualdaketa: ez dago erantzuniktransaction: missing callbackQDeclarativeEngineRatzealdea behin-idazteko ezaugarri bat daback is a write-once propertyQDeclarativeFlipableTaurrealdea behin-idazteko ezaugarri bat dafront is a write-once propertyQDeclarativeFlipable6"%1": ez da bere zuzenbidea"%1": no such directoryQDeclarativeImportDatabase0- %1 ez da izentarte bat- %1 is not a namespaceQDeclarativeImportDatabaseT- nested izentarteak ez daude ahalbidetuta- nested namespaces not allowedQDeclarativeImportDatabaseDAgiri izena ez dator bat "%1"-rako File name case mismatch for "%1"QDeclarativeImportDatabase`"%1" inportatzeak ez du qmldir ezta izentarterik*import "%1" has no qmldir and no namespaceQDeclarativeImportDatabaseLnahasia da. Aurkitu da hemen %1 eta %2#is ambiguous. Found in %1 and in %2QDeclarativeImportDatabasepnahasia da. Aurkitu da hemen %1 bertsioa %2.%3 eta %4.%54is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QDeclarativeImportDatabase*etengabe eskabidetutais instantiated recursivelyQDeclarativeImportDatabaseez da mota bat
is not a typeQDeclarativeImportDatabase"tokiko zuzenbidealocal directoryQDeclarativeImportDatabase:"%1" moduloa ez dago ezarritamodule "%1" is not installedQDeclarativeImportDatabaseN"%1" moduloa "%2" plugina ez da aurkitu!module "%1" plugin "%2" not foundQDeclarativeImportDatabaseX"%1" moduloa %2.%3 bertsioa ez dago ezarrita*module "%1" version %2.%3 is not installedQDeclarativeImportDatabaseVplugina ezin da gertatu modulorako "%1": %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QDeclarativeImportDatabase�Teklatu-Nabigazioa erantsitako ezaugarrien bidez bakarrik dago eskuragarri7KeyNavigation is only available via attached properties!QDeclarativeKeyNavigationAttached~Teklak erantsitako ezaugarrien bidez bakarrik daude eskuragarri.Keys is only available via attached propertiesQDeclarativeKeysAttached�Antolakutza-Norantza ezugarri erantsiak Gaiekin bakarrik egiten du lan7LayoutDirection attached property only works with Items#QDeclarativeLayoutMirroringAttached�Antolakutza-Ispiluak erantsitako ezugarrien bidez bakarrik dago eskuragarri9LayoutMirroring is only available via attached properties#QDeclarativeLayoutMirroringAttachedXListElement: ezin du nested elementurik izan+ListElement: cannot contain nested elementsQDeclarativeListModellListElement: ezin da erabili gordetako "id" ezaugarria.ListElement: cannot use reserved "id" propertyQDeclarativeListModelrListElement: ezin da erabili eskripta ezaugarri baliorako1ListElement: cannot use script for property valueQDeclarativeListModelLListModel: ezaugarri zehaztugabea '%1'"ListModel: undefined property '%1'QDeclarativeListModel@erantsi: balioa ez da objetu batappend: value is not an objectQDeclarativeListModelHtxertatu: %1 aurkibidea mailaz kanpoinsert: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelBtxertatu: balioa ez da objetu batinsert: value is not an objectQDeclarativeListModel(mugitu: mailaz kanpomove: out of rangeQDeclarativeListModelBkendu: %1 aurkibidea mailaz kanporemove: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelBezarri %1 aurkibidea mailaz kanposet: index %1 out of rangeQDeclarativeListModel>ezarri: balioa ez da objetu batset: value is not an objectQDeclarativeListModelzGertatzaileak ez du ez-ikusizko gaiak gertatzea sostengatzen.4Loader does not support loading non-visual elements.QDeclarativeLoaderjEzinezkoa itxura gordetzea eraldaketa korapilotsupean5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentAnimationjEzinezkoa itxura gordetzea neurriketa ez-uniformepean5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentAnimationVEzinezkoa itxura gordetzea 0 neurreketapean.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentAnimationjEzinezkoa itxura gordetzea eraldaketa korapilotsupean5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentChangejEzinezkoa itxura gordetzea neurriketa ez-uniformepean5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentChangeVEzinezkoa itxura gordetzea 0 neurreketapean.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentChange4Itxarondako parametro motaExpected parameter typeQDeclarativeParser4Itxarondako ezaugarri motaExpected property typeQDeclarativeParser.Itxarondako lagina `%1'Expected token `%1'QDeclarativeParser,Itxarondako mota izenaExpected type nameQDeclarativeParser`Ezagutarazlea ezin da zenbaki literalarekin hasi,Identifier cannot start with numeric literalQDeclarativeParser&Legezkanpoko hizkiaIllegal characterQDeclarativeParser8Legezkanpoko ihes sekuentziaIllegal escape sequenceQDeclarativeParser\Legezkanpoko joskera zenbaki esponentzialerako%Illegal syntax for exponential numberQDeclarativeParserHLegezkanpoko unicode ihes sekuentziaIllegal unicode escape sequenceQDeclarativeParserDBaliogabeko inportazio irizle ID-aInvalid import qualifier IDQDeclarativeParserDBaliogabeko ezaugarri mota irizleaInvalid property type modifierQDeclarativeParserLAdierazpen arrunt ikur baliogabea '%0'$Invalid regular expression flag '%0'QDeclarativeParserbJavaScript adierazpena Eskkript elementutik kanpo-JavaScript declaration outside Script elementQDeclarativeParserXLiburutegi inportazioak bertsio bat behar du!Library import requires a versionQDeclarativeParserZEzaugarri balioak denbora anitz ezartzen ditu!Property value set multiple timesQDeclarativeParserZIrakur-bakarrik ez dago sostengatuta oraindikReadonly not yet supportedQDeclarativeParserd"Qt" izen gordea ezin da irizle bat bezala erabili1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifierQDeclarativeParserbEskrip inportazio irizleak bakarra izan behar da.(Script import qualifiers must be unique.QDeclarativeParserPEskript inportazioak irizle bat behar du"Script import requires a qualifierQDeclarativeParserJoskera akatsaSyntax errorQDeclarativeParserLItxigabeko aipamena agiriaren amaieranUnclosed comment at end of fileQDeclarativeParser>Itxigabeko katea lerro amaieranUnclosed string at end of lineQDeclarativeParserHUstegabeko ezaugarri mota aldatzilea!Unexpected property type modifierQDeclarativeParser,Ustegabeko lagina `%1'Unexpected token `%1'QDeclarativeParserjZehaztugabeko adierazpen arrunt ezkerbarra sekuentzia2Unterminated regular expression backslash sequenceQDeclarativeParserHZehatugabeko adierazpen arrunt class%Unterminated regular expression classQDeclarativeParserPZehaztugabeko adierazpen arrunt literala'Unterminated regular expression literalQDeclarativeParserDEzinezkoa < 0 iraupen bat ezartzeaCannot set a duration of < 0QDeclarativePauseAnimation.Ezinezkoa irekitzea: %1Cannot open: %1QDeclarativePixmap6Akatsa dekodeaketan: %1: %2Error decoding: %1: %2QDeclarativePixmapbHutsegitea hornitzailetik irudia lortzerakoan: %1%Failed to get image from provider: %1QDeclarativePixmap8Ezin da < 0 iraupena ezarri Cannot set a duration of < 0QDeclarativePropertyAnimation\Ezinezkoa esleitzea ez-dagoen "%1" ezaugarrira+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativePropertyChangesrEzinezkoa esleitzea "%1" irakurtzeko-bakarrik ezaugarrira(Cannot assign to read-only property "%1"QDeclarativePropertyChanges�Ezaugarri-Aldaketak ez du sostengatzen egoera-bereizi objetuak sortzea.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QDeclarativePropertyChangesTEzin da kurtsore ordezkari eskabidea sortu%Could not instantiate cursor delegateQDeclarativeTextInputFEzin da kurtsore ordezkaria gertatuCould not load cursor delegateQDeclarativeTextInput
%1 %2%1 %2QDeclarativeTypeLoaderZ%1 izentartea ezin da mota bat bezala erabili%Namespace %1 cannot be used as a typeQDeclarativeTypeLoader.%1 eskripta eskuraezinaScript %1 unavailableQDeclarativeTypeLoader&Mota %1 eskuraezinaType %1 unavailableQDeclarativeTypeLoaderfEzin da esleitu objetu bat "%1" seinale ezaugarrira-Cannot assign an object to signal property %1QDeclarativeVMEZEzin da objetua interfaze ezaugarrira esleitu*Cannot assign object to interface propertyQDeclarativeVMEDEzin da objetua zerrendara esleituCannot assign object to listQDeclarativeVME�Ezinezkoa %1 motako objetua esleitzea berezkoa ez den metodoarekin3Cannot assign object type %1 with no default methodQDeclarativeVMEREzin da %1 balioa esleitu %2 ezaugarriari%Cannot assign value %1 to property %2QDeclarativeVME�Ezinezkoa elkarketatzea bat ez datozen seinale/hartunea %1 %vs. %20Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QDeclarativeVMEdEzin dira ezaugarriak ezarri hemen %1 nuloa delako)Cannot set properties on %1 as it is nullQDeclarativeVMEJEzinezkoa erantsitako objetua sortzea Unable to create attached objectQDeclarativeVMEFEzinezkoa %1 motako objetua sortzea"Unable to create object of type %1QDeclarativeVMEXOsagai ordezkatua Gai motakoa izan behar da.%Delegate component must be Item type.QDeclarativeVisualDataModelRQt xmlpatterns sostengu gabe eraikia dago,Qt was built without support for xmlpatternsQDeclarativeXmlListModel`XmlRole eskaera bat ezin da '/'-rekin hasi behar(An XmlRole query must not start with '/'QDeclarativeXmlListModelRole\XmlListModel  '/' edo "//"-rekin hasi behar da1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QDeclarativeXmlRoleList
QDialQDialQDial(Irristari HeldutokiaSliderHandleQDial&Abiadura-NeurgailuaSpeedoMeterQDialEgindaDoneQDialogZer da Hau?What's This?QDialogE&zeztatu&CancelQDialogButtonBox
It&xi&CloseQDialogButtonBox&Ez&NoQDialogButtonBox
&Ongi&OKQDialogButtonBox&Gorde&SaveQDialogButtonBox&Bai&YesQDialogButtonBoxUtziAbortQDialogButtonBoxEzarriApplyQDialogButtonBoxEzeztatuCancelQDialogButtonBoxItxiCloseQDialogButtonBoxItxi Gorde gabeClose without SavingQDialogButtonBoxBaztertuDiscardQDialogButtonBoxEz Gorde
Don't SaveQDialogButtonBoxLaguntzaHelpQDialogButtonBoxEzikusiIgnoreQDialogButtonBoxEz Guz&tiari
N&o to AllQDialogButtonBoxOngiOKQDialogButtonBox
IrekiOpenQDialogButtonBoxBerrabiaraziResetQDialogButtonBox(Berrezarri BerezkoakRestore DefaultsQDialogButtonBoxBersaiatuRetryQDialogButtonBox
GordeSaveQDialogButtonBoxGorde DenakSave AllQDialogButtonBoxBai G&uztiariYes to &AllQDialogButtonBoxAldatze Eguna
Date Modified	QDirModelMotaKind	QDirModel
IzenaName	QDirModelNeurriaSize	QDirModelMotaType	QDirModelItxiCloseQDockWidgetUztartuDockQDockWidgetGaineanFloatQDockWidgetGutxiagoLessQDoubleSpinBoxGehiagoMoreQDoubleSpinBox
&Ongi&OK
QErrorMessage4&Erakutsi mezu hau berriro&Show this message again
QErrorMessage"Garbiketa  Mezua:Debug Message:
QErrorMessageAkats Larria:Fatal Error:
QErrorMessageKontuz:Warning:
QErrorMessage@Ezinezkoa %1 sortzea irteerarakoCannot create %1 for outputQFileDEzinezkoa %1 irekitzea sarrerarakoCannot open %1 for inputQFile>Ezinezkoa irekitzea irteerarakoCannot open for outputQFileBEzinezkoa iturburu agiria kentzeaCannot remove source fileQFile*Helmuga agiria badagoDestination file existsQFile<Hutsegitea blokea idazterakoanFailure to write blockQFile�Ez dago agiri gailurik eskuragarri edo gailuak ez du UnMapExtension sostengatzenBNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFilevEz da sekuentzia agiria berrizendatuko bloke kopia erabiliz0Will not rename sequential file using block copyQFile�%1
Zuzenbidea ez da aurkitu.
Mesedez egiaztatu emaniko zuzenbide izena zuzena dela.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog�%1
Agiria ez da aurkitu.
Mesedez egiaztatu emaniko agiri izena zuzena dela.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialogL%1 jadanik badago.
Ordeztea nahi duzu?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog&Hautatu&ChooseQFileDialogE&zabatu&DeleteQFileDialog"Agiritegi &Berria&New FolderQFileDialog&Ireki&OpenQFileDialogBe&rrizendatu&RenameQFileDialog&Gorde&SaveQFileDialog�'%1' idaz-aurka babestuta dago.
Horrela ere ezabatzea nahi duzu?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialogIzenordeaAliasQFileDialog"Agiri Guztiak (*)
All Files (*)QFileDialog&Agiri Guztiak (*.*)All Files (*.*)QFileDialogNZihur zaude '%1' ezabatzea nahi duzula?!Are sure you want to delete '%1'?QFileDialogAtzeraBackQFileDialog@Aldatu xehetasun ikuspegi moduraChange to detail view modeQFileDialog>Aldatu zerrenda ikuspegi moduraChange to list view modeQFileDialog>Ezinezkoa zuzenbidea ezabatzea.Could not delete directory.QFileDialog,Sortu Agiritegi BerriaCreate New FolderQFileDialog2Sortu Agiritegi Berri batCreate a New FolderQFileDialog&Xehetasun IkuspegiaDetail ViewQFileDialogZuzenbideakDirectoriesQFileDialogZuzenbidea:
Directory:QFileDialogGidagailuaDriveQFileDialogAgiriaFileQFileDialogAgiri &izena:File &name:QFileDialogAgiritegiaFile FolderQFileDialogAgiri mota:Files of type:QFileDialog"Bilatu ZuzenbideaFind DirectoryQFileDialogAgiritegiaFolderQFileDialogAurreraForwardQFileDialogJoan atzeraGo backQFileDialogJoan aurrera
Go forwardQFileDialog0Joan gaineko zuzenbideraGo to the parent directoryQFileDialog$Zerrenda Ikuspegia	List ViewQFileDialogBegiratu hemen:Look in:QFileDialog"Nire OrdenagailuaMy ComputerQFileDialog Agiritegi Berria
New FolderQFileDialog
IrekiOpenQFileDialog$Gaineko ZuzenbideaParent DirectoryQFileDialogAzken Guneak
Recent PlacesQFileDialog
KenduRemoveQFileDialogGorde HonelaSave AsQFileDialogLasterteklaShortcutQFileDialogErakutsi Show QFileDialog6Erakutsi  e&zkutuko agiriakShow &hidden filesQFileDialogEzezagunaUnknownQFileDialog
%1 GB%1 GBQFileSystemModel
%1 KB%1 KBQFileSystemModel
%1 MB%1 MBQFileSystemModel
%1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 byte
%1 byte(s)QFileSystemModel%1 byte%1 bytesQFileSystemModel�<b>"%1" izena ezin da erabili.</b><p>Saiatu beste izen bat erabiltzen, hizki gutxiagokin edo puntuaketa marka gabe.o<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelOrdenagailuaComputerQFileSystemModelAldaketa Eguna
Date ModifiedQFileSystemModel&Agirizen baliogabeaInvalid filenameQFileSystemModelMotaKindQFileSystemModel"Nire OrdenagailuaMy ComputerQFileSystemModel
IzenaNameQFileSystemModelNeurriaSizeQFileSystemModelMotaTypeQFileSystemModelEdozeinAny
QFontDatabaseArabieraArabic
QFontDatabaseArmenieraArmenian
QFontDatabaseBengalieraBengali
QFontDatabaseBeltzaBlack
QFontDatabase
LodiaBold
QFontDatabaseZiriliarraCyrillic
QFontDatabase
ErdiaDemi
QFontDatabaseErdi Lodia	Demi Bold
QFontDatabaseDevanagariera
Devanagari
QFontDatabaseGeorgieraGeorgian
QFontDatabaseGrezieraGreek
QFontDatabaseGuxaratieraGujarati
QFontDatabaseGurmukhieraGurmukhi
QFontDatabaseHebraieraHebrew
QFontDatabaseEtzanaItalic
QFontDatabaseJaponieraJapanese
QFontDatabaseKannadaeraKannada
QFontDatabaseKhmerreraKhmer
QFontDatabaseKoreaeraKorean
QFontDatabaseLaoseraLao
QFontDatabaseLatineraLatin
QFontDatabase
ArgiaLight
QFontDatabaseMalayalamera	Malayalam
QFontDatabaseMyanmarreraMyanmar
QFontDatabaseN'KoeraN'Ko
QFontDatabaseArruntaNormal
QFontDatabaseOkerraOblique
QFontDatabaseOghameraOgham
QFontDatabaseOriyaeraOriya
QFontDatabaseErrunikoaRunic
QFontDatabase Txinera ArrunduaSimplified Chinese
QFontDatabaseSinhalaeraSinhala
QFontDatabaseIkurraSymbol
QFontDatabaseSirieraSyriac
QFontDatabaseTamileraTamil
QFontDatabaseTelugueraTelugu
QFontDatabaseThaanaeraThaana
QFontDatabaseThailandieraThai
QFontDatabaseTibeteraTibetan
QFontDatabase(Txinera TradizionalaTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamera
Vietnamese
QFontDatabase&Hizkia&FontQFontDialog&Neurria&SizeQFontDialog&Azpimarratua
&UnderlineQFontDialogEraginakEffectsQFontDialogHizki &estiloaFont st&yleQFontDialogLaginaSampleQFontDialogHautatu HizkiaSelect FontQFontDialog&Marratua
Stri&keoutQFontDialog"I&dazketa SistemaWr&iting SystemQFontDialogBZuzenbide aldaketa hutsegitea:
%1Changing directory failed:
%1QFtp4Hostalarira elkarketaturikConnected to hostQFtp:%1 hostalarira elkarketaturikConnected to host %1QFtpbHutsegitea hostalariarekin elkarketatzerakoan:
%1Connecting to host failed:
%1QFtp Elkarketa itxitaConnection closedQFtpDElkarketa ukatua datu elkarketatik&Connection refused for data connectionQFtpF%1 hostalariak elkarketa bazteru duConnection refused to host %1QFtpNElkarketa denboraz kanpo %1 hostalarianConnection timed out to host %1QFtp0%1-rako elkarketa itxitaConnection to %1 closedQFtp>Zuzenbide sortze hutsegitea:
%1Creating directory failed:
%1QFtp:Agiri jeisketa hutsegitea:
%1Downloading file failed:
%1QFtp0%1 hostalaria aurkitu da
Host %1 foundQFtp6Hostalaria %1 ez da aurkituHost %1 not foundQFtp*Hostalaria aurkitu da
Host foundQFtpHZuzenbide zerrendapen hutsegitea:
%1Listing directory failed:
%1QFtp2Saio haste hutsegitea:
%1Login failed:
%1QFtp"Elkarketatu  gabe
Not connectedQFtp>Zuzenbide kentze hutsegitea:
%1Removing directory failed:
%1QFtp6Agiri kentze hutsegitea:
%1Removing file failed:
%1QFtpAkats ezezaguna
Unknown errorQFtp6Agiri igotze hutsegitea:
%1Uploading file failed:
%1QFtp6Ez da hostalari izenik emanNo host name given	QHostInfoAkats ezezaguna
Unknown error	QHostInfo0Hostalaria ez da aurkituHost not foundQHostInfoAgent2Hostalari-izen baliogabeaInvalid hostnameQHostInfoAgent6Ez da hostalari izenik emanNo host name givenQHostInfoAgent,Helbide mota ezezagunaUnknown address typeQHostInfoAgentAkats ezezaguna
Unknown errorQHostInfoAgent.Egiaztapena beharrezkoaAuthentication requiredQHttp6Hostalariari elkarketaturikConnected to hostQHttp:%1 hostalarira elkarketaturikConnected to host %1QHttp Elkarketa itxitaConnection closedQHttp Elkarketa ukatuaConnection refusedQHttpRElkarketa baztertuta (edo denboraz kanpo)!Connection refused (or timed out)QHttp0%1-rako elkarketa itxitaConnection to %1 closedQHttp Datuak hondatutaData corruptedQHttpFAkatsa gailurako erantzuna idaztean Error writing response to deviceQHttp.HTTP eskaera hutsegiteaHTTP request failedQHttpxHTTPS elkarketa eskatuta baina SSL sostengua ez dago bilduta:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttp0%1 hostalaria aurkitu da
Host %1 foundQHttp6%1 hostalaria ez da aurkituHost %1 not foundQHttp*Hostalaria aurkitu da
Host foundQHttp@Hostalariak egiaztapena behar duHost requires authenticationQHttp@HTTP zatiketa gorputz baliogabeaInvalid HTTP chunked bodyQHttpBHTTP erantzun idazburu baliogabeaInvalid HTTP response headerQHttp\Ez da zerbitzaririk ezarri hona elkarketatzekoNo server set to connect toQHttp:Proxy egiaztapena beharrezkoaProxy authentication requiredQHttp6Proxyak egiaztapen behar duProxy requires authenticationQHttpEskaera utzitaRequest abortedQHttp0SSL eskuemate hutsegiteaSSL handshake failedQHttpRZerbitzariak elkarketa itxi du ustekabean%Server closed connection unexpectedlyQHttp6Egiaztapen metodo ezezagunaUnknown authentication methodQHttpAkats ezezaguna
Unknown errorQHttp>Protokolo ezezaguna adierazi daUnknown protocol specifiedQHttp&Eduki luzera okerraWrong content lengthQHttp.Egiaztapena beharrezkoaAuthentication requiredQHttpSocketEngineFEz da HTTP erantzunik jaso proxytik(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineRAkatsa HTTP proxyarekin harremantzerakoan#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEnginehAkatsa proxyak eskatutako egiaztapena aztertzerakoan/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEngineBProxy elkarketa azkarregi itxi da#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine4Proxy elkarketa baztertutaProxy connection refusedQHttpSocketEngine4Proxyak elkarketa ukatu duProxy denied connectionQHttpSocketEngineRProxy zerbitzari elkarketa denboraz kanpo!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine>Proxy zerbitzaria ez da aurkituProxy server not foundQHttpSocketEngineBEzinezkoa eskualdaketa abiarazteaCould not start transactionQIBaseDriver>Akatsa datubasea irekitzerakoanError opening databaseQIBaseDriver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transactionQIBaseDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transactionQIBaseDriver4Ezin da estamentua esleituCould not allocate statementQIBaseResultBEzin da sarrera estamentua azaldu"Could not describe input statementQIBaseResult2Ezin da estamentua azalduCould not describe statementQIBaseResult6Ezin da hurrengo gaia lortuCould not fetch next itemQIBaseResult,Ezin da arraya aurkituCould not find arrayQIBaseResult6Ezin da array daturik lortuCould not get array dataQIBaseResultBEzin da eskaera argibiderik lortuCould not get query infoQIBaseResultFEzin da estamentu argibiderik lortuCould not get statement infoQIBaseResult4Ezin da estamentua gertatuCould not prepare statementQIBaseResult2Ezin da eskualdaketa hasiCould not start transactionQIBaseResult4Ezinezkoa estamentua isteaUnable to close statementQIBaseResult@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transactionQIBaseResult,Ezinezkoa BLOB sortzeaUnable to create BLOBQIBaseResult:Ezinezkoa eskaera exekutatzeaUnable to execute queryQIBaseResultBLOB irekitzeaUnable to open BLOBQIBaseResult2Ezinezkoa BLOB irakurtzeaUnable to read BLOBQIBaseResult,Ezinezkoa BLOB idazteaUnable to write BLOBQIBaseResult>Ez da tokirik gelditzen gailuanNo space left on device	QIODevice:Ez dago agiria edo zuzenbideaNo such file or directory	QIODeviceBaimena ukatutaPermission denied	QIODevice*Agiri gehiegi irekitaToo many open files	QIODeviceAkats ezezaguna
Unknown error	QIODeviceFEPFEP
QInputContext0Mac OS X sarrera metodoaMac OS X input method
QInputContext.S60 FEP sarrera metodoaS60 FEP input method
QInputContext.Windows sarrera metodoaWindows input method
QInputContextXIMXIM
QInputContext&XIM sarrera metodoaXIM input method
QInputContext Sartu balio bat:Enter a value:QInputDialogH'%1' baliogabeko ELF objetua da (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary2'%1' ez da ELF objetu bat'%1' is not an ELF objectQLibrary<'%1' ez da ELF objetu bat (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibraryDEzin da liburutegia gertatu %1: %2Cannot load library %1: %2QLibraryVEzin da "%1" sinboloa erabaki hemen, %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibraryJEzin da liburutegia desgertatu %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibrarybPlugin egiaztapen datuak ez datoz bat hemen, '%1')Plugin verification data mismatch in '%1'QLibraryL'%1' agiria ez da baliozko Qt plugina.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary�'%1' pluginak Qt liburutegi bateraezina erabiltzen du. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibrary�'%1' pluginak Qt liburutegi bateraezina erabiltzen du. (Ezin dira garbiketa eta argitalpen liburutegiak nahastu.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibrary�'%1' pluginak Qt liburutegi bateraezina erabiltzen du. Itxarondako eraiketa giltza "%2", lortua "%3"OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibraryTElkarbanatutako liburutegia ez da aurkitu.!The shared library was not found.QLibraryAkats ezezaguna
Unknown errorQLibrary&Kopiatu&Copy	QLineEdit&Itsasi&Paste	QLineEdit&Berregin&Redo	QLineEdit&Desegin&Undo	QLineEdit&EbakiCu&t	QLineEditEzabatuDelete	QLineEditHautatu Denak
Select All	QLineEdit0%1: Helbidea erabilia da%1: Address in useQLocalServer%1: Izen akatsa%1: Name errorQLocalServer&%1: Baimena ukatuta%1: Permission deniedQLocalServer,%1: Akats ezezaguna %2%1: Unknown error %2QLocalServer(%1: Sarbidea ukatuta%1: Access deniedQLocalSocket(%1: Elkarketa akatsa%1: Connection errorQLocalSocket.%1: Elkarketa baztertua%1: Connection refusedQLocalSocket.%1: Datagrama handiegia%1: Datagram too largeQLocalSocket&%1: Izen baliogabea%1: Invalid nameQLocalSocket*%1: Hurrunekoa itxita%1: Remote closedQLocalSocket*%1: Aho sarbie akatsa%1: Socket access errorQLocalSocket:%1: Ahoa eragiketa epez kanpo%1: Socket operation timed outQLocalSocket0%1: Aho baliabide akatsa%1: Socket resource errorQLocalSocketN%1: Aho eragiketa ez dago sostengaturik)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket&%1: Akats ezezaguna%1: Unknown errorQLocalSocket,%1: Akats ezezaguna %2%1: Unknown error %2QLocalSocket:Ezinezkoa eskualdaketa hasteaUnable to begin transactionQMYSQLDriver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transactionQMYSQLDriver.Ezinezkoa elkarketatzeaUnable to connectQMYSQLDriver:Ezinezkoa datubasea irekitzeaUnable to open database 'QMYSQLDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transactionQMYSQLDriver<Ezinezkoa kanpo-balioak lotzeaUnable to bind outvaluesQMYSQLResult.Ezinezkoa balioa lotzeaUnable to bind valueQMYSQLResultLEzinezkoa hurrengo eskaera exekutatzeaUnable to execute next queryQMYSQLResult:Ezinezkoa eskaera exekutatzeaUnable to execute queryQMYSQLResult>Ezinezkoa estametua exekutatzeaUnable to execute statementQMYSQLResult0Ezinezkoa datuak lortzeaUnable to fetch dataQMYSQLResult<Ezinezkoa estamentua gertatzeaUnable to prepare statementQMYSQLResultBEzinezkoa estamentua berrezartzeaUnable to reset statementQMYSQLResultPEzinezkoa hurrengo emaitza biltegiratzeaUnable to store next resultQMYSQLResult>Ezinezkoa emaitza biltegiratzeaUnable to store resultQMYSQLResultREzinezkoa estametu emaitzak biltegiratzea!Unable to store statement resultsQMYSQLResult (Izenburu gabea)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindow
It&xi&Close
QMdiSubWindow&Mugitu&Move
QMdiSubWindow&Leheneratu&Restore
QMdiSubWindow&Neurria&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindowItxiClose
QMdiSubWindowLaguntzaHelp
QMdiSubWindow&Handiengotu	Ma&ximize
QMdiSubWindowHandiengotuMaximize
QMdiSubWindow
MenuaMenu
QMdiSubWindowT&xikiengotu	Mi&nimize
QMdiSubWindowTxikiengotuMinimize
QMdiSubWindowLeheneratuRestore
QMdiSubWindow"Leheneratu BeheraRestore Down
QMdiSubWindowItzalduShade
QMdiSubWindowEduki &GaineanStay on &Top
QMdiSubWindowDesitzalduUnshade
QMdiSubWindowItxiCloseQMenuExekutatuExecuteQMenu
IrekiOpenQMenuEkintzakActionsQMenuBar,Bazterreko TresnabarraCorner ToolbarQMenuBar�<h3>Qt-ri buruz</h3><p>Programa honek Qt %1 bertsioa erabiltzen du.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox\<p>Qt aplikazioen garapenerako plataforma-anitzeko C++ tresna kit bat da.</p><p>Qt-k iturburu-bakarreko eramangarritasuna eskaintzen du MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, eta Unix merkatal aldaera gehinentzat. Qt eskuragarri dago ere barneraturiko gailuentzat, Qt Barneraturik Linux-rako eta Qt Windows CE-rako bezala.</p><p>Qt hiru baimen aukera ezberdinentan dago eskuragarri gure erabiltzaile askotarikoen beharretara egokitzeko.</p><p>Qt gure merkatal baimen itunarekin egokia da jabetza/merkatal software garapenerako, non ez duzun nahi iturburu koderik elkarbanatzerik nahi hirugarrenekin edo bestela ezin duzu GNU LGPL 2.1 bertsioa edo GNU GPL 3.0 bertsioa baldintzak bete.</p><p>Qt baimendurik GNU LGPL 2.1 bertsioarekin egokia da Qt aplikazioen garapenerako (jabetzakoa edo iturburu irekia) eskaintzen dizularik GNU LGPL 2.1 bertsioaren itun eta baldintzak betetzea.</p><p>Qt baimendurik GNU Baimen Publiko Orokorra 3.0 bertsioa egokia da Qt aplikazioak garatzeko non mota honetako aplikazioak GNU GPL 3.0 bertsioa baldintzetan dauden softwarekin elkarturik erabiltzea nahi dituzun edo bestela GNU GPL 3.0 bertsioa ituna betetzea nahi duzun.</p><p>Mesedez ikusi <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> Qt baimenari gainbegiratu bat emateako.</p><p>Copyrighta (C) 2015 The Qt Company Ltd eta/edo bere ordezkaria (-k).</p><p>Qt The Qt Company produktu bat da. Ikusi <a href="http://qt.io/">qt.io</a> argibide gehiagorako.</p>�<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is a The Qt Company product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p>QMessageBoxQt-ri buruzAbout QtQMessageBoxLaguntzaHelpQMessageBox.Ezkutatu Xehetasunak...Hide Details...QMessageBoxOngiOKQMessageBox.Erakutsi Xehetasunak...Show Details...QMessageBoxHautatu SM	Select IMQMultiInputContext>Sarrera anitz metodo aldagailuaMultiple input method switcherQMultiInputContextPlugin�Idazki widgeten hitzingurua erabiltzen duen sarrera metodo anitz aldatzaileaMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPlugin^Jadanik beste aho bat dago ataka berean aditzen4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine�IPv6 ahoa erabiltzeko saiakera IPv6 sostengurik ez duen plataforma batean=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine(Elkarketa baztertutaConnection refusedQNativeSocketEngine0Elkarketa denboraz kanpoConnection timed outQNativeSocketEngineBDatagrama handiegia da bidaltzekoDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine0Hostalaria erdietsiezinaHost unreachableQNativeSocketEngine6Baliogabeko aho azaltzaileaInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineSare akatsa
Network errorQNativeSocketEngine:Sare eragiketa denboraz kanpoNetwork operation timed outQNativeSocketEngine&Sarea erdietsiezinaNetwork unreachableQNativeSocketEngine(Eragiketa aho-gabeanOperation on non-socketQNativeSocketEngineBaliabide gabeOut of resourcesQNativeSocketEngineBaimena ukatutaPermission deniedQNativeSocketEngineHProtokolo mota ez dago sostengaturikProtocol type not supportedQNativeSocketEngine8Helbidea ez dago eskuragarriThe address is not availableQNativeSocketEngine.Helbidea babestuta dagoThe address is protectedQNativeSocketEngineBMuga helbidea jadanik erabilia da#The bound address is already in useQNativeSocketEngineZProxy mota baliogabea da eragiketa honetarako,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineNHurruneko hostalariak elkarketa itxi du%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineFEzinezkoa broadcast ahoa abiaraztea%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineTEzinezkoa blokeatze-gabeko ahoa abiaraztea(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine6Ezinezkoa mezu bat jasotzeaUnable to receive a messageQNativeSocketEngine8Ezinezkoa mezu bat bidaltzeaUnable to send a messageQNativeSocketEngine"Ezinezkoa idazteaUnable to writeQNativeSocketEngineAkats ezezaguna
Unknown errorQNativeSocketEngine<Sostegatu gabeko aho eragiketaUnsupported socket operationQNativeSocketEngine0Akatsa %1 irekitzerakoanError opening %1QNetworkAccessCacheBackend$URI baliogabea: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackendrHurruneko hostalariak goizegi itxi du elkarketa hemen: %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend"Aho akatsa %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendLIdazketa akatsa %1-ra idazterakoan: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendVEzin da %1 ireki: Helburua zuzenbide bat da#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend8Akatsa irekitzerakoan %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendXIrakurketa akatsa %1-tik irakurtzerakoan: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendFEz-tokiko %1 agiri irekitze eskaera%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendLIdazketa akatsa %1-ra idazterakoan: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendDEzin da %1 ireki: zuzenbide bat daCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackend8Akatsa %1 jeisketerakoan: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend4Akatsa %1 igotzerakoan: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendbSaio haste hutsegitea %1: egiaztapena beharrezkoa0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackend8Ez da proxy egokirik aurkituNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend8Ez da proxy egokirik aurkituNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackend:Sare sarbidea ezgaituta dago.Network access is disabled.QNetworkAccessManagerhAkatsa %1 jeisterakoan- zerbitzariaren erantzuna: %2)Error downloading %1 - server replied: %2
QNetworkReply"Sare saio akatsa.Network session error.
QNetworkReply8"%1" protokoloa ezezaguna daProtocol "%1" is unknown
QNetworkReply:Aldibaterako sare hutsegitea.Temporary network failure.
QNetworkReply0Atzealde hasiera akatsa.backend start error.
QNetworkReply(Eragiketa ezeztatutaOperation canceledQNetworkReplyImpl*Itxurapen baliogabea.Invalid configuration.QNetworkSessionRoaming akatsa
Roaming errorQNetworkSessionPrivateImplHRoaming utzi egin da edo ez da ahal.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImplPSaioa erabiltzaileak edo sistemak utzita!Session aborted by user or systemQNetworkSessionPrivateImplfEskatutako eragiketa ez dago sisteman sostengatuta.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplTSaioa erabiltzaileak edo sistemak utzi du..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplPAdierazitako itxurapena ezin da erabili.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImpl$Akats zehaztugabeaUnidentified ErrorQNetworkSessionPrivateImpl*Saio akats ezezaguna.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImpl:Ezinezkoa eskualdaketa hasteaUnable to begin transaction
QOCIDriver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transaction
QOCIDriver(Ezinezkoa abiarazteaUnable to initialize
QOCIDriver,Ezinezkoa saioa hasteaUnable to logon
QOCIDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transaction
QOCIDriver<Ezinezkoa estamentua esleitzeaUnable to alloc statement
QOCIResultXEzinezkoa zutabea lotzea multzo exekuziorako'Unable to bind column for batch execute
QOCIResult.Ezinezkoa balioa lotzeaUnable to bind value
QOCIResultNEzinezkoa multzo estamentua exekutatzea!Unable to execute batch statement
QOCIResult>Ezinezkoa estametua exekutatzeaUnable to execute statement
QOCIResult>Ezinezkoa estametu mota lortzeaUnable to get statement type
QOCIResult6Ezinezkoa hurrengora joateaUnable to goto next
QOCIResult:Ezinezkoa estametua gertatzeaUnable to prepare statement
QOCIResult@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transactionQODBCDriver.Ezinezkoa elkarketatzeaUnable to connectQODBCDriver�Elkarketa ezinezkoa - Gidagailuak ez ditu beharrezko eginkizun guztiak sostengatzenEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverFEzinezkoa berez-aurkeztea ezgaitzeaUnable to disable autocommitQODBCDriverBEzinezkoa berez-aurkeztea gaitzeaUnable to enable autocommitQODBCDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transactionQODBCDriverQODBCResult::reset: Ezinezkoa 'SQL_CURSOR_STATIC' estamentu ezaugarri bezala ezartzea. Mesedez egiaztatu zure ODBC gidagailu itxurapenayQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult0Ezinezkoa aldaera lotzeaUnable to bind variableQODBCResult@Ezinezkoa estamentua exekutatzeaUnable to execute statementQODBCResult"Ezinezkoa lortzeaUnable to fetchQODBCResult0Ezinezkoa lehena lortzeaUnable to fetch firstQODBCResult0Ezinezkoa azkena lortzeaUnable to fetch lastQODBCResult6Ezinezkoa hurrengoa lortzeaUnable to fetch nextQODBCResult4Ezinezkoa aurrekoa lortzeaUnable to fetch previousQODBCResult:Ezinezkoa estametua gertatzeaUnable to prepare statementQODBCResult�"%1"-k aurreko eginkizun izena bikoizten du eta ezgaitua izango da.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QObject<Ezinezkoa idazohina irakurtzeaCould not read footerQObjectBEzinezkoa irudi datuak irakurtzeaCould not read image dataQObjectREzinezkoa berrezartzea datuak irakurtzekoCould not reset to read dataQObjectNEzin da bilatu irudi irakurketa ohinean#Could not seek to image read footerQObject0Hostalaria ez da aurkituHost not foundQObjectBIrudi sakontasuna ez da baliozkoaImage depth not validQObjectJIrudi mIdazburu irakurketa hutsegiteaImage mHeader read failedQObjectfIrudi mota (ez-TrueVision 2.0) ez dago sostengatuta-Image type (non-TrueVision 2.0) not supportedQObject@Irudi mota ez dago sostengaturikImage type not supportedQObject8PulseAudio Soinu ZerbitzariaPulseAudio Sound ServerQObjecthBilatu agiria/gailua irudi irakurketarako hutsegitea&Seek file/device for image read failedQObject�Gailu sekuentziala (adib. socket) irudi irakurketarako ez dago sostengatua:Sequential device (eg socket) for image read not supportedQObject2eskabide baliogabea: "%1"invalid query: "%1"QObject
IzenaNameQPPDOptionsModelBalioaValueQPPDOptionsModel6Ezinezkoa eskualdaketa hasiCould not begin transactionQPSQLDriver>Ezinezkoa eskualdaketa aurkeztuCould not commit transactionQPSQLDriverDEzin izan da eskualdaketa ezeztatuCould not rollback transactionQPSQLDriver.Ezinezkoa elkarketatzeaUnable to connectQPSQLDriver(Ezinekoa harpidetzeaUnable to subscribeQPSQLDriver6Ezinezkoa harpidetza eteteaUnable to unsubscribeQPSQLDriver2Ezinezkoa eskaera sortzeaUnable to create queryQPSQLResult<Ezinezkoa estamentua gertatzeaUnable to prepare statementQPSQLResult Metroehunen (me)Centimeters (cm)QPageSetupWidget
FormaFormQPageSetupWidgetGaraiera:Height:QPageSetupWidgetHatzbeteak (hb)Inches (in)QPageSetupWidgetLandargazkia	LandscapeQPageSetupWidgetBazterrakMarginsQPageSetupWidget$Metromilaenak (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetNorabideaOrientationQPageSetupWidget"Orrialde neurria:
Page size:QPageSetupWidgetPaperaPaperQPageSetupWidget Paper iturburua:
Paper source:QPageSetupWidgetPuntoak (pt)Points (pt)QPageSetupWidgetArgazkiaPortraitQPageSetupWidget8Alderantzizkatu landargazkiaReverse landscapeQPageSetupWidget0Alderantzizkatu argazkiaReverse portraitQPageSetupWidgetZabalera:Width:QPageSetupWidgetbeheko bazterra
bottom marginQPageSetupWidgetezker bazterraleft marginQPageSetupWidgeteskuin bazterraright marginQPageSetupWidgetgoio bazterra
top marginQPageSetupWidget,Plugina ez da gertatu.The plugin was not loaded.
QPluginLoaderAkats ezezaguna
Unknown error
QPluginLoaderT%1 badago jadanik..
Gainidaztea nahi duzu?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialogz%1 zuzenbide bat da.
Mesedez hautatu agiri izen ezberdin bat.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialogA&ukerak <<&Options <<QPrintDialogA&ukerak >>&Options >>QPrintDialog&Irarkitu&PrintQPrintDialog><qt>Gainidaztea nahi duzu?</qt>%<qt>Do you want to overwrite it?</qt>QPrintDialogA0A0QPrintDialog$A0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)QPrintDialogA1A1QPrintDialog"A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)QPrintDialogA2A2QPrintDialog"A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)QPrintDialogA3A3QPrintDialog"A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)QPrintDialogA4A4QPrintDialogNA4 (210 x 297 mm, 8,26 x 11,7 hatzbete)%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)QPrintDialogA5A5QPrintDialog"A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)QPrintDialogA6A6QPrintDialog"A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)QPrintDialogA7A7QPrintDialog A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)QPrintDialogA8A8QPrintDialogA8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)QPrintDialogA9A9QPrintDialogA9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)QPrintDialogIzenordea: %1Aliases: %1QPrintDialogB0B0QPrintDialog&B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)QPrintDialogB1B1QPrintDialog$B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)QPrintDialogB10B10QPrintDialog B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)QPrintDialogB2B2QPrintDialog"B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)QPrintDialogB3B3QPrintDialog"B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)QPrintDialogB4B4QPrintDialog"B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)QPrintDialogB5B5QPrintDialogNB5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 hatzbete)%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)QPrintDialogB6B6QPrintDialog"B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)QPrintDialogB7B7QPrintDialog B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)QPrintDialogB8B8QPrintDialogB8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)QPrintDialogB9B9QPrintDialogB9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)QPrintDialogC5EC5EQPrintDialog$C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)QPrintDialogNorbereaCustomQPrintDialogDLEDLEQPrintDialog$DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)QPrintDialogExekutiboa	ExecutiveQPrintDialogXExekutiboa (7,5 x 10 hatzbete, 191 x 254 mm))Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)QPrintDialog�%1 agiria ez da idazgarria.
Mesedez hautatu agiri izen ezberdin bat.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialogDauden agiriakFile existsQPrintDialog
OrriaFolioQPrintDialog(Orria (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)QPrintDialogSalerosketaLedgerQPrintDialog,Nagusia (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)QPrintDialogLegezkoaLegalQPrintDialogTLegezkoa (8,5 x 14 hatzbete, 216 x 356 mm)%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)QPrintDialogGutunaLetterQPrintDialogPGutuna (8,5 x 11 hatzbete, 216 x 279 mm)&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)QPrintDialogTokiko agiria
Local fileQPrintDialogOngiOKQPrintDialogIrarkituPrintQPrintDialog&Irarkitu Agirira...Print To File ...QPrintDialogIrarkitu denak	Print allQPrintDialog4Irarkitu oraingo orrialdeaPrint current pageQPrintDialogIrarketa mailaPrint rangeQPrintDialog$Irarkitu hautapenaPrint selectionQPrintDialog,Irarkitu Agirira (PDF)Print to File (PDF)QPrintDialog:Irarkitu Agirira (Postscript)Print to File (Postscript)QPrintDialogTabloideaTabloidQPrintDialog0Tabloidea (279 x 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)QPrintDialogz'Hemendik' balioa ezin da 'Hona' balioa baino handiagoa izan.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialog,AEB Arrunta #10 GutunaUS Common #10 EnvelopeQPrintDialogJAEB Arrunta #10 Gutuna (105 x 241 mm)%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)QPrintDialog Idatzi %1 agiria
Write %1 fileQPrintDialog*tokian elkarketaturiklocally connectedQPrintDialogezezagunaunknownQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogItxiCloseQPrintPreviewDialog Esportatu PDF-ra
Export to PDFQPrintPreviewDialog.Esportatu PostScript-raExport to PostScriptQPrintPreviewDialogLehen orrialdea
First pageQPrintPreviewDialog"Finkatu orrialdeaFit pageQPrintPreviewDialog Finkatu zabalera	Fit widthQPrintPreviewDialogLandargazkia	LandscapeQPrintPreviewDialogAzken orrialdea	Last pageQPrintPreviewDialog$Hurrengo orrialdea	Next pageQPrintPreviewDialog"Orrialde Ezarpena
Page SetupQPrintPreviewDialog"Orrialde ezarpena
Page setupQPrintPreviewDialogArgazkiaPortraitQPrintPreviewDialog"Aurreko orrialdea
Previous pageQPrintPreviewDialogIrarkituPrintQPrintPreviewDialog,Irarketa Aurreikuspena
Print PreviewQPrintPreviewDialog@Erautsi alderantzizko orrialdeakShow facing pagesQPrintPreviewDialogLErakutsi orrialde guztien gainikuspenaShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog2Erakutsi orrialde bakarraShow single pageQPrintPreviewDialogZooma gehituZoom inQPrintPreviewDialogZooma gutxituZoom outQPrintPreviewDialogAurreratuaAdvancedQPrintPropertiesWidget
FormaFormQPrintPropertiesWidgetOrrialdeaPageQPrintPropertiesWidgetAlderatuCollateQPrintSettingsOutputMargoaColorQPrintSettingsOutputMargo Modua
Color ModeQPrintSettingsOutputKopiakCopiesQPrintSettingsOutputKopiak:Copies:QPrintSettingsOutput"Oraingo OrrialdeaCurrent PageQPrintSettingsOutput"Irarketa BikoitzaDuplex PrintingQPrintSettingsOutput
FormaFormQPrintSettingsOutput"Urdinabar-neurria	GrayscaleQPrintSettingsOutputAlde luzea	Long sideQPrintSettingsOutputEzer ezNoneQPrintSettingsOutputAukerakOptionsQPrintSettingsOutput"Irteera EzarpenakOutput SettingsQPrintSettingsOutput Orrialdeen forma
Pages fromQPrintSettingsOutputIrarkitu denak	Print allQPrintSettingsOutputIrarketa mailaPrint rangeQPrintSettingsOutputAlderantzizkoaReverseQPrintSettingsOutputHautapena	SelectionQPrintSettingsOutputAlde laburra
Short sideQPrintSettingsOutputhonatoQPrintSettingsOutput&Izena:&Name:QPrintWidget......QPrintWidget
FormaFormQPrintWidgetKokalekua:	Location:QPrintWidget Irteera &Agiria:
Output &file:QPrintWidget&EzaugarriakP&ropertiesQPrintWidgetAurreikuspenaPreviewQPrintWidgetIrarkailuaPrinterQPrintWidget
Mota:Type:QPrintWidget\Ezin da sarrera berzuzentzea ireki irakurtzeko,Could not open input redirection for readingQProcess\Ezin da irteera berzuzentzea ireki irakurtzeko-Could not open output redirection for writingQProcessDAkatsa garapenetik irakurtzerakoanError reading from processQProcess<Akatsa garapenera idazterakoanError writing to processQProcess2Ez da programarik zehaztuNo program definedQProcess(Garapena matxuratutaProcess crashedQProcess>Prozesu hutsegitea hasieran: %1Process failed to start: %1QProcess8Prozesu eragiketa epez kanpoProcess operation timed outQProcessLBaliabide akatsa (adar hutsegitea): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessEzeztatuCancelQProgressDialog
IrekiOpenQPushButtonHautatuCheckQRadioButton4hizki class joskera gaitzabad char class syntaxQRegExp8aurrerabegira joskera gaitzabad lookahead syntaxQRegExp4errepikapen joskera gaitzabad repetition syntaxQRegExp@erabilitako ezaugarria ezgaitutadisabled feature usedQRegExp(kategoria baliogabeainvalid categoryQRegExp tarte baliogabeainvalid intervalQRegExp,Octal balio baliogabeainvalid octal valueQRegExpdatzerabegira ez dago sostengatua, ikusi QTBUG-2371)lookbehinds not supported, see QTBUG-2371QRegExpmet barne mugamet internal limitQRegExp$ezker muga ez dagomissing left delimQRegExp*ez da akatsik gertatuno error occurredQRegExp$ustekabeko amaieraunexpected endQRegExp>Akatsa datubasea irekitzerakoanError opening databaseQSQLite2Driver:Ezinezkoa eskualdaketa hasteaUnable to begin transactionQSQLite2Driver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transactionQSQLite2DriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transactionQSQLite2Driver@Ezinezkoa estamentua exekutatzeaUnable to execute statementQSQLite2Result4Ezinezkoa emaitzak lortzeaUnable to fetch resultsQSQLite2Result6Akatsa datubasea isterakoanError closing database
QSQLiteDriver>Akatsa datubasea irekitzerakoanError opening database
QSQLiteDriver:Ezinezkoa eskualdaketa hasteaUnable to begin transaction
QSQLiteDriver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transaction
QSQLiteDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transaction
QSQLiteDriverEskaerarik ezNo query
QSQLiteResultBParametro zenbatekoa ez dator batParameter count mismatch
QSQLiteResult8Ezinezkoa parametroak lotzeaUnable to bind parameters
QSQLiteResult@Ezinezkoa estamentua exekutatzeaUnable to execute statement
QSQLiteResult0Ezinezkoa lerroa lortzeaUnable to fetch row
QSQLiteResultBEzinezkoa estamentua berrezartzeaUnable to reset statement
QSQLiteResultBaldintza	ConditionQScriptBreakpointsModelZenbaketa	Hit-countQScriptBreakpointsModelID-aIDQScriptBreakpointsModel$Ezikusi-zenbatekoaIgnore-countQScriptBreakpointsModelKokalekuaLocationQScriptBreakpointsModelBakarraSingle-shotQScriptBreakpointsModelEzabatuDeleteQScriptBreakpointsWidgetBerriaNewQScriptBreakpointsWidget*&Bilatu Eskriptean...&Find in Script...QScriptDebugger Garbitu Kontsola
Clear ConsoleQScriptDebugger2Garbitu Garbiketa IrteeraClear Debug OutputQScriptDebugger(Garbitu Akats oharraClear Error LogQScriptDebuggerJarraituContinueQScriptDebuggerKtrl+FCtrl+FQScriptDebuggerKrl+F10Ctrl+F10QScriptDebuggerKtrl+GCtrl+GQScriptDebuggerGarbiketaDebugQScriptDebuggerF10F10QScriptDebuggerF11F11QScriptDebuggerF3F3QScriptDebuggerF5F5QScriptDebuggerF9F9QScriptDebugger"Bilatu &Hurrengoa
Find &NextQScriptDebugger Bilatu A&urrekoaFind &PreviousQScriptDebuggerJoan Lerrora
Go to LineQScriptDebuggerEten	InterruptQScriptDebuggerLerroa:Line:QScriptDebuggerEkin Kurtsorera
Run to CursorQScriptDebugger&Ekin Eskrip BerrianRun to New ScriptQScriptDebuggerShift+F11	Shift+F11QScriptDebuggerShift+F3Shift+F3QScriptDebuggerShift +F5Shift+F5QScriptDebuggerUrratsa Barruan	Step IntoQScriptDebuggerUrratsa KanpoanStep OutQScriptDebuggerUrratsa Gainean	Step OverQScriptDebugger&Aldatu HaustepuntuaToggle BreakpointQScriptDebugger�<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Bilaketa inguratutaJ<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrappedQScriptDebuggerCodeFinderWidgetXehe-larriakCase SensitiveQScriptDebuggerCodeFinderWidgetItxiCloseQScriptDebuggerCodeFinderWidgetHurrengoaNextQScriptDebuggerCodeFinderWidgetAurrekoaPreviousQScriptDebuggerCodeFinderWidgetHitz guztiakWhole wordsQScriptDebuggerCodeFinderWidget
IzenaNameQScriptDebuggerLocalsModelBalioaValueQScriptDebuggerLocalsModel
MailaLevelQScriptDebuggerStackModelHelbideaLocationQScriptDebuggerStackModel
IzenaNameQScriptDebuggerStackModel&Gelpuntu Baldintza:Breakpoint Condition:QScriptEdit"Ezgaitu gelpuntuaDisable BreakpointQScriptEditGaitu gelpuntuaEnable BreakpointQScriptEdit Aldatu GelpuntuaToggle BreakpointQScriptEditGelpuntuakBreakpointsQScriptEngineDebuggerKontsolaConsoleQScriptEngineDebugger"Garbiketa IrteeraDebug OutputQScriptEngineDebuggerAkats Oharra	Error LogQScriptEngineDebugger*Gertaturiko EskriptakLoaded ScriptsQScriptEngineDebuggerTokikoakLocalsQScriptEngineDebugger.Qt Eskript GarbitzaileaQt Script DebuggerQScriptEngineDebuggerBilaketaSearchQScriptEngineDebugger
PiloaStackQScriptEngineDebugger
IkusiViewQScriptEngineDebuggerItxiCloseQScriptNewBreakpointWidget
BeheaBottom
QScrollBarEzker hertza	Left edge
QScrollBarLerroan behera	Line down
QScrollBarLerroan goraLine up
QScrollBarOrrialde behea	Page down
QScrollBar Orrialde ezkerra	Page left
QScrollBar Orrialde eskuina
Page right
QScrollBarOrrialde goiaPage up
QScrollBarKokapenaPosition
QScrollBarEskuin hertza
Right edge
QScrollBar Irristatu beheraScroll down
QScrollBarIrristatu hemenScroll here
QScrollBar&Irristatu ezkerreraScroll left
QScrollBar&Irristatu eskuineraScroll right
QScrollBarIrristatu gora	Scroll up
QScrollBarGoiaTop
QScrollBar<%1: UNIX giltza agiria ez dago%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory$%1: badago jadanik%1: already exists
QSharedMemory%1: izen gaitza%1: bad name
QSharedMemoryJ%1: sortu neurria 0 baino gutxiago da%1: create size is less then 0
QSharedMemory%1: ez dago%1: doesn't exist
QSharedMemory%1: ez dago%1: doesn't exists
QSharedMemory&%1: ftok hutsegitea%1: ftok failed
QSharedMemory*%1: neurri baliogabea%1: invalid size
QSharedMemory,%1: giltza hutsik dago%1: key is empty
QSharedMemory %1: erantsi gabe%1: not attached
QSharedMemory$%1: baliabide gabe%1: out of resources
QSharedMemory&%1: baimena ukatuta%1: permission denied
QSharedMemory:%1: neurri eskaera hutsegitea%1: size query failed
QSharedMemoryT%1: sistemak-ezarritako neurri murrizketak$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory0%1: ezinezkoa blokeatzea%1: unable to lock
QSharedMemory6%1: ezinezkoa giltza egitea%1: unable to make key
QSharedMemoryR%1: ezinezkoa giltza ezartzea blokeatzean%1: unable to set key on lock
QSharedMemory6%1: ezinezkoa desblokeatzea%1: unable to unlock
QSharedMemory,%1: akats ezezaguna %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++	QShortcut(Gehitu GogokoenetaraAdd Favorite	QShortcutZehaztu DizdiraAdjust Brightness	QShortcutAltAlt	QShortcutAplikazio EzkerApplication Left	QShortcut"Aplikazioa EskuinApplication Right	QShortcut Audio Aldi BideaAudio Cycle Track	QShortcutAudioa Aurrera
Audio Forward	QShortcut0Audio Zorizko IrakurketaAudio Random Play	QShortcut Audio BerregiteaAudio Repeat	QShortcutAudioa AtzeraAudio Rewind	QShortcutKanpoanAway	QShortcutAtzeraBack	QShortcutAtzera AzkarBack Forward	QShortcutEzabatu	Backspace	QShortcutTab AtzeraBacktab	QShortcutBehe Bultzada
Bass Boost	QShortcut&Hotslodi Beherapena	Bass Down	QShortcut"Hotslodi GorapenaBass Up	QShortcutBateriaBattery	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcutLiburuaBook	QShortcutBilatzaileaBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutKalkulagailua
Calculator	QShortcut
DeituCall	QShortcutKamera FokuaCamera Focus	QShortcutKamera GiltzaCamera Shutter	QShortcutLarri Blok	Caps Lock	QShortcutLarriBlokCapsLock	QShortcutGarbituClear	QShortcut"Garbitu Grabaketa
Clear Grab	QShortcutItxiClose	QShortcutKode sarrera
Code input	QShortcutHerkidegoa	Community	QShortcutHitzingurua1Context1	QShortcutHitzingurua2Context2	QShortcutHitzingurua3Context3	QShortcutHitzingurua4Context4	QShortcutKopiatuCopy	QShortcutKtrlCtrl	QShortcut
EbakiCut	QShortcutDOSDOS	QShortcutEzabDel	QShortcutEzabatuDelete	QShortcutErakusleihoaDisplay	QShortcutAgiriak	Documents	QShortcutBeheraDown	QShortcutShift Eisu
Eisu Shift	QShortcutAldatu EisuEisu toggle	QShortcut
AteraEject	QShortcutAmaieraEnd	QShortcut
SartuEnter	QShortcut
IrtenEsc	QShortcut
IrtenEscape	QShortcutF%1F%1	QShortcutGogokoenak	Favorites	QShortcutFinantzakFinance	QShortcutItzulikatuFlip	QShortcutAurreraForward	QShortcutJolasaGame	QShortcutJoanGo	QShortcutHangulHangul	QShortcutHangul BanjaHangul Banja	QShortcutHangul amaiera
Hangul End	QShortcutHangul HanjaHangul Hanja	QShortcutHangul JamoHangul Jamo	QShortcutHanjul Jeonja
Hangul Jeonja	QShortcut Halgul PostHanjaHangul PostHanja	QShortcutHangul PreHanjaHangul PreHanja	QShortcutHangul Romaja
Hangul Romaja	QShortcutHangul BereziaHangul Special	QShortcutHangul HasieraHangul Start	QShortcutEskegiHangup	QShortcutHankakuHankaku	QShortcutLaguntzaHelp	QShortcutHenkanHenkan	QShortcutNeguratu	Hibernate	QShortcutHiraganaHiragana	QShortcut Hirgana KatakanaHiragana Katakana	QShortcutHistoriaHistory	QShortcutHasieraHome	QShortcutEtxeko BulegoaHome Office	QShortcut"Hasiera Orrialdea	Home Page	QShortcutLotura Beroak	Hot Links	QShortcut
TxertIns	QShortcutTxertatuInsert	QShortcutBlokeatu Kana	Kana Lock	QShortcutShift Kana
Kana Shift	QShortcut
KanjiKanji	QShortcutKatakanaKatakana	QShortcut.Gutxitu Teklatu DizdiraKeyboard Brightness Down	QShortcut,Gehitu Teklatu DizdiraKeyboard Brightness Up	QShortcut4Teklatu Argia Piztu/ItzaliKeyboard Light On/Off	QShortcutTeklatu Menua
Keyboard Menu	QShortcut*Azken Zenbaki BirdeiaLast Number Redial	QShortcutAbiarazi (0)
Launch (0)	QShortcutAbiarazi (1)
Launch (1)	QShortcutAbiarazi (2)
Launch (2)	QShortcutAbiarazi (3)
Launch (3)	QShortcutAbiarazi (4)
Launch (4)	QShortcutAbiarazi (5)
Launch (5)	QShortcutAbiarazi (6)
Launch (6)	QShortcutAbiarazi (7)
Launch (7)	QShortcutAbiarazi (8)
Launch (8)	QShortcutAbiarazi (9)
Launch (9)	QShortcutAbiarazi (A)
Launch (A)	QShortcutAbiarazi (B)
Launch (B)	QShortcutAbiarazi (C)
Launch (C)	QShortcutAbiarazi (D)
Launch (D)	QShortcutAbiarazi (E)
Launch (E)	QShortcutAbiarazi (F)
Launch (F)	QShortcutAbiarazi Post@Launch Mail	QShortcut&Abiarazi MultimediaLaunch Media	QShortcut
EzkerLeft	QShortcutArgiontzia	LightBulb	QShortcut
IrtenLogoff	QShortcutPost@ BidalketaMail Forward	QShortcutMerkatuaMarket	QShortcutMassyoMassyo	QShortcut(Multimedia Hurrengoa
Media Next	QShortcut$Multimedia PausatuMedia Pause	QShortcut&Multimedia Irakurri
Media Play	QShortcut&Multimedia AurrekoaMedia Previous	QShortcut$Multimedia GrabatuMedia Record	QShortcut$Multimedia Gelditu
Media Stop	QShortcutBileraMeeting	QShortcut
MenuaMenu	QShortcutPB MenuaMenu PB	QShortcutMezularitza	Messenger	QShortcutMetaMeta	QShortcut8Gutxitu Monitorearen DizdiraMonitor Brightness Down	QShortcut6Gehitu Monitorearen DizdiraMonitor Brightness Up	QShortcutMuhenkanMuhenkan	QShortcutHautagai AnitzMultiple Candidate	QShortcutMusikaMusic	QShortcutNire GuneakMy Sites	QShortcutBerriakNews	QShortcutEzNo	QShortcutZenb BlokNum Lock	QShortcutZenbBlokNumLock	QShortcutZenbaki BlokeoaNumber Lock	QShortcutIreki URL-aOpen URL	QShortcutAukeraOption	QShortcutOrriald Behera	Page Down	QShortcutOrriald GoraPage Up	QShortcutItsatsiPaste	QShortcutPausatuPause	QShortcutOrrBeheraPgDown	QShortcutOrrGoraPgUp	QShortcutUrrutizkinaPhone	QShortcutIrudiakPictures	QShortcutItzali	Power Off	QShortcut"Aurreko HautagaiaPrevious Candidate	QShortcutIrarkituPrint	QShortcut Irark IkusleihoaPrint Screen	QShortcutBerrituRefresh	QShortcutBirgertatuReload	QShortcutErantzunReply	QShortcut
SartuReturn	QShortcutEskuinRight	QShortcutRomajiRomaji	QShortcut$Itzulikatu LeihoakRotate Windows	QShortcutKB ItzulikapenaRotation KB	QShortcutPB ItzulikapenaRotation PB	QShortcut
GordeSave	QShortcut$Ikusleiho babesleaScreensaver	QShortcut"Irristari BlokeoaScroll Lock	QShortcutIrriskBlok
ScrollLock	QShortcutBilatuSearch	QShortcutHautatuSelect	QShortcutBidaliSend	QShortcut
ShiftShift	QShortcut
DendaShop	QShortcutLoSleep	QShortcutTarteaSpace	QShortcut&Idaz EgiaztatzaileaSpellchecker	QShortcut$Banandu IkusleihoaSplit Screen	QShortcutKalkulo OrriaSpreadsheet	QShortcutItxarotenStandby	QShortcutGeldituStop	QShortcutAzpidatziaSubtitle	QShortcutSostenguaSupport	QShortcutEgoneratuSuspend	QShortcutSis-EskabSysReq	QShortcut"Sistema EskabideaSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcut Eginkizun Panela
Task Panel	QShortcutTerminalaTerminal	QShortcutDenboraTime	QShortcut&Aldatu Deitu/EskegiToggle Call/Hangup	QShortcutBAldatu Multimedia Irakurr/PausatuToggle Media Play/Pause	QShortcutTresnakTools	QShortcutMenua GoianTop Menu	QShortcutTourokuTouroku	QShortcutBidaiakTravel	QShortcut"Hotsmehe GorapenaTreble Down	QShortcut"Hotsmehe Gorapena	Treble Up	QShortcut$Banda Ultra ZabalaUltra Wide Band	QShortcutGoraUp	QShortcutBideoaVideo	QShortcut
IkusiView	QShortcutAhots Deia
Voice Dial	QShortcut Jeitsi  BolumenaVolume Down	QShortcutMututu BolumenaVolume Mute	QShortcutIgo Bolumena	Volume Up	QShortcutWWWWWW	QShortcutEsnatuWake Up	QShortcutWeb KameraWebCam	QShortcutHarigabeaWireless	QShortcut*Idazki ProzesatzaileaWord Processor	QShortcutXFerXFer	QShortcutBaiYes	QShortcutZenkakuZenkaku	QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku	QShortcutZooma HandituZoom In	QShortcutZooma TxikituZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcut"Orrialdean behera	Page downQSlider(Orrialdean ezkerrera	Page leftQSlider(Orrialdean eskuinera
Page rightQSlider Orraialdean goraPage upQSliderKokapenaPositionQSliderBHelbide mota ez dago sostengatutaAddress type not supportedQSocks5SocketEnginebSOCKSv5 zerbitzariak ez du elkarketa ahalbidetzen(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEnginePProxyarekin elkarketatzea goizegi itxita&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngineHProxyarekin elkarketatzea baztertutaConnection to proxy refusedQSocks5SocketEnginePProxyarekin elkarketatzea denboraz kanpoConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineHSOCKSv5 orokor zerbitzari hutsegiteaGeneral SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngine:Sare eragiketa denboraz kanpoNetwork operation timed outQSocks5SocketEngine6Proxy egiaztapen hutsegiteaProxy authentication failedQSocks5SocketEngine>Proxy egiaztapen hutsegitea: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine(Proxya ez da aurkituProxy host not foundQSocks5SocketEngineBSOCKS 5 bertsioa protokolo akatsaSOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngineJSOCKSv5 agindua ez dago sostengaturikSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL iraungitutaTTL expiredQSocks5SocketEnginePSOCKSv5 proxy akats ezezaguna kodea 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineEzeztatuCancelQSoftKeyManagerEgindaDoneQSoftKeyManager
IrtenExitQSoftKeyManagerOngiOKQSoftKeyManagerAukerakOptionsQSoftKeyManagerHautatuSelectQSoftKeyManagerGutxiagoLessQSpinBoxGehiagoMoreQSpinBoxEzeztatuCancelQSql$Ezeztatu edizioak?Cancel your edits?QSqlBaieztatuConfirmQSqlEzabatuDeleteQSql,Grabaketa hau ezabatu?Delete this record?QSqlTxertatuInsertQSqlEzNoQSqlEditatua gorde?Save edits?QSqlEguneratuUpdateQSqlBaiYesQSqlXEzin da egiaztagiri bat eman giltza gabe, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1
QSslSocketPAkatsa SSL hitzingurua sortzerakoan (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocketBAkatsa SSL saioa sortzerakoan, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocketBAkatsa SSL saioa sortzerakoan, %1Error creating SSL session: %1
QSslSocket<Akatsa SSL esmuematerakoan: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketXAkatsa tokiko egiaztagiria gertatzekoran, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocketRAkatsa giltza pribatua gertatzerakoan, %1Error loading private key, %1
QSslSocket2Akats irakurtzerakoan: %1Error while reading: %1
QSslSocketRZifra zerrenda baliogabea edo hutsik (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocketBEgiaztagiriak ezin dira egiaztatu!No certificates could be verified
QSslSocketEz dago akatsikNo error
QSslSocketJCA egiaztagirietako bat baliogabea da%One of the CA certificates is invalid
QSslSocketlGiltza pribatuak ez du giltza publikoa egiaztatzen, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketlbasicConstraints helburu luzera parametroa gainditu da<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocket6Egiaztagiria epezkanpo dagoThe certificate has expired
QSslSocket8Egiaztagiria ez da baliozkoa The certificate is not yet valid
QSslSocket`Egiaztagiria berak-sinatua, eta ez-fidagarria da-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocketNEgiaztagiri sinadura ezin da dekriptatu0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocketpEgiaztagiriaren ez-Geroago eremuak denbora baliogabea du9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocketrEgiaztagiriaren ez-Lehenago eremuak denbora baliogabea du:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSockettOraingo jaulkitzaile egiaztagiri hautagarria baztertua izan da bere izena eta serie zenbakia aurkeztu eta ez datorrelako bat oraingo egiaztagiriaren agintaritza giltza ezagutarazlearekin�The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocketOraingo jaulkitzaile egiaztagiri hautagarria baztertua izan da bere izena ez datorrelako bat oraingo egiaztagiri jaulkiltzaile izenarekin�The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocket�Hostalari izena ez dator bat egiaztagiri honentzako baliozko hostalariekin GThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketPJaulkitzaile egiaztagira ezin da aurkitu)The issuer certificate could not be found
QSslSocket�Tokian bilatutako egiaztagiri jaulkitzaile egiaztagiria ez da aurkituLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocketZHartzaile egiaztagiria zerrenda-beltzean dago#The peer certificate is blacklisted
QSslSocketRHartzaileak ez du egiaztagiririk aurkeztu(The peer did not present any certificate
QSslSocket\Egiaztagiriko giltza publikoa ezin da irakurri3The public key in the certificate could not be read
QSslSocket�CA egiaztagiri erroa adierazitako asmoa baztertzeko markatuta dagoAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocketnCA egiaztagiri erroa ez dago asmo honetarako egiaztatua7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocket�Egiaztagiri katearen erro egiaztagiria berak-sinatua, eta ez-fidagarria daKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocketLEgiaztagiriaren sinadura baliogabea da+The signature of the certificate is invalid
QSslSocketjEmandako egiaztagiria erabiltezina da asmo honetarako7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocketDEzinezkoa datuak deskriptatzea: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocket8Ezinezkoa datuak idaztea: %1Unable to write data: %1
QSslSocketAkats ezezaguna
Unknown error
QSslSocketXEz dago berezko egoera '%1' egoera historian+Missing default state in history state '%1'
QStateMachineZEz dago hasierako egoera '%1' osaketa egoeran,Missing initial state in compound state '%1'
QStateMachine�Ez dago arbaso arruntik xede eta iturbururako '%1' egoeratiko aldaketanGNo common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
QStateMachineAkats ezezaguna
Unknown error
QStateMachine>Akatsa datubasea irekitzerakoanError opening database
QSymSQLDriver&Aukera baliogabea: Invalid option: 
QSymSQLDriver�POLICY_DB_DEFAULT adierazi behar da beste edozein ARAUDI adiera erabili ahal izan aurretikQPOLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be used
QSymSQLDriver:Ezinezkoa eskualdaketa hasteaUnable to begin transaction
QSymSQLDriver@Ezinezkoa eskualdaketa aurkezteaUnable to commit transaction
QSymSQLDriverBEzinezkoa eskualdaketa ezeztatzeaUnable to rollback transaction
QSymSQLDriverPAkatsa zutabe zenbatekoa berreskuratzeanError retrieving column count
QSymSQLResultFAkatsa zutabe izena berreskuratzeanError retrieving column name
QSymSQLResultDAkatsa zutabe mota berreskuratzeanError retrieving column type
QSymSQLResultBParametro zenbatekoa ez dator batParameter count mismatch
QSymSQLResult:Estamentua ez dago gertaturikStatement is not prepared
QSymSQLResult8Ezinezkoa parametroak lotzeaUnable to bind parameters
QSymSQLResult>Ezinezkoa estametua exekutatzeaUnable to execute statement
QSymSQLResult0Ezinezkoa lerroa lortzeaUnable to fetch row
QSymSQLResultBEzinezkoa estamentua berrezartzeaUnable to reset statement
QSymSQLResult^Jadanik beste aho bat dago ataka berean aditzen4Another socket is already listening on the same portQSymbianSocketEngine�IPv6 ahoa erabiltzeko saiakera IPv6 sostengurik ez duen plataforma batean=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQSymbianSocketEngine(Elkarketa baztertutaConnection refusedQSymbianSocketEngine2Elkarketa  denboraz kanpoConnection timed outQSymbianSocketEngineBDatagrama handiegia da bidaltzekoDatagram was too large to sendQSymbianSocketEngine0Hostalaria erdietsiezinaHost unreachableQSymbianSocketEngine6Baliogabeko aho azaltzaileaInvalid socket descriptorQSymbianSocketEngineSare akatsa
Network errorQSymbianSocketEngine:Sare eragiketa denboraz kanpoNetwork operation timed outQSymbianSocketEngine&Sarea erdietsiezinaNetwork unreachableQSymbianSocketEngine(Eragiketa aho-gabeanOperation on non-socketQSymbianSocketEngine"Baliabiderik gabeOut of resourcesQSymbianSocketEngineBaimena ukatutaPermission deniedQSymbianSocketEngineHProtokolo mota ez dago sostengaturikProtocol type not supportedQSymbianSocketEngineVHelbidea baliogabea da eragiketa honetarako)The address is invalid for this operationQSymbianSocketEngine8Helbidea ez dago eskuragarriThe address is not availableQSymbianSocketEngine.Helbidea babestuta dagoThe address is protectedQSymbianSocketEngineBMuga helbidea jadanik erabilia da#The bound address is already in useQSymbianSocketEngineZProxy mota baliogabea da eragiketa honetarako,The proxy type is invalid for this operationQSymbianSocketEngineNHurruneko hostalariak elkarketa itxi du%The remote host closed the connectionQSymbianSocketEngineNAdierazitako sare saioa ez dago irekita+The specified network session is not openedQSymbianSocketEngineFEzinezkoa broadcast ahoa abiaraztea%Unable to initialize broadcast socketQSymbianSocketEngineREzinezkoa blokeatze-gabeko aho abiaraztea(Unable to initialize non-blocking socketQSymbianSocketEngine6Ezinezkoa mezu bat jasotzeaUnable to receive a messageQSymbianSocketEngine8Ezinezkoa mezu bat bidaltzeaUnable to send a messageQSymbianSocketEngine"Ezinezkoa idazteaUnable to writeQSymbianSocketEngineAkats ezezaguna
Unknown errorQSymbianSocketEngine<Sostegatu gabeko aho eragiketaUnsupported socket operationQSymbianSocketEngine$%1: jadanik badago%1: already existsQSystemSemaphore%1: ez dago%1: does not existQSystemSemaphore%1: izen akatsa%1: name errorQSystemSemaphore2%1: baliabideetatik kanpo%1: out of resourcesQSystemSemaphore&%1: baimena ukatuta%1: permission deniedQSystemSemaphore,%1: akats ezezaguna %2%1: unknown error %2QSystemSemaphore:Ezinezkoa elkarketa irekitzeaUnable to open connection
QTDSDriver<Ezinezkoa datubasea erabiltzeaUnable to use database
QTDSDriver&Irristatu EzkerreraScroll LeftQTabBar&Irristatu EskuineraScroll RightQTabBarHEragiketa ahoan ez dago sostengatuta$Operation on socket is not supported
QTcpServer&Kopiatu&CopyQTextControl&Itsatsi&PasteQTextControl&Berregin&RedoQTextControl&Desegin&UndoQTextControl0Kopiatu &Lotura HelbideaCopy &Link LocationQTextControl&EbakiCu&tQTextControlEzabatuDeleteQTextControlHautatu Dena
Select AllQTextControl
IrekiOpenQToolButtonSakatuPressQToolButtonPPlataforma honek ez du IPv6 sostengatzen#This platform does not support IPv6
QUdpSocketBerreginRedo
QUndoGroupBerregin %1Redo %1
QUndoGroupDeseginUndo
QUndoGroupDesegin %1Undo %1
QUndoGroup<hutsik><empty>
QUndoModelBerreginRedo
QUndoStackBerregin %1Redo %1
QUndoStackDeseginUndo
QUndoStackDesegin %1Undo %1
QUndoStack<Txertatu Unicode aginte hizkia Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuDEZESB Hasi ezker-eskuin barneratuz$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenuBEZES Eskerretik-eskuinerako markaLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuBEZESE Hasi ezker-eskuin ezeztatuz#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu6PDF Pop direkzional fomatoaPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuFESEZB Hasi eskuin-ezker- barneratuz$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenuBESEZ Eskuinetik-ezkerrerako markaRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuBESEZE Hasi eskuin-ezker ezeztatuz#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu>ZWJ Huts zabalera bateratzaileaZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenuFZWNJ Huts zabalera ez-bateratzaileaZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZZTR Zero zabaleera tarteaZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu2Ezinezkoa URL-a erakusteaCannot show URL	QWebFrame8Ezinezkoa mimemota erakusteaCannot show mimetype	QWebFrameAgiria ez dagoFile does not exist	QWebFrameTFrame gertaketa etenda itun aldaketagaitik'Frame load interrupted by policy change	QWebFrameRGertaketa multimedia gailuak kudeatzen du&Loading is handled by the media engine	QWebFrame,Eskabidea bloketaturikRequest blocked	QWebFrame*Eskabidea ezeztaturikRequest canceled	QWebFrame*Eskabidea ezeztaturikRequest cancelled	QWebFrame %1 (%2x%3 pixel)%1 (%2x%3 pixels)QWebPageH%1 egun %2 ordu %3 minutu %4 segundu&%1 days %2 hours %3 minutes %4 secondsQWebPage8%1 egun %2 minutu %3 segundu%1 hours %2 minutes %3 secondsQWebPage(%1 minutu %2 segundu%1 minutes %2 secondsQWebPage%1 segundu
%1 secondsQWebPage%n agiri%n agiri
%n file(s)QWebPage Gehitu HiztegiraAdd To DictionaryQWebPage&Lerrokatu Ezkerrean
Align LeftQWebPage&Lerrokatu EskuineanAlign RightQWebPageAudio Gaia
Audio ElementQWebPagefAudio gai irakurketa aginteak eta egoera erakuspena2Audio element playback controls and status displayQWebPage$Irakurketa hasieraBegin playbackQWebPageLodiBoldQWebPageBeherenBottomQWebPageErdianCenterQWebPageLEgiaztatu Idazkera EgiaztatzailearekinCheck Grammar With SpellingQWebPage Idaz EgiaztapenaCheck SpellingQWebPage>Egiaztatu idazkera IdazterakoanCheck Spelling While TypingQWebPageHautatu AgiriaChoose FileQWebPage0Garbitu bilaketa berriakClear recent searchesQWebPageKopiatuCopyQWebPageKopiatu Audioa
Copy AudioQWebPageKopiatu Irudia
Copy ImageQWebPage.Kopitatu Irudi HelbideaCopy Image AddressQWebPageKopiatu Lotura	Copy LinkQWebPageKopitatu Bideoa
Copy VideoQWebPage(Oraingo filma egoeraCurrent movie statusQWebPage*Oraingo filma denboraCurrent movie timeQWebPage
EbakiCutQWebPageBerezkoaDefaultQWebPage(Ezabatu hitz amaieraDelete to the end of the wordQWebPage(Ezabatu hitz hasieraDelete to the start of the wordQWebPageXehetasunakDetailsQWebPageNorabidea	DirectionQWebPage"Igarotako DenboraElapsed TimeQWebPage(Sartu Ikusleiho-osoaEnter FullscreenQWebPageHizkiakFontsQWebPage*Ikusleiho-osoa BotoiaFullscreen ButtonQWebPageJoan AtzeraGo BackQWebPageJoan Aurrera
Go ForwardQWebPageBEzkutatu Egiaztapena eta IdazkeraHide Spelling and GrammarQWebPageEzikusiIgnoreQWebPageEzikusi Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPage(Denbora zehaztugabeaIndefinite timeQWebPageBarnekozkaIndentQWebPage0Txertatu Buleta ZerrendaInsert Bulleted ListQWebPage8Txertatu Zenbakidun ZerrendaInsert Numbered ListQWebPage0Txertatu lerro berri batInsert a new lineQWebPage2Txertatu esaldi berri batInsert a new paragraphQWebPageIkertuInspectQWebPageEtzanaItalicQWebPage,JavaScript Alerta - %1JavaScript Alert - %1QWebPage6JavaScript Baieztapena - %1JavaScript Confirm - %1QWebPage,JavaScript Arazoa - %1JavaScript Problem - %1QWebPage.JavaScript Galdera - %1JavaScript Prompt - %1QWebPageBerdindutaJustifyQWebPageEzker hertza	Left edgeQWebPage*Ezkerretik  Eskuinera
Left to RightQWebPage"Zuzeneko IgorpenaLive BroadcastQWebPageGertatzen...
Loading...QWebPage$Begiratu HiztegianLook Up In DictionaryQWebPage Ez dago Plug-inaMissing Plug-inQWebPage@Mugitu kurtsorea bloke amaierara'Move the cursor to the end of the blockQWebPage@Mugitu kurtsorea agiri amaierara*Move the cursor to the end of the documentQWebPage@Mugitu kurtsorea lerro amaierara&Move the cursor to the end of the lineQWebPageBMugitu kurtsorea hurrengo hizkira%Move the cursor to the next characterQWebPageBMugitu kurtsorea hurrengo lerrora Move the cursor to the next lineQWebPageBMugitu kurtsorea hurrengo hitzera Move the cursor to the next wordQWebPage@Mugitu kurtsorea aurreko hizkira)Move the cursor to the previous characterQWebPage@Mugitu kurtsorea aurreko lerrora$Move the cursor to the previous lineQWebPage@Mugitu kurtsorea aurreko hitzera$Move the cursor to the previous wordQWebPage@Mugitu kurtsorea bloke hasierara)Move the cursor to the start of the blockQWebPage@Mugitu kurtsorea agiri hasierara,Move the cursor to the start of the documentQWebPage@Mugitu kurtsorea lerro hasierara(Move the cursor to the start of the lineQWebPage4Filma denbora garbitzaileaMovie time scrubberQWebPage@Filma denbora garbiltzaile hatzaMovie time scrubber thumbQWebPageMututuMuteQWebPageMututu BotoiaMute ButtonQWebPage&Mututu audio bideakMute audio tracksQWebPage4Ez da Gonbidaturik AurkituNo Guesses FoundQWebPage,Ez da agiririk hautatuNo file selectedQWebPage2Ez dago bilaketa berririkNo recent searchesQWebPageIreki Audioa
Open AudioQWebPageIreki Framea
Open FrameQWebPageIreki Irudia
Open ImageQWebPageIreki Lotura	Open LinkQWebPageIreki Bideoa
Open VideoQWebPage&Ireki Leiho BerrianOpen in New WindowQWebPageKanpokozkaOutdentQWebPageInguruaOutlineQWebPage"Orrialdean behera	Page downQWebPage(Orrialdean ezkerrera	Page leftQWebPage(Orrialdean eskuinera
Page rightQWebPageOrrialdean goraPage upQWebPageItsatsiPasteQWebPage8Itsatsi eta Berdindu EstiloaPaste and Match StyleQWebPagePausatuPauseQWebPagePausatu BotoiaPause ButtonQWebPage$Pausatu irakurketaPause playbackQWebPageIrakurriPlayQWebPageIrakurri BotoiaPlay ButtonQWebPageJIrakurri filma ikusleiho-osoko moduanPlay movie in full-screen modeQWebPage Bilaketa berriakRecent searchesQWebPage8Berbideratze muga erdietsitaRedirection limit reachedQWebPageBirgertatuReloadQWebPage*Gelditzen den DenboraRemaining TimeQWebPage6Gelditzen den filma denboraRemaining movie timeQWebPage$Kendu formateatzeaRemove formattingQWebPageBerrezarriResetQWebPageHItzuli filma jarioa egizko-denborara#Return streaming movie to real-timeQWebPage<Itzuli Egizko-denborara BotoiaReturn to Real-time ButtonQWebPage$Atzerabildu botoia
Rewind ButtonQWebPage"Atzerabildu filmaRewind movieQWebPageEskuin hertza
Right edgeQWebPage(Eskuinetik Ezkerrera
Right to LeftQWebPageGorde Irudia
Save ImageQWebPageGorde Lotura...Save Link...QWebPage Irristatu beheraScroll downQWebPageIrristatu hemenScroll hereQWebPage&Irristatu ezkerreraScroll leftQWebPage&Irristatu eskuineraScroll rightQWebPageIrristatu gora	Scroll upQWebPageBilatu WebeanSearch The WebQWebPage(Bilatu Atzera BotoiaSeek Back ButtonQWebPage*Bilatu Aurrera BotoiaSeek Forward ButtonQWebPage&Bilatu azkar atzeraSeek quickly backQWebPage(Bilatu azkar aurreraSeek quickly forwardQWebPageHautatu Denak
Select AllQWebPage*Hautatu bloke amaieraSelect to the end of the blockQWebPage*Hautatu agiri amaiera!Select to the end of the documentQWebPage*Hautatu lerro amaieraSelect to the end of the lineQWebPage.Hautatu hurrengo hizkiaSelect to the next characterQWebPage.Hautatu hurrengo lerroaSelect to the next lineQWebPage,Hautatu hurrengo hitzaSelect to the next wordQWebPage,Hautatu aurreko hizkia Select to the previous characterQWebPage,Hautatu aurreko lerroaSelect to the previous lineQWebPage*Hautatu aurreko hitzaSelect to the previous wordQWebPage*Hautatu bloke hasiera Select to the start of the blockQWebPage*Hautatu agiri hasiera#Select to the start of the documentQWebPage*Hautatu lerro hasieraSelect to the start of the lineQWebPageBErakutsi Egiaztapena eta IdazkeraShow Spelling and GrammarQWebPageIrristariaSliderQWebPage(Irristari TxikirudiaSlider ThumbQWebPageEgiaztapenaSpellingQWebPage"Egoera ErakuspenaStatus DisplayQWebPageGeldituStopQWebPageMarratuta
StrikethroughQWebPageAurkeztuSubmitQWebPageAurkeztuQSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPageAzpieskripta	SubscriptQWebPageGaineskriptaSuperscriptQWebPage Idazki NorabideaText DirectionQWebPage�Orrialde honetako eskriptak arazo bat duela dirudi. Nahi duzu eskripta gelditzea?RThe script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?QWebPagelHau bilaketa aurkibide bat da. Sartu bilaketa hitzak: 3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageAldatu AginteakToggle ControlsQWebPageAldatu BigiztaToggle LoopQWebPage
GorenTopQWebPageAzpimarratuta	UnderlineQWebPageEzezagunaUnknownQWebPage Desmututu Botoia
Unmute ButtonQWebPage,Desmututu audio bideakUnmute audio tracksQWebPageBideo Gaia
Video ElementQWebPagefBideo gai irakurketa aginteak eta egoera erakuspena2Video element playback controls and status displayQWebPageWeb Ikerlea: %2Web Inspector - %2QWebPageZer da Hau?What's This?QWhatsThisAction**QWidgetA&maitu&FinishQWizard&Laguntza&HelpQWizard&Hurrengoa&NextQWizard&Hurrengoa >&Next >QWizard< &Atzera< &BackQWizardEzeztatuCancelQWizardAurkeztuCommitQWizardJarraituContinueQWizardEgindaDoneQWizardJoan AtzeraGo BackQWizardLaguntzaHelpQWizard%1 - [%2]	%1 - [%2]
QWorkspace
It&xi&Close
QWorkspace&Mugitu&Move
QWorkspace&Leheneratu&Restore
QWorkspace&Neurria&Size
QWorkspaceIt&zalgabe&Unshade
QWorkspaceItxiClose
QWorkspace&Handiengotu	Ma&ximize
QWorkspaceT&xikiengotu	Mi&nimize
QWorkspaceTxikiengotuMinimize
QWorkspace"Leheneratu BeheraRestore Down
QWorkspace&ItzalaSh&ade
QWorkspaceEduki &GaineanStay on &Top
QWorkspace�itxarondako kodeaketa adierazpen edo bakarkako adierazpena XML adierazpena irakurtzerakoanYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlbakatsa kanpoko entitate baten adierazpen idazkian3error in the text declaration of an external entityQXmlRakatsa gertatu da aipamena aztertzerakoan$error occurred while parsing commentQXmlNakatsa gertatu da edukia aztertzerakoan$error occurred while parsing contentQXmldakatsa gertatu da agiri mota adiera aztertzerakoan5error occurred while parsing document type definitionQXmlJakatsa gertatu da gaia aztertzerakoan$error occurred while parsing elementQXmlVakatsa gertatu da xehetasuna aztertzerakoan&error occurred while parsing referenceQXml>akatsa kontsumitzaileak eraginaerror triggered by consumerQXml�kanpoko aztertutako entitate xehetasun orokorra ez dago ahalbidetuta DTD-an;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXml�kanpoko aztertutako entitate xehetasun orokorra ez dago ahalbidetuta ezaugarri balioanGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXml~barneko entitate xehetasun orokorra ez dago ahalbidetuta DTD-an4internal general entity reference not allowed in DTDQXmlHizen baliogabea agindua prozesatzeko'invalid name for processing instructionQXml,hizkia itxarondakoa daletter is expectedQXmlHagiri mota azalpen bat baino gehiago&more than one document type definitionQXml*ez da akatsik gertatuno error occurredQXml,entitate errekursiboakrecursive entitiesQXml�itxarondako bakarkako adierazpena XML adierazpena irakurtzerakoanAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXml(etiketa ez dator battag mismatchQXml"ustekabeko hizkiaunexpected characterQXml0ustekabeko agiri amaieraunexpected end of fileQXmljaztertugabeko entitate xehetasuna hitzinguru okerrean*unparsed entity reference in wrong contextQXmlhitxarondako bertsioa XML adierazpena irakurtzerakoan2version expected while reading the XML declarationQXmlLbalio okerra bakarkako adierezpenerako&wrong value for standalone declarationQXmlR%1 akatasa %2-n, %3 lerroa %4 zutabea: %5)Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5QXmlPatternistCLI$%1 akatsa %2-n: %3Error %1 in %2: %3QXmlPatternistCLI"Helbide ezezagunaUnknown locationQXmlPatternistCLIJKontuz %1-n, %2 lerroa %3 zutabea: %4(Warning in %1, at line %2, column %3: %4QXmlPatternistCLIKontuz %1-n: %2Warning in %1: %2QXmlPatternistCLI6%1 ezgutarazle PUBLIKOA da.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStream@%1 kodeaketa izen baliogabea da.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamX%1 prozesapen jarraipide izen baliogabea da.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream$, baina lortu da ', but got '
QXmlStream2Ezaugarria ber-zehaztuta.Attribute redefined.
QXmlStreamD%1 kodeaketa ez dago sostengaturikEncoding %1 is unsupported
QXmlStream>Eduki oker kodeatua aurkitu da.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStream<'%1' entitatea ez da adierazi.Entity '%1' not declared.
QXmlStreamItxarondakoa 	Expected 
QXmlStream0Itxarondako hizki datua.Expected character data.
QXmlStreamHEduki gehigarria agiriaren amaieran.!Extra content at end of document.
QXmlStreamFLegezkanpoko izentarte adierazpena.Illegal namespace declaration.
QXmlStream*XML hizki baliogabea.Invalid XML character.
QXmlStream(XML izen baliogabea.Invalid XML name.
QXmlStream:XML bertsio katea baliogabea.Invalid XML version string.
QXmlStreamNEzaugarri baliogabea XML adierazpenean.%Invalid attribute in XML declaration.
QXmlStream6Hizki xehetasun baliogabea.Invalid character reference.
QXmlStream"Agiri baliogabea.Invalid document.
QXmlStream4Entitate balio baliogabea.Invalid entity value.
QXmlStreamLProzesapen jarraipide izen baliogabea.$Invalid processing instruction name.
QXmlStreamLNDATA parametro entitate adierazpenan.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStreamL'%1' izentarte aurrizkia adierazi gabe"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStreamXIrekitze eta kodeatze etiketak ez datoz bat. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream2Agiria goizegi amaitu da.Premature end of document.
QXmlStream@Entitate errekursiboa atzemanda.Recursive entity detected.
QXmlStreamf'%1' kanpoko entitate xehetasuna ezaugarri balioan.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreamNAztertugabeko entitate xehetasuna '%1'."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStream\']]>' sekuentzia ez dago ahalbidetuta edukian.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStreamXBakarkakoak bai edo ez bakarrik onartzen du."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream8Itxarondako etiketa hasiera.Start tag expected.
QXmlStream~Bakarkako sasi ezaugarria kodeaketaren ondoren agertu behar da.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStreamUstekabekoa 'Unexpected '
QXmlStreamZUstekabeko hizkia '%1' id publiko literalean./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStream:XML bertsio sostengatu gabea.Unsupported XML version.
QXmlStreamVXML adierazpena ez dago agiriaren hasieran.)XML declaration not at start of document.
QXmlStream
GaiakItems QmlJSDebugger::LiveSelectionTool0,125x0.125xQmlJSDebugger::QmlToolBar0,1x0.1xQmlJSDebugger::QmlToolBar
0,25x0.25xQmlJSDebugger::QmlToolBar0,5x0.5xQmlJSDebugger::QmlToolBar1x1xQmlJSDebugger::QmlToolBar2Ezarri Aldaketak AgiriariApply Changes to DocumentQmlJSDebugger::QmlToolBar@Ezarri Aldaketa QML IkusgailuariApply Changes to QML ViewerQmlJSDebugger::QmlToolBar$Margo HautatzaileaColor PickerQmlJSDebugger::QmlToolBarIkerle ModuaInspector ModeQmlJSDebugger::QmlToolBar6Irakurri/Pausatu AnimazioakPlay/Pause AnimationsQmlJSDebugger::QmlToolBarHautatuSelectQmlJSDebugger::QmlToolBar$Hautatu (Markatua)Select (Marquee)QmlJSDebugger::QmlToolBarTresnakToolsQmlJSDebugger::QmlToolBar
ZoomaZoomQmlJSDebugger::QmlToolBarKopiatu Margoa
Copy ColorQmlJSDebugger::ToolBarColorBoxZooma HandituZoom InQmlJSDebugger::ZoomToolZooma TxikituZoom OutQmlJSDebugger::ZoomToolZooma %&100
Zoom to &100%QmlJSDebugger::ZoomToolr%1 eta %2 bat datoz lerro baten hasiera eta amaierarekin.,%1 and %2 match the start and end of a line.
QtXmlPatterns.%1 ezin da berreskuratu%1 cannot be retrieved
QtXmlPatterns,%1 %2 baliogabe bat da%1 is an invalid %2
QtXmlPatterns�%1 ikur baliogabea da adierazpen arruntentzat. Baliozko ikurrak dira:?%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:
QtXmlPatternsD%1 izentarte URI baliogabe bat da.%1 is an invalid namespace URI.
QtXmlPatternsX%1 adierazpen arrunt eredu baliogabea da: %2/%1 is an invalid regular expression pattern: %2
QtXmlPatterns8%1 eskema mota ezezaguna da.%1 is an unknown schema type.
QtXmlPatternsL%1 sostengatu gabeko kodeaketa bat da.%1 is an unsupported encoding.
QtXmlPatternsB%1 ez da baliozko XML 1.0 hizkia.$%1 is not a valid XML 1.0 character.
QtXmlPatternsF%1 ez da baliozko zenbaki literala."%1 is not a valid numeric literal.
QtXmlPatterns�%1 ez da baliozko xede izena prozesapen jarraipidean. Izan behar da %2 balio bat, adib. %3.Z%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.
QtXmlPatternsL%1 ez da %2 motako baliozko balio bat.#%1 is not a valid value of type %2.
QtXmlPatternsD%1 ez da minutu zenbateko oso bat.$%1 is not a whole number of minutes.
QtXmlPatterns�%1 ez da mota atomiko bat. Bihurketa ez da ahalezkoa mota atomikoentzat.C%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.
QtXmlPatternsL%1 ez da %2 motako baliozko balio bat.&%1 is not valid as a value of type %2.
QtXmlPatternsB%1 bat dator lerroberri hizkiekin%1 matches newline characters
QtXmlPatterns�%1 %2 edo %3-z jarraitua izan behar da, ez kate ordezpenaren amaieran.J%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.
QtXmlPatterns�%1-ek gutxienez %n argumento behar ditu. %2 hortaz baliogabea da.�%1-ek gutxienez %n argumento behar ditu. %2 hortaz baliogabea da.=%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatterns�%1-ek gehienez %n argumento hartzen ditu. %2 hortaz baliogabea da.�%1-ek gehienez %n argumento hartzen ditu. %2 hortaz baliogabea da.9%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatterns%1 deituta.%1 was called.
QtXmlPatterns<Aipamen batek ezin du %1 edukiA comment cannot contain %1
QtXmlPatternsLAipamen bat ezin da %1 batekin amaitu.A comment cannot end with a %1.
QtXmlPatterns�Berezko izentarte adierazpen bat gertatau behar da eginkizunaren aurretik, aldaera, eta aukera aiderazpenak.^A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatterns�Zuzeneko elemento eraikitzaile bat ez dago ongi-osatuta. %1 %2-rekin amaitzen da.EA direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.
QtXmlPatterns\Jadanik badago eginkizun bat %1 sinadurarekin.0A function already exists with the signature %1.
QtXmlPatterns�Liburutegi modulo bat ezin da zuzenean aztertu. Modulo nagusi batetik inportatu behar da.VA library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.
QtXmlPatternsx%1 motako balio batek ezin du Effective Boolean Balioa izan.:A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.
QtXmlPatterns�%1 motako balio batek zenbaki kopuru bikoiti bat izan behar du. %2 balioa ez da.PA value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.
QtXmlPatterns�Eremu oreka %1..%2 barne mailan egon behar da. %3 mailaz kanpo dago.HA zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.
QtXmlPatternsTJadanik sortu da %1 izeneko ezaugarri bat.1An attribute by name %1 has already been created.
QtXmlPatterns�Ezaugarri elkargune bat ezin da agiri elkargune baten azpikoa izan. Hortaz, %1 ezaugarria tokiz kanpo dago.dAn attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.
QtXmlPatternsRGutxienez osagi bat egon behar da bertan.'At least one component must be present.
QtXmlPatterns�Gutxienez denbora osagi bat agertu behar da %1-mugatzailearen ondoren.?At least one time component must appear after the %1-delimiter.
QtXmlPatterns~%1 ezaugarria ezin da serializatu goiko mailan agertzen delako.EAttribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.
QtXmlPatternsN%1 eguna baliogabea da %2 hilabeterako.Day %1 is invalid for month %2.
QtXmlPatternsF%1 eguna mailaz kanpo dago, %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatterns�%1 motako balio bat %2-rekin zatitzea (ez-zenbaki-bat) ez dago ahalbidetuta.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.
QtXmlPatterns�%1 motako balio bat %2 edo %3-rekin zatitzea (gehi edo ken huts) ez dago ahalbidetuta.LDividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.
QtXmlPatternsZZatiketa (%1) hutsrekin (%2) zehaztugabea da.(Division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatterns�Effective Boolean Balioa ezin da kalkulatu bi edo gehiago balio atomiko dituen sekuentzia baterako.aEffective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.
QtXmlPatterns�%1 elementoa ezin da serializatu agiri elementutik kanpo agertzen delako.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element.
QtXmlPatterns�Bi balioek eremu orekak badituzte, eremu oreka berdina izan behar dute. %1 eta %2 ez dira berdinak.bIf both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.
QtXmlPatternsLehen argumentoa sekuentzia huts bat edo huts-luzerako kate bat bada (ez izentartea), aurrizkia ezin da adierazi. %1 aurrizkia adierazi da.�If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.
QtXmlPatterns�Izentarte eraikitzaile batean, izentarterako balioa ezin da kate huts bat izan.PIn a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.
QtXmlPatterns�Ordezkapen katean, %1 bera bakarrik edo %2 irtetzeko bakarrik erabili daiteke, ez %3MIn the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3
QtXmlPatterns�Ordezkapen katean, %1 gutxienez zenbaki batez jarraitua izan behar da ez irtetzerakoan.VIn the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.
QtXmlPatternsbZatiketa osa (%1) hutsrekin (%2) zehaztugabea da.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsBEzinezkoa da %1 aurrizkira lotzea+It is not possible to bind to the prefix %1
QtXmlPatternsDEzin da %1 aurrizkia berradierazi.*It is not possible to redeclare prefix %1.
QtXmlPatterns4Ezingo da %1 berreskuratu.'It will not be possible to retrieve %1.
QtXmlPatternstEzin da ezaugarririk gehitu beste elkargune moten ondoren.AIt's not possible to add attributes after any other kind of node.
QtXmlPatternsdBat etortzeek hizki larri-xeheak bereizten dituzteMatches are case insensitive
QtXmlPatterns�Modulo inportazioak gertatau behar dira eginkizunaren aurretik, aldaera, eta aukera aiderazpenak.MModule imports must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternshModulo zatiketa (%1) hutsrekin (%2) zehaztugabea da.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsN%1 hilabetea mailaz kanpo dago, %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatterns�%1 motako balio bat %2 edo %3-rekin biderkatzea (gehi edo ken mugagabe) ez dago ahalbidetuta.YMultiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.
QtXmlPatterns�%1 izentartea %2-rekin bakarrik izan daiteke lotua (eta da, edonola, aurre-adierazita).ONamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatterns�Izentarte adierazpen bat gertatau behar da eginkizunaren aurretik, aldaera, eta aukera aiderazpenak.UNamespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsSare epemuga.Network timeout.
QtXmlPatternsEz da kanpoko eginkizunik sostengatzen. Sostengaturiko eginkizun guztiak zuzenean erabili daitezke, lehenik kanpoko bezala adierazi gabe{No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external
QtXmlPatterns^Ez dago %1 sinadura duen funtziorik eskuragarri*No function with signature %1 is available
QtXmlPatterns^Ez dago izentarte loturarik %1 aurrizkiarentzat-No namespace binding exists for the prefix %1
QtXmlPatternsrEz dago izentarte loturarik %1 aurrizkiarentzat hemen: %23No namespace binding exists for the prefix %1 in %2
QtXmlPatterns>Ez dago eredurik %1 izenerekin.No template by name %1 exists.
QtXmlPatternst%1 adierazpen bakarra gertatu daiteke eskaera hitzaurrean.6Only one %1 declaration can occur in the query prolog.
QtXmlPatterns�Unicode Codepoint Collation bakarrik sostengatzen da (%1). %2 ez dago sostengatuta.IOnly the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.
QtXmlPatternsz%1 aurrizkia bakarrik loturatu daiteke %2-ra eta alderantziz.5Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.
QtXmlPatterns~%1 eragilea ezin da %2 eta %3 motako balio atomikoetan erabili.>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.
QtXmlPatternsJ%1 eragilea ezin da %2 motan erabili.&Operator %1 cannot be used on type %2.
QtXmlPatternsJGainjarioa: Ezin da %1 data adierazi."Overflow: Can't represent date %1.
QtXmlPatternsDGainjarioa: Data ezin da adierazi.$Overflow: Date can't be represented.
QtXmlPatterns�%1 aurrizkia %2-rekin bakarrik izan daiteke lotua (eta da, edonola, aurre-adierazita).LPrefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatternsZ%1 aurrizkia jadanik hitzaurrean adierazi da.,Prefix %1 is already declared in the prolog.
QtXmlPatternsVBeharrezko mota da %1, baina %2 aurkitu da.&Required type is %1, but %2 was found.
QtXmlPatternsL%1-ardatza ez dago sostengatua XQueryn$The %1-axis is unsupported in XQuery
QtXmlPatterns�Eskema inportazio ezaugarri ez dago sostengatuta, eta hortaz ezin dira %1 adierazpenak gertatu.WThe Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.
QtXmlPatterns�Eskema Balioztapen Ezaugarria ez dago sostengatuta. Hortaz, %1-adierazpena badaiteke ez erabiltzea.VThe Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.
QtXmlPatternsvProzesapen jarraipide bateko datuek ezin dute %1 katea izanAThe data of a processing instruction cannot contain the string %1
QtXmlPatterns:Berezko bilduma zehazgabea da#The default collection is undefined
QtXmlPatterns*%1 kodeaketa baliogabea da. Latinezko hizkiak bakarrik izan behar ditu, ezin du zurigunerik izan, eta %2 adierazpen arruntarekin bat etorri behar da.�The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.
QtXmlPatterns�%1-ko lehen argumentoa ezin da %2 motakoa izan. Zenbaki motakoa izan behar da, xs:yearMonthDuration edo xs:dayTimeDuration.uThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.
QtXmlPatterns�%1-ko lehen argumentoa ezin da %2 motakoa izan. %3, %4, edo %5 motakoa izan behar da.PThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatterns,Fokua zehaztugabea da.The focus is undefined.
QtXmlPatternsR%1 aldaeraren abiarazpena bere mende dago3The initialization of variable %1 depends on itself
QtXmlPatternsZ%1 gaia ez dator bat beharrezko %2 motarekin./The item %1 did not match the required type %2.
QtXmlPatterns�Helburu bateko azken urratsak elkarguneak edo balio atomikoak izan behar ditu. Ezin da bien arteko nahastura bat izan.kThe last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.
QtXmlPatternsbModulo inportazio ezaugarria ez dago sostengatuta*The module import feature is not supported
QtXmlPatternsT%1 izenak ez du eskema motarik adierazten..The name %1 does not refer to any schema type.
QtXmlPatterns�Konputaturiko ezaugarri batentzako izenak ezin du %1 izentarte URI-a izan %2 tokiko izenarekin.ZThe name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.
QtXmlPatternsrHedapen adierazpen baten izena izentartean egon behar da.;The name of an extension expression must be in a namespace.
QtXmlPatterns�Aukera baten izenak aurrizki bat izan behar du. Ez dago berezko izentarterik aukerentzat.TThe name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.
QtXmlPatternsj%1 izentartea gordeta dago; hortaz erabiltzaileak adierazitako eginzkizunek badaiteke hura ez erabiltzea. Saiatu aurrezehazturiko %2 aurrizkiarekin, hau bezalako kasuetarko dagoena.�The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.
QtXmlPatterns�Izentarte URI-a ezin da kate hutsa izan aurrizki bati loturatzerakoan, %1.JThe namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.
QtXmlPatterns�Izentarte URI-a konputaturiko ezaugarri batentzat ezin da %1 izan.DThe namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.
QtXmlPatterns�Izentarte URI-a aldagaitza izan behar da eta ezin ditu itxitako adierazpenak erabili.IThe namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.
QtXmlPatternsnLiburutegi modulo batean erabiltzaileak adierazitako eginkizun bateko izentartea moduloaren izentartearen baliokidea izan behar da. Beste hitz batzuekin, %1 izan behar da %2-ren ordez�The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2
QtXmlPatterns%1 normalkuntza forma ez dago sostengatua. Sostengaturiko formak dira  %2, %3, %4, eta %5, eta ezer ez, adib. kate hutsa (ez normalkuntza).�The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).
QtXmlPatterns<%1 aurrizkia ezin da loturatu.The prefix %1 cannot be bound.
QtXmlPatternsdAurrizkia baliozko %1 bat izan behar da, %2 ez da./The prefix must be a valid %1, which %2 is not.
QtXmlPatterns�%1 funtzioko bigarren argumentoko erro elkargunea agiri elkargune bat izan behar da. %2 ez da agiri elkargune bat.gThe root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.
QtXmlPatterns�%1-ko bigarren argumentoa ezin da %2 motakoa izan. %3, %4, edo %5 motakoa izan behar da.QThe second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatternsV%1-ren xede izentartea ezin da hutsik egon.-The target namespace of a %1 cannot be empty.
QtXmlPatterns4%1 aldaera erabiligabea daThe variable %1 is unused
QtXmlPatternsDDenbora %1:%2:%3.%4 baliogabea da.Time %1:%2:%3.%4 is invalid.
QtXmlPatterns�Denbora 24:%1:%2.%3 baliogabea da. Ordua 24 da, baina minutuak, segunduak eta segundumilaenak ez dira denak 0; _Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 
QtXmlPatternsrBi izentarte adierazpen ezaugarrik izen berdina dute: %1.<Two namespace declaration attributes have the same name: %1.
QtXmlPatternsbAkatsa bihurketan, itxarondakoa %1, jasotakoa %2.-Type error in cast, expected %1, received %2.
QtXmlPatternsf%2 motako %1 balioak gehinezkoa gainditzen du (%3).)Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).
QtXmlPatternsf%2 motako %1 balioak gutxinekotik behera dago (%3).*Value %1 of type %2 is below minimum (%3).
QtXmlPatterns�%1 bertsioa ez dago sostengatuta. Sostengatutako XQuery bertsioa 1.0 da.AVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.
QtXmlPatterns|%1-tik %2-ra bihuratzerakoan, iturburu balioa ezin da %3 izan.:When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.
QtXmlPatterns�Zuriune hizkiak kendu egiten dira, hizki klaseetan agertzen direnean ezikOWhitespace characters are removed, except when they appear in character classes
QtXmlPatterns\%1 urtea baliogabea da %2-rekin hasten delako.-Year %1 is invalid because it begins with %2.
QtXmlPatternshutsikempty
QtXmlPatterns bat zehaz-mehatzexactly one
QtXmlPatternsbat edo gehiagoone or more
QtXmlPatterns huts edo gehiagozero or more
QtXmlPatternshuts edo batzero or one
QtXmlPatterns�